background image

31

MODÈLES AVEC TRANSFORMATEUR

Le commutateur à 3 positions définissant le mode de fonctionnement et le commutateur rotatif pour les réglages transformateur sont situés sous 

le support mural dans un compartiment de commande protégé par un capuchon en caoutchouc sur les modèles DQOR3T (B/W), DQOR5T (B/W) et 

DQOR8T (B/W) 

A

. Soulevez le capuchon en caoutchouc afin d’accéder aux réglages souhaités et refermez soigneusement le compartiment une 

fois que vous avez terminé.

1

 MODE DE FONCTIONNEMENT 16 Ω/70 V/100 V

Commutateur à 3 positions pour régler les enceintes d’installation avec des amplificateurs 

d’installation 70 V ou 100 V ou avec des amplificateurs à faible impédance (16 Ω). 

Placez le commutateur sur la position souhaitée avant de brancher l’amplificateur.

2

 RÉGLAGES TRANSFORMATEUR

Réglez le commutateur pour choisir la position correspondant au réglage du transformateur 

(modèle DQOR5TW en exemple). 

DQOR3T (B/W) : 30 W – 6 W – 3 W – 1,5 W 

DQOR5T (B/W) : 70 W – 30 W – 15 W – 7,5 W – 3 W

DQOR8T (B/W) : 120 W – 70 W – 30 W – 15 W – 7,5 W – 3 W

ACCESSOIRES EN OPTION

Les protections en caoutchouc pour les branchements des haut-parleurs et les disques de montage mural sont disponibles en option 

(2 ensembles inclus).

Numéro d’article : LDDQORWMC

A

1

2

DEUTSCH

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

POLSKI

Содержание DQOR Series

Страница 1: ...VE INDOOR OUTDOOR INSTALLATION LOUDSPEAKER LDDQOR3 B W LDDQOR5 B W LDDQOR8 B W LDDQOR3T B W LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJ...

Страница 2: ...LES AVEC TRANSFORMATEUR 31 ACCESSOIRES EN OPTION 31 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 32 D CLARATIONS DU FABRICANT 35 ESPA OL INFORMACI N DE SEGURIDAD 36 INTRODUCCI N 38 CARACTERISTICAS MODELOS CON TRANSFOR...

Страница 3: ...f reach of children 23 Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment FOR EQUIPMENT T...

Страница 4: ...onged exposure When in use this product is capable of producing high sound pressure levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason...

Страница 5: ...rotection type IP65 LDDQOR3T B W IP55 LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W 2 way speaker system with 3 woofer and 1 titanium tweeter with FerroFluid cooling 30W 16 Ohm transformer taps 30W 6W 3W 1 5...

Страница 6: ...111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt keine Gew h...

Страница 7: ...the rubber sealing using silicone sealant 3 SLIDING CONTACTS When the speaker is correctly connected to the wall mounting plate the speaker signal coming from the amplifier is transmitted via the sli...

Страница 8: ...g recess 4 Using the ball joint in the wall bracket the speaker can be turned to the vertical or the horizontal position turning in both directions by maximum 180 Then tilt and swivel the speaker into...

Страница 9: ...ion switch to adjust the installation speaker for 70V or 100V installation amplifiers or amplifiers with low impedance output 16 Ohm Move the switch to the corresponding position prior to connecting t...

Страница 10: ...nse 85 20000 Hz 10dB Crossover frequency 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Max SPL 98 dB Impedance 8 Ohm 16 Ohm Input select switch 70 V 100 V 16 Ohm 100V transformer power taps 30 6 3 1 5W 70V transformer po...

Страница 11: ...z 10dB Crossover frequency 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Max SPL 105 dB Impedance 8 Ohm 16 Ohm Input select switch 70 V 100 V 16 Ohm 100V transformer power taps 70 30 15 7 5 3 W 70V transformer power taps...

Страница 12: ...0dB Crossover frequency 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Max SPL 109 dB Impedance 8 Ohm 16 Ohm Input select switch 70 V 100 V 16 Ohm 100V transformer power taps 120 70 30 15 7 5 3 W 70V transformer power tap...

Страница 13: ...igital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses a...

Страница 14: ...ung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 22 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden 23 S mtliche vom Benutzer vorgenommenen nderungen un...

Страница 15: ...nen bestimmte Teile des Geh uses hei werden Ber hren oder transportieren Sie das Ger t nach einem Einsatz erst nach einer Abk hlzeit von mindestens 10 Minuten Warnung Dieses Ger t ist f r eine Nutzung...

Страница 16: ...B und Wei RAL 9010 Artikelnummerendung W Schutzart IP65 LDDQOR3T B W IP55 LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W 2 Wege Lautsprechersystem mit 3 Tieft ner und 1 Titan Hocht ner mit FerroFluid K hlung...

Страница 17: ...114 6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt...

Страница 18: ...der Wandmontageplatte verbunden ist wird das vom Verst rker kommende Lautsprechersignal ber die Gleitkontakte an den Lautsprecher bertragen 4 UNTERE KABELDURCHF HRUNG Untere Kabeldurchf hrung f r auf...

Страница 19: ...er in die vertikale oder die horizontale Position gedreht werden Drehung in beide Richtungen maximal 180 Dann neigen und schwenken Sie den Lautsprecher in die gew nschte Abstrahlrichtung C Fixieren Si...

Страница 20: ...lter zum Anpassen des Installationslautsprechers an 70V bzw 100V Installationsverst rker oder Verst rker mit niederohmigem Ausgang 16 Ohm Bringen Sie den Schalter vor dem Anschlie en an den Verst rker...

Страница 21: ...g 85 20000 Hz 10dB bernahmefrequenz 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Max SPL 98 dB Impedanz 8 Ohm 16 Ohm Eingangs Wahlschalter 70 V 100 V 16 Ohm 100V Transformatorleistung Tabs 30 6 3 1 5W 70V Transformatorl...

Страница 22: ...0dB bernahmefrequenz 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Max SPL 105 dB Impedanz 8 Ohm 16 Ohm Eingangs Wahlschalter 70 V 100 V 16 Ohm 100V Transformatorleistung Tabs 70 30 15 7 5 3 W 70V Transformatorleistung T...

Страница 23: ...bernahmefrequenz 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Max SPL 109 dB Impedanz 8 Ohm 16 Ohm Eingangs Wahlschalter 70 V 100 V 16 Ohm 100V Transformatorleistung Tabs 120 70 30 15 7 5 3 W 70V Transformatorleistung...

Страница 24: ...reundlichen Entsorgungsm glichkeiten ber den H ndler bei dem das Produkt erworben wurde oder ber die entsprechenden regionalen Beh rden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten...

Страница 25: ...sacs plastiques doivent tre tenus hors de port e des enfants 23 Veuillez noter que toute modification apport e l quipement non autoris e par la partie responsable de la conformit peut entra ner l ann...

Страница 26: ...ires L sions auditives d coulant d une exposition prolong e un volume sonore lev lors de son utilisation ce produit peut produire un niveau de pression acoustique lev pouvant entra ner des l sions aud...

Страница 27: ...AL 9010 nom de l article se terminant par W Type de protection IP65 LDDQOR3T B W IP55 LDDQOR5T B W et LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W syst me de haut parleurs bidirectionnels avec boomer 3 et tweeter 1 en t...

Страница 28: ...114 6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt...

Страница 29: ...haut parleur par l interm diaire des contacts glissants 4 PASSAGE INF RIEUR DES C BLES Passage inf rieur pour les c bles de haut parleurs install s sur un mur Afin de permettre le passage inf rieur d...

Страница 30: ...support mural tournez le haut parleur en position verticale ou horizontale selon un angle de 180 maximum dans chaque direction Inclinez et faites pivoter le haut parleur dans la direction de dispersi...

Страница 31: ...ur r gler les enceintes d installation avec des amplificateurs d installation 70 V ou 100 V ou avec des amplificateurs faible imp dance 16 Placez le commutateur sur la position souhait e avant de bran...

Страница 32: ...e en fr quence 85 20 000 Hz 10 dB Fr quence de raccordement 2 200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB SPL max 98 dB Imp dance 8 16 Commutateur de s lection d entr e 70 V 100 V 16 R glages transformateur de puissance...

Страница 33: ...00 Hz 10 dB Fr quence de raccordement 1 900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB SPL max 105 dB Imp dance 8 16 Commutateur de s lection d entr e 70 V 100 V 16 R glages transformateur de puissance 100 V 70 W 30 W 15 W...

Страница 34: ...10 dB Fr quence de raccordement 1 800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB SPL max 109 dB Imp dance 8 16 Commutateur de s lection d entr e 70 V 100 V 16 R glages transformateur de puissance 100 V 120 W 70 W 30 W 15...

Страница 35: ...revendeur chez qui ils ont achet le produit ou un repr sentant gouvernemental local pour plus de d tails sur le lieu de collecte et la fa on de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l envi...

Страница 36: ...e la parte responsable del cumplimiento podr an invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo EN CUANTO AL EQUIPO QUE SE CONECTA A LA RED EL CTRICA 24 PRECAUCI N Si el cable de alimentaci...

Страница 37: ...es para la salud Da os auditivos por vol menes altos y exposici n prolongada Este producto mientras est en uso puede producir elevados niveles de presi n sonora NPS que pueden causar da os auditivos p...

Страница 38: ...IP55 LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W sistema de altavoces de dos v as con woofer de 3 y tweeter de titanio de 1 con refrigeraci n FerroFluid 30W 16 Ohmio tomas de transformador 30 W 6 W 3 W 1...

Страница 39: ...6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND E LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt k...

Страница 40: ...silicona 3 CONTACTOS DESLIZANTES Cuando el altavoz est conectado correctamente a la placa empotrada la se al de altavoz que proviene del amplificador se transmite al altavoz a trav s de los contactos...

Страница 41: ...soporte de pared el altavoz se puede girar a la posici n vertical u horizontal girando en ambas direcciones un m ximo de 180 Luego incline y gire el altavoz hacia la direcci n de haz deseada C Ahora p...

Страница 42: ...es para ajustar el altavoz de instalaci n para amplificadores o amplificadores de instalaci n de 70 V o 100 V con salida de baja impedancia 16 Ohmio Ponga el interruptor en la posici n correspondiente...

Страница 43: ...Respuesta de frecuencia 85 20000 Hz 10 dB Frecuencia de cruce 2200 Hz NPS 1 W 1 m 80 dB M x NPS 98 dB Impedancia 8 Ohmio 16 Ohmio Interruptor de selecci n de entrada 70 V 100 V 16 Ohmio Tomas de poten...

Страница 44: ...frecuencia 74 20000 Hz 10 dB Frecuencia de cruce 1900 Hz NPS 1 W 1 m 84 dB M x NPS 105 dB Impedancia 8 Ohmio 16 Ohmio Interruptor de selecci n de entrada 70 V 100 V 16 Ohmio Tomas de potencia de trans...

Страница 45: ...cuencia 62 20000 Hz 10 dB Frecuencia de cruce 1800 Hz NPS 1 W 1 m 88 dB M x NPS 109 dB Impedancia 8 Ohmio 16 Ohmio Interruptor de selecci n de entrada 70 V 100 V 16 Ohmio Tomas de potencia de transfor...

Страница 46: ...n particular p nga se en contacto con el distribuidor donde adquiri este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa p ngase en contacto...

Страница 47: ...padami Przed wyrzuceniem opakowania po urz dzeniu posegreguj jego elementy na plastik i papier karton 22 Plastikowe torby nale y przechowywa poza zasi giem dzieci 23 Nale y pami ta e zmiany lub modyfi...

Страница 48: ...drowia Niebezpiecze stwo uszkodzenia s uchu z powodu d ugotrwa ego wystawienia na wysokie nat enie d wi ku Urz dzenie w trakcie dzia ania mo e wytwarza wysokie ci nienie akustyczne SPL kt re mo e powo...

Страница 49: ...FerroFluid 30 W 16 Ohm odczepy transformatora 30 W 6 W 3 W 1 5 W LDDQOR5T B W dwukierunkowy system nag o nienia z 5 25 calowym g o nikiem niskotonowym woofer i 1 calowym tytanowym g o nikiem wysokoton...

Страница 50: ...8 111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt keine Gew...

Страница 51: ...osta poprawnie zamontowany na p ytce uchwytu ciennego sygna g o nika pochodz cy ze wzmacniacza powinien by transmitowany przez styki lizgowe do g o nika 4 DOLNY PRZEPUST KABLOWY Dolny przepust kablowy...

Страница 52: ...a do pozycji pionowej lub poziomej obr t w obu kierunkach o maksymalnie 180 Nast pnie dostosuj pionowe i poziome ustawienie g o nika do danej pozycji C W dalszej kolejno ci zamocuj g o nik nakr caj c...

Страница 53: ...o nika instalacyjnego dla wzmacniaczy instalacyjnych 70 V lub 100 V lub wzmacniaczy z wyj ciem niskoimpedancyjnym 16 Ohm Ustaw prze cznik w odpowiedniej pozycji przed pod czeniem wzmacniacza 2 ODCZEP...

Страница 54: ...W Moc znamionowa warto maksymalna 60 W 200 Hz Reakcja na cz stotliwo 85 20 000 Hz 10 dB Zwrotnica cz stotliwo ciowa 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Maks SPL 98 dB Impedancja 8 Ohm 16 Ohm Prze cznik wej cia...

Страница 55: ...wa warto maksymalna 140 W 200 Hz Reakcja na cz stotliwo 74 20 000 Hz 10 dB Zwrotnica cz stotliwo ciowa 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Maks SPL 105 dB Impedancja 8 Ohm 16 Ohm Prze cznik wej cia 70 V 100 V 1...

Страница 56: ...warto maksymalna 240 W 200 Hz Reakcja na cz stotliwo 62 20 000 Hz 10 dB Zwrotnica cz stotliwo ciowa 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Maks SPL 109 dB Impedancja 8 Ohm 16 Ohm Prze cznik wej cia 70 V 100 V 16 O...

Страница 57: ...dukt zosta zakupiony lub w odpowiednich plac wkach regionalnych U ytkownicy b d cy przed si biorcami proszeni s o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w ut...

Страница 58: ...i bambini 23 Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformit potrebbero invalidare l autorit dell utente a utilizzare l apparecchio PER GLI APPARECCHI CHE...

Страница 59: ...ali rischi per la salute Danni all udito dovuti a un volume elevato e a un esposizione prolungata quando in uso questo prodotto in grado di produrre livelli di pressione sonora SPL elevati che possono...

Страница 60: ...55 LDDQOR5T B W e LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W sistema di altoparlanti a 2 vie con woofer da 3 e tweeter in titanio da 1 con raffreddamento FerroFluid 30 W a 16 ohm connessioni del trasformatore 30 W 6 W...

Страница 61: ...80 114 6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND E LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bern...

Страница 62: ...IANTI Quando l altoparlante collegato correttamente alla piastra di montaggio a parete il segnale proveniente dall amplificatore viene trasmesso tramite i contatti striscianti all altoparlante 4 BOCCO...

Страница 63: ...ondente 4 Utilizzando il giunto a sfera nella staffa a parete l altoparlante pu essere ruotato in posizione verticale o orizzontale in entrambi i casi fino a 180 Quindi inclinare e ruotare l altoparla...

Страница 64: ...nte da installazione per amplificatori da installazione da 70 V o 100 V oppure per amplificatori con uscita a bassa impedenza 16 ohm Spostare l interruttore nella posizione corrispondente prima di col...

Страница 65: ...requenza di crossover 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Guadagno max 98 dB Impedenza 8 ohm 16 ohm Interruttore di selezione dell ingresso 70 V 100 V 16 ohm Connessioni di alimentazione trasformatore 100 V 30...

Страница 66: ...crossover 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Guadagno max 105 dB Impedenza 8 ohm 16 ohm Interruttore di selezione dell ingresso 70 V 100 V 16 ohm Connessioni di alimentazione trasformatore 100 V 70 30 15 7 5 3...

Страница 67: ...sover 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Guadagno max 109 dB Impedenza 8 ohm 16 ohm Interruttore di selezione dell ingresso 70 V 100 V 16 ohm Connessioni di alimentazione trasformatore 100 V 120 70 30 15 7 5 3...

Страница 68: ...informazioni sulle possibilit di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o presso le autorit regionali competenti I clienti aziendali devono invece cont...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com LD SYSTEMS COM REV 01...

Отзывы: