background image

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

57

eléctrico y el adaptador de corriente.

32. Al montar el equipo, asegúrese de que no está alimentado eléctricamente (el enchufe no debe estar conectado a la red eléctrica).

33. La acumulación de polvo y otras partículas en el interior del equipo puede causar daños. Dependiendo de las condiciones ambientales 

(polvo, nicotina, niebla, etc.), deberá realizarse periódicamente el mantenimiento o la limpieza del equipo por personal especializado, para 

evitar cualquier sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento (mantenimiento y limpieza no cubiertos por la garantía).

34. Asimismo, deberá dejarse una distancia mínima de 0,5 metros con cualquier material inflamable.

35. Los cables eléctricos que sirven para alimentar a varios equipos deben tener una sección mínima de 1,5 mm². En la Unión Europa debe 

emplearse un cable de tipo H05VV-F, o similar. Adam Hall dispone de cables adecuados. Con estos cables podrá alimentar eléctricamente 

varios equipos conectando el enchufe de salida POWER OUT de un equipo al de entrada POWER IN de otro equipo. Asegúrese de que el 

consumo total de todos los equipos conectados no supere los amperios especificados del equipo (serigrafiado en el equipo). Además, 

procure que las tiradas de cable sean lo más cortas posible.

ATENCIÓN:

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene elementos que 

el usuario pueda reparar o sustituir. Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a 

un técnico cualificado.

El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento 

dentro del equipo que pueden causar una descarga eléctrica.

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones 

de uso y mantenimiento.

¡Advertencia! Este símbolo indica la presencia de superficies calientes. Durante el funcionamiento, algunas partes de la 

carcasa pueden llegar a calentarse bastante. Por ello, una vez apagado el equipo, espere al menos 10 minutos antes de 

manipularlo o transportarlo.

¡ADVERTENCIA: ALTO VOLUMEN!

Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comercial, estará sujeto a las normas y reglamentos 

de la Asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar 

formalmente a los usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud. Daños auditivos por exposición prolongada a un nivel SPL 

alto: este equipo puede generar fácilmente un nivel de presión sonora (SPL) lo suficientemente elevado como para causar daños auditivos 

permanentes a los artistas, el personal de producción y el público. Deben tomarse precauciones para evitar la exposición prolongada a un 

SPL de más de 90 dB. 

¡ATENCIÓN: INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN!

1. Este producto ha sido desarrollado para uso profesional en el sector de eventos y no está diseñado para la iluminación doméstica.

2. No mire directamente el haz de luz, ni siquiera momentáneamente. 

3. No mire directamente el haz de luz con instrumentos ópticos, como lentes de aumento.

4. ¡Los efectos estroboscópicos pueden a veces causar convulsiones en personas fotosensibles! Las personas con epilepsia deben evitar los 

lugares en los que se usan luces estroboscópicas.

INTRODUCCIÓN

LDVIBZ24DC - Mesa de mezclas de 24 canales con sección de efectos digitales y compresor

La VIBZ 24 DC es una mesa de mezclas versátil de 16 entradas de micrófono balanceadas, con previos de alta calidad, filtro paso altos, 

ecualizador de 3 bandas con semiparamétrico de medios y alimentación fantasma conmutable, y otras 2 entradas más se pueden utilizar 

como canales de línea estéreo.

8 canales de micrófono se pueden ajustar de forma independiente con el compresor integrado para conseguir un control eficaz de dinámica. 

Los canales estéreo están equipados con ecualizador de 4 bandas.

La sección master de la mesa de mezclas dispone de 2 bucles de efectos, salidas XLR balanceadas, salidas de grupos y de monitorado, así 

como conexión para auriculares. La mesa VIBZ 24 DC también dispone de un puerto USB para grabación directa de sonido en un ordenador, 

una sección digital de efectos con 100 presets y un conector para una lámpara de 5 V.

Con importantes funciones como el PFL o los botones de silencio y su sonido natural y transparente, la mesa VIBZ 24 DC es la elección 

perfecta para directos, instalaciones fijas y grabaciones caseras exigentes.

Содержание LDVIBZ24DC

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO VIBZ 24DC 24 CHANNEL MIXING CONSOLE WITH DFX AND COMPRESSOR LDVIBZ24DC...

Страница 2: ...53 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 53 55 DECLARATIONS 55 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 56 57 INTRODUCCI N 57 GU A R PIDA DE CABLEADO 58 CONEXIONES CONTROLES E INDICADORES 59 69 CANALES MONO 1 16 60 62 CANA...

Страница 3: ...ped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluct...

Страница 4: ...r this reason avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB CAUTION IMPORTANT INFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS 1 The product has been developed for professional use in the field of event t...

Страница 5: ...at the Clip LED of the corresponding channel only lights up briefly when signal peaks occur Avoid the permanent lighting of the Clip LED by reducing the input gain Gain 6 Press the L R switch of the c...

Страница 6: ...rating system Windows XP Windows 10 MAC OS X USB 2 0 recording and playback 5 MAIN MIX OUTPUT BAL Balanced stereo line output with 3 pin XLR jack sockets to connect an active PA system Output of the m...

Страница 7: ...ed LOW CUT feature switch in the down position can reduce disruptive bass frequencies and thus increase speech intelligibility The cut off frequency is 95 Hz 17 HI Z CHANNEL 1 4 Using this pressure sw...

Страница 8: ...erefore dependent on the latter To control a stage monitor bring the switch to the up position PRE The signal is picked up before the channel volume controller N 32 and the volume of the stage monitor...

Страница 9: ...the corresponding channel to the channel group 3 PAN all the way to the left to the channel group 4 PAN all the way to the right or to both groups of channel groups 3 and 4 in the same proportion PAN...

Страница 10: ...f the Clip LED by reducing the input gain or input sensitivity if necessary reduce the volume of the external audio device 42 EQUALIZER HI CHANNEL 17 18 AND 19 20 Equalizer high band for channels 17 1...

Страница 11: ...of the corresponding channel and downwards to decrease it 54 SIGNAL LED CHANNEL 17 18 AND 19 20 The signal LED lights up as soon as an audio signal is present at the corresponding channel depending on...

Страница 12: ...d as the signal source in the down position the USB interface on the rear side of the mixer is selected 63 EQUALIZER HI CHANNEL 21 22 AND 23 24 Equalizer high band for channels 21 22 and 23 24 12 kHz...

Страница 13: ...22 AND 23 24 The signal LED lights up as soon as an audio signal is present at the corresponding channel depending on the input level and setting of the gain or input sensitivity GAIN 76 CLIP LED CHAN...

Страница 14: ...jack socket for connecting a headphone This connection allows you to listen to various signals A Switch N 100 CTRL ROOM SOURCE MAIN GR is not pressed down and no PFL switch is depressed Sum signal MAI...

Страница 15: ...me controller for adding the effects signal of the internal effects device to the MAIN MIX sum channel 98 OUTPUT LEVEL 2x 12 segment LED level display for visualising the level in the MAIN MIX stereo...

Страница 16: ...troller for the stereo line outputs MAIN MIX OUTPUT N 5 and N 6 Push the Fader button upwards to increase the volume and downwards to decrease it Before you turn on the power of the connected PA syste...

Страница 17: ...sign Amplification Range Mono Line Input 50 dB THD Mono Line Input 0 0045 Impedance Mono Line Input 21 kOhm S N Ratio Mono Line Input 116 dB Mono Channel Equalizer Treble 15 dB 12 kHz Mono Channel Equ...

Страница 18: ...Mute Fader Routing switch Group 1 2 Group 3 4 Main L R Bal Channel Fader PFL switch Master Section AUX Effect Send Channels 4 AUX Effect Send Connections 4 x 6 3 mm stereo jack unbalanced Balanced Ste...

Страница 19: ...s pdf To request warranty service for a product please contact Adam Hall GmbH Daimler Stra e 9 61267 Neu Anspach Email Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 To enquire about the current declaration of co...

Страница 20: ...wenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kar...

Страница 21: ...sik en hinzuweisen Geh rsch den durch hohe Lautst rken und Dauerbelastung Bei der Verwendung dieses Produkts k nnen hohe Schalldruckpegel SPL erzeugt werden die bei K nstlern Mitarbeitern und Zuschaue...

Страница 22: ...r bei Pegelspitzen des anliegenden Signals kurz aufleuchtet Vermeiden Sie permanentes Leuchten der Clip LED durch Reduzieren der Eingangsvorverst rkung Gain 6 Bringen Sie den Schalter L R der verwende...

Страница 23: ...Mikrofonkan le auf Minimum 4 USB IN OUT USB B Anschlussbuchse zum Verbinden mit einem Computer mit Windows oder MAC Betriebssystem Windows XP Windows 10 MAC OS X USB 2 0 Recording und Playback 4 USB I...

Страница 24: ...Beschallungsanlagen etc Ausgabe der Gruppen Signale 1 bis 4 des Mischpults 12 AUX SEND 1 4 Unsymmetrische Mono Line Ausg nge mit 6 3mm Klinkenbuchsen zum Ansteuern externer Effektger te POST Fader ode...

Страница 25: ...n 15 bis 35 dBu Stellen Sie den Gain Regler so ein dass die Clip LED des entsprechenden Kanals nur bei Pegelspitzen des anliegenden Signals kurz aufleuchtet Vermeiden Sie permanentes Leuchten der Clip...

Страница 26: ...as interne digitale Effektger t Effekt Send Post Fader Verwenden Sie den Line Ausgang AUX SEND 4 Nr 12 zur Ansteuerung eines externen Effektger ts Bei der Verwendung der AUX SEND 4 Klinkenbuchse wird...

Страница 27: ...werden die Signale der in eine Gruppe zusammengefassten Kan le auf die entsprechenden Line Ausg nge GROUP OUT 3 4 geroutet Die Gesamtlautst rke der so gebildeten Gruppe wird mit Hilfe des Pegelstelle...

Страница 28: ...astpunkt ist der Equalizer inaktiv 43 EQUALIZER MID HI KANAL 17 18 19 20 Equalizer Mittenband HI f r die Kan le 17 18 und 19 20 3kHz 15 dB Nach links gedreht werden die hohen Mitten abgesenkt nach rec...

Страница 29: ...Eingangsempfindlichkeit GAIN 55 CLIP LED KANAL 17 18 19 20 Sobald die rote Clip LED aufleuchtet wird der Eingang des entsprechenden Kanals an der Verzerrungs grenze betrieben Stellen Sie den Gain Regl...

Страница 30: ...1 22 Umschalten der Signal Quelle f r den Stereo Kanal 21 22 In nicht heruntergedr ckter Position sind die Cinch Buchsen als Signal Quelle aktiviert in heruntergedr ckter Position die USB Schnittstell...

Страница 31: ...henden Kanals in die heruntergedr ckte Position Gleichzeitig beginnt die MUTE LED des Schalters zu leuchten Beim Deaktivieren der Stummschaltung erlischt die MUTE LED 74 FADER KANAL 21 22 23 24 Pegels...

Страница 32: ...Um einen Eingangskanal Kanal 21 22 und 23 24 direkt auf den Summen Kanal MAIN MIX zu routen bringen Sie den Schalter L R des entsprechenden Kanals in die heruntergedr ckte Position 80 PFL KANAL 21 22...

Страница 33: ...alter zum Ein und Ausschalten des Summen Equalizers Nr 83 In heruntergedr ckter Position ist der Equalizer aktiviert in nicht heruntergedr ckter Position deaktiviert 85 ANZEIGE LED 48V Sobald die Phan...

Страница 34: ...eige angezeigt wird sobald der PFL Schalter des entsprechenden Kanals gedr ckt wird Um Verzerrungen zu vermeiden reduzieren Sie den Ausgangspegel am Pegelsteller MAIN MIX Nr 110 bzw reduzieren Sie den...

Страница 35: ...ie vor dem Einschalten der angeschlossenen Beschallungsanlage den Pegelsteller auf Minimum 111 MAIN MIX MUTE Bringen Sie den Schalter in die heruntergedr ckte Position um den Summen Kanal MAIN MIX stu...

Страница 36: ...bau Verst rkungsbereich Mono Line Eingang 50dB THD Mono Line Eingang 0 0045 Impedanz Mono Line Eingang 21k Ohm S N Ratio Mono Line Eingang 116dB Mono Kanal Equalizer H hen 15dB 12kHz Mono Kanal Equali...

Страница 37: ...tch Group 1 2 Group 3 4 Main L R Bal Kanal Fader PFL switch Master Sektion AUX Effekt Send Kan le 4 AUX Effekt Send Anschl sse 4x 6 3 mm Stereoklinke Unbalanced Symmetrische Stereo Main Ausg nge 2 Sym...

Страница 38: ...anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsm glichkeiten ber den H ndl...

Страница 39: ...sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 19 Pour le nettoyage de l appareil utilisez un chiffon sec 20 Observez toutes les r gleme...

Страница 40: ...de cet appareil est soumise aux r glementations et directives en vigueur dans votre pays en mati re de pr vention d accident En tant que fabricant Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des r...

Страница 41: ...la LED Clip de la voie ne s allume qu occasionnellement sur les cr tes de signal Si la LED Clip s allume de fa on continue r duisez le gain sur le pr ampli d entr e 6 Placez la touche L R des voies u...

Страница 42: ...Windows 10 macOS USB 2 0 en enregistrement et en lecture 5 SORTIE MAIN MIX BAL Sortie st r o sym trique au niveau ligne sur connecteurs XLR 3 points pour connexion d un syst me de sonorisation actif...

Страница 43: ...dio au niveau ligne Avant de brancher d brancher le c ble jack veuillez r gler le potentiom tre Gain n 18 au minimum en le tournant fond gauche 16 FILTRE LOW CUT VOIES 1 16 Filtre passe haut att nuant...

Страница 44: ...e AUX SEND 1 et 2 n 12 27 AUX 1 AUX 2 PRE POST VOIES 1 16 Si vous d sirez utiliser le d part AUX 1 ou 2 pour alimenter un multieffet externe le s lecteur doit se trouver en position POST touche enfonc...

Страница 45: ...n 104 si vous d sirez affecter le signal audio des groupes aux g n raux MAIN MIX appuyez sur la touche L R n 105 36 GR 3 4 VOIES 1 16 La touche GR 3 4 permet d assigner le signal de la voie aux groupe...

Страница 46: ...voies 1718 et 19 20 fr quence centrale 3 kHz 15 dB Tourner vers la gauche pour baisser les haut m diums vers la droite pour les monter En position centrale crant e le correcteur est inactif 44 GALISE...

Страница 47: ...17 18 19 20 D s que la LED rouge Clip s allume c est que l entr e de la voie approche la limite de la distorsion R glez le potentiom tre Gain n 41 de fa on ce que la LED Clip ne clignote qu occasionn...

Страница 48: ...EUR HI VOIES 21 22 23 24 galiseur d aigus pour les voies 21 22 ou 23 24 fr quence centrale 12 kHz 15 dB Tourner vers la gauche pour baisser les aigus vers la droite pour les monter En position central...

Страница 49: ...appuyez sur sa touche MUTE position enfonc e L indica teur LED MUTE de la voie s allume alors Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour d sactiver la fonction Mute l indicateur LED MUTE s teint 74 FA...

Страница 50: ...lis sur le vum tre 12 LED des g n raux MAIN MIX Lorsque vous enfoncez la touche PFL d une voie son indicateur LED PFL s allume ainsi que celui situ sous le vum tre des g n raux MAIN MIX D s que la tou...

Страница 51: ...otentiom tre permet de r gler le niveau global du bus DFX AUX2 recueillant les signaux pr lev s sur chacune des voies 1 23 2 via le potentiom tre DFX AUX2 93 AUX SEND 3 Potentiom tre de r glage de niv...

Страница 52: ...nsion de la sonorisation connect e r glez le volume au minimum fader baiss 105 GROUP 1 2 L R Touche d assignation du signal des groupes GROUP 1 2 aux g n raux MAIN MIX 106 GROUP 3 4 R glage de volume...

Страница 53: ...de s lectionner la console USB Audio CODEC en tant que p riph rique d enregistrement et de lecture dans le tableau de bord Son Pr f rences Syst me Son CARACT RISTIQUES TECHNIQUES R f rence Mod le LDV...

Страница 54: ...pes 1 2 Groupes 3 4 g n raux Main L R Bal fader de voie touche PFL Section Master Nombre de D parts AUX Effet 4 Connecteurs D part AUX Effet 4 x jacks 6 35 mm 3 points c bl s en asym trique Sortie St...

Страница 55: ...s r parations veuillez contacter Adam Hall GmbH Daimlerstra e 9 61267 Neu Anspach E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 Vous pouvez nous demander la d claration de conformit actuel le l adresse in...

Страница 56: ...alg n desperfecto apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable el ctrico si se trata de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 19 Para limpiar el equipo ut...

Страница 57: ...un uso profesional Por consiguiente si se aplica a un uso comercial estar sujeto a las normas y reglamentos de la Asociaci n para la prevenci n de accidentes de su sector profesional Como fabricante...

Страница 58: ...trol de ganancia de los canales de tal forma que el LED CLIP del canal correspondiente solo se ilumine brevemente en los picos de la se al entrante Para que el LED CLIP no est encendido de forma fija...

Страница 59: ...ws XP Windows 10 Mac OS X con conector USB 2 0 para grabaci n y reproducci n 5 MAIN MIX OUTPUT BAL Salida de l nea est reo balanceada con XLR de 3 pines para conectar a un sistema de refuerzo sonoro T...

Страница 60: ...ecuencia y as mejorar la inteligibilidad La frecuencia de corte es 95 Hz 17 HI Z CANALES 1 4 Al pulsar este bot n los jacks de entrada de los canales 1 a 4 CH1 pasan a alta impedancia Esto permite emp...

Страница 61: ...sador de efectos externo env o de efecto postfader Use la salida de l nea AUX SEND 3 12 para enviar la se al 29 NIVEL DFX AUX 4 POST CANALES 1 16 Control para mezclar la se al de los canales 1 a 16 co...

Страница 62: ...a se al a los grupos 3 y 4 a la vez PAN en la posici n intermedia Adem s se env a la se al de un grupo de canales a la salida de l nea GROUP OUT 3 4 El nivel global de los grupos se ajusta mediante el...

Страница 63: ...ales 17 18 y 19 20 12 kHz 15 dB Girar a la izquierda para disminuir los agudos y a la derecha para realzarlos En la posici n central de reposo el control est inactivo 42 ECUALIZADOR HI CANALES 17 18 1...

Страница 64: ...Deslice el fader hacia arriba para aumentar el nivel del canal y hacia abajo para disminuirlo 54 LED DE SE AL CANALES 17 18 19 20 El LED se ilumina si hay se al de audio en la entrada del canal depend...

Страница 65: ...ente de se al mientras que en la posici n pulsada se selecciona el puerto USB del panel posterior de la mesa de mezclas 63 ECUALIZADOR HI CANALES 21 22 23 24 Control de agudos de los canales 21 22 y 2...

Страница 66: ...ra aumentar el nivel del canal y hacia abajo para disminuirlo 75 LED DE SE AL CANALES 21 22 23 24 El LED se ilumina si hay se al de audio en la entrada del canal depende del nivel de entrada y de la p...

Страница 67: ...ck est reo de 6 3 mm para conectar los auriculares En este conector se pueden monitorar varias se ales A Bot n 100 CTRL ROOM SOURCE MAIN GR sin pulsar y bot n PFL sin pulsar se al de mezcla MAIN MIX B...

Страница 68: ...Control de nivel para mezclar la se al de efecto del procesador interno de efectos con el canal de mezcla MAIN MIX 98 OUTPUT LEVEL Doble v metro LED de 12 segmentos que muestra el nivel del canal est...

Страница 69: ...rupos GROUP 3 4 con el canal de mezcla MAIN MIX Antes de encender el sistema de refuerzo sonoro que haya conectado sit e este fader al m nimo 107 L R GROUP 3 4 Bot n para enviar la se al de grupos GRO...

Страница 70: ...Sonido Preferencias del sistema Sonido como un dispositivo de entrada o salida CARACTER STICAS T CNICAS Nombre del modelo LDVIBZ24DC Tipo de producto Mesa de mezclas anal gica Tipo Grabaci n en direct...

Страница 71: ...nv o de fader Group 1 2 Group 3 4 Main L R Bal fader de canales bot n PFL Secci n master Canales de env o de efecto AUX 4 Conectores de env o de efecto AUX 4 jacks est reo de 6 3 mm no balanceado Sali...

Страница 72: ...cio t cnico p ngase en contacto con Adam Hall GmbH Daimlerstra e 9 61267 Neu Anspach Alemania correo electr nico Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 Puede solicitar la declaraci n de conformidad envian...

Страница 73: ...e li urz dzenie zosta o uszkodzone w inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany pers...

Страница 74: ...roducent zobowi zana do wyra nego informowania o potencjalnym zagro eniu dla zdrowia Utrata s uchu w wyniku wysokiego poziomu g o no ci i d ugotrwa ego nara enia po dczas stosowania tego produktu mo e...

Страница 75: ...szczytowej Clip odpowiedniego kana u zapala a si na kr tko wy cznie dla szczytowych poziom w przekazywanego sygna u Unika ci g ego wiecenia si diody warto ci szczytowej poprzez obni enie wst pnego wz...

Страница 76: ...ows lub MAC Windows XP Windows 10 MAC OS X USB 2 0 nagrywanie i playback 5 MAIN MIX OUTPUT BAL Symetryczne stereofoniczne wyj cie liniowe wyposa one w 3 stykowe gniazda XLR do pod czenia aktywnego sys...

Страница 77: ...ej ciowych o liniowym poziomie sygna u Przed pod czeniem od czeniem kabla zako czonego z czem jack 6 3 mm nale y ustawi regulator wzmocnienia nr 18 na minimum maksymalny obr t w lewo 16 LOW CUT KANAL...

Страница 78: ...RE Skorzysta z wyj liniowych AUX SEND 1 i 2 nr 12 w celu wyprowadze nia sygna u 27 AUX 1 AUX 2 PRE POST KANAL 1 16 Je eli sygna wyprowadzany jest do zewn trznego efektu za pomoc wyj cia AUX 1 lub AUX...

Страница 79: ...dnie wyj cia liniowe GROUP OUT 1 2 G o no ca kowit utworzonej w ten spos b grupy mo na regulowa za pomoc regulatora g o no ci GROUP 1 2 nr 104 Je eli sygna y audio maj by przetrasowywane na sum kana w...

Страница 80: ...nienia wej cia lub czu o ci wej cia ew zmniejszy g o no pod czonego urz dzenia 42 EQUALIZER HI KANAL 17 18 19 20 Korektor d wi ku ton w wysokich kana w 17 18 oraz 19 20 12 kHz 15 dB Obr t w lewo powod...

Страница 81: ...j regulatora panoramy 52 MUTE KANAL 17 18 19 20 W celu wyciszenia danego kana u nale y upewni si e przycisk wyciszania MUTE odpowiedniego kana u znajduje si we wci ni tej pozycji Po naci ni ciu przyci...

Страница 82: ...PFL odpo wiedniego kana u i dioda LED PFL w ramach wska nika poziomu sumy kana w MAIN MIX Po ponownym naci ni ciu przycisku PFL pozycja wyj ciowa diody LED PFL zgasn KANA Y STEREO 21 22 I 23 24 60 LIN...

Страница 83: ...ziomu kana u nr 74 w zwi zku z czym g o no monitora scenicznego mo e zosta ustawiona niezale nie od g o no ci kana u 70 AUX 3 POST KANAL 21 22 23 24 Regulator poziomu sygna u s u cy do dodawania sygna...

Страница 84: ...o ci GROUP 3 4 nr 106 Je eli sygna y audio maj by przetrasowywane na sum kana w MAIN MIX nale y nacisn przycisk L R nr 107 pozycja wci ni ta 79 L R KANAL 21 22 23 24 W celu przetrasowania kana u wej c...

Страница 85: ...0 DFX PEAK LED Gdy zapali si czerwona dioda warto ci szczytowej efekt w DFX oznacza to e wej cie wewn trznego efektu pracuje na granicy zniekszta ce Ustawi regulator poziomu wysy ki sygna u do efektu...

Страница 86: ...wci ni ty GR3 4 102 CTRL ROOM LEVEL Regulator poziomu stereofonicznego wyj cia liniowego CTRL ROOM nr 10 Przed w czeniem pod czonego monitora ods uchowego nale y ustawi regulator poziomu na minimum 10...

Страница 87: ...ja w systemach operacyjnych Apple Mac OS X 10 5 lub nowszy Instalacja nie wymaga pobierania sterownik w z Internetu ani stosowania sterownik w znajduj cych si na zewn trznych no nikach pami ci Pulpit...

Страница 88: ...nanie niezale ne Zakres wzmocnienia monofonicznego wej cia liniowego 50 dB THD monofonicznego wej cia liniowego 0 0045 Impedancja monofonicznego wej cia liniowego 21 k SNR monofonicznego wej cia linio...

Страница 89: ...AUX Send 3 4 post Channel Mute Fader Routing switch Group 1 2 Group 3 4 Main L R Bal Kanal Fader PFL switch Sekcja Master Kana y AUX Send wysy ka do efektu 4 Z cza AUX Send wysy ka do efektu 4 x nies...

Страница 90: ...y utylizowa oddzielnie od innych odpad w i przekaza do punktu recyklingu w celu ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacj...

Страница 91: ...Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla car...

Страница 92: ...li rischi per la salute Danni all udito provocati da un esposizione prolungata a un livello sonoro elevato l utilizzo di questo prodotto pu generare elevati livelli di pressione sonora SPL che possono...

Страница 93: ...ispondente si accenda brevemente solo se il segnale presente raggiunge picchi di livello Per evitare che il LED CLIP rimanga acceso ridurre la preamplificazione d ingresso GAIN 6 Lasciare premuto l in...

Страница 94: ...ione e riproduzione USB 2 0 5 MAIN MIX OUTPUT BAL Uscita di linea stereo bilanciata con XLR a 3 poli per il collegamento di un impianto di diffusione acustica Uscita del segnale di missaggio del mixer...

Страница 95: ...i Soprattutto durante la trasmissione di voce e canto attivando la funzione LOW CUT interruttore premuto si possono ridurre le basse frequenze indesiderate e aumentare cos l intelligibilit del testo L...

Страница 96: ...interruttore in posizione PRE non premuto Il segnale verr ora misurato prima del fader del canale 32 e il volume del monitor da palcoscenico potr essere regolato indipendentemente dal livello del cana...

Страница 97: ...il canale corrispondente al gruppo di canali 3 PAN tutto a sinistra al gruppo canali 4 PAN tutto a destra o con lo stesso segnale per i due gruppi di canali 3 e 4 PAN al centro Nel contempo i segnali...

Страница 98: ...n posizione intermedia si sente un clic l equalizzatore disattivato 43 EQ MID HI CANALI 17 18 E 19 20 EQ MID HI CANALI 17 18 E 19 20 3 kHz 15 dB Ruotare a sinistra per abbassare i medi alti e a destra...

Страница 99: ...sibilit d ingresso GAIN 55 LED CLIP CANALI 17 18 E 19 20 Se il LED CLIP si accende in rosso l ingresso del canale corrispondente funziona al limite di distorsione Posizionare il regolatore di guadagno...

Страница 100: ...ti e a destra per alzarli In posizione intermedia si sente un clic l equalizzatore disattivato 64 EQ MID HI CANALI 21 22 E 23 24 Equalizzatore dei medi HIGH per i canali 21 22 e 23 24 3 kHz 15 dB Ruot...

Страница 101: ...corrispondente funziona al limite di distorsione Posizionare il regolatore di guadagno 61 in modo che il LED CLIP si accenda brevemente solo se il segnale presente raggiunge picchi di livello Per evit...

Страница 102: ...i intercettare a scelta diversi segnali A Interruttore 100 CTRL ROOM SOURCE MAIN GR non premuto e nessun interruttore PFL premuto segnale di missaggio MAIN MIX B Interruttore 100 premuto e nessun inte...

Страница 103: ...i livello LED a 12 segmenti per visualizzare il livello nel canale di missaggio stereo MAIN MIX e per effettuare un impostazione del guadagno pi precisa poich il livello di un segnale d ingresso indic...

Страница 104: ...rruttore per l instradamento dei segnali di gruppo GROUP 3 4 sul canale di missaggio MAIN MIX premuto 108 MUTE GROUP 1 2 Per silenziale il segnale dei gruppi GROUP 1 2 lasciare l interruttore premuto...

Страница 105: ...input e output DATI TECNICI Nome del modello LDVIBZ24DC Tipo di prodotto Mixer analogico Tipo Registrazione live home Numero di canali 24 Canali mono Canali d ingresso mono di microfono linea 16 Conne...

Страница 106: ...t silenziamento canali interruttore instradamento fader Group 1 2 Group 3 4 Main L R Bal fader canale interruttore PFL Sezione Master Canali di invio effetti AUX 4 Connessioni di invio effetti AUX 4 j...

Страница 107: ...ations pdf In caso di assistenza rivolgersi a Adam Hall GmbH Daimlerstra e 9 61267 Neu Anspach E mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 La dichiarazione di conformit aggiornata pu essere richiesta a...

Страница 108: ...WWW LD SYSTEMS COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 04...

Отзывы: