background image

3

ENGLISH

YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE!

We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as 

a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD 

Systems product quickly.

You can find more information about 

LD-SYSTEMS

 at our Internet site  WWW.

LD-SYSTEMS

.COM

SAFETY INFORMATION

1.  Please read these instructions carefully. 

2.  Keep all information and instructions in a safe place. 

3.  Follow the instructions. 

4.  Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 

5.  Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose. 

6.  Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall mounts are properly installed 

and secured. Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down. 

7.  During installation, observ  e the applicable safety regulations for your country. 

8.  Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is 

always installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat. 

9.  Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment. 

10.  Ventilation slits must not be blocked.

11.  Keep a minimum distance of 20 cm around and above the device.

12.  Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special outdoor equipment - in this case, observe the special 

instructions noted below. Do not expose this equipment to flammable materials, fluids or gases. Avoid direct sunlight!

13.  Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers filled with liquids, such as vases or drinking 

vessels, on the equipment. 

14.  Make certain that objects cannot fall into the device. 

15.  Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer. 

16.  Do not open or modify this equipment. 

17.  After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards. 

18.  During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.

19.  If your equipment is no longer functioning properly, if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in anot her 

way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by authorized, 

qualified personnel. 

20. Clean the equipment using a dry cloth. 

21.  Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard. 

22. Plastic bags must be kept out of reach of children.

23. Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user´s authority to 

operate the equipment.

FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS

24. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground. 

Never deactivate the protective ground of a power cord. 

25. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. 

Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature. 

26. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the 

equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the 

mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician. 

27.  Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter 

and the equipment connector. 

28. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equipment 

from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from 

the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 

29. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the equipment.

30. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised 

service centre. 

31.  To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet. 

32. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. 

However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or 

other damage. For this reason, always be careful when laying cables. 

33. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.

34. The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge.

35. Children must be instructed not to play with the device.

36. If the power cord of the device is damaged, do not use the device. The power cord must be replaced by an adequate cable or assembly from an 

authorized service center.

DEUTSCH

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

POLSKI

Содержание DQOR Series

Страница 1: ...VE INDOOR OUTDOOR INSTALLATION LOUDSPEAKER LDDQOR3 B W LDDQOR5 B W LDDQOR8 B W LDDQOR3T B W LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJ...

Страница 2: ...LES AVEC TRANSFORMATEUR 31 ACCESSOIRES EN OPTION 31 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 32 D CLARATIONS DU FABRICANT 35 ESPA OL INFORMACI N DE SEGURIDAD 36 INTRODUCCI N 38 CARACTERISTICAS MODELOS CON TRANSFOR...

Страница 3: ...f reach of children 23 Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment FOR EQUIPMENT T...

Страница 4: ...onged exposure When in use this product is capable of producing high sound pressure levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason...

Страница 5: ...rotection type IP65 LDDQOR3T B W IP55 LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W 2 way speaker system with 3 woofer and 1 titanium tweeter with FerroFluid cooling 30W 16 Ohm transformer taps 30W 6W 3W 1 5...

Страница 6: ...111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt keine Gew h...

Страница 7: ...the rubber sealing using silicone sealant 3 SLIDING CONTACTS When the speaker is correctly connected to the wall mounting plate the speaker signal coming from the amplifier is transmitted via the sli...

Страница 8: ...g recess 4 Using the ball joint in the wall bracket the speaker can be turned to the vertical or the horizontal position turning in both directions by maximum 180 Then tilt and swivel the speaker into...

Страница 9: ...ion switch to adjust the installation speaker for 70V or 100V installation amplifiers or amplifiers with low impedance output 16 Ohm Move the switch to the corresponding position prior to connecting t...

Страница 10: ...nse 85 20000 Hz 10dB Crossover frequency 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Max SPL 98 dB Impedance 8 Ohm 16 Ohm Input select switch 70 V 100 V 16 Ohm 100V transformer power taps 30 6 3 1 5W 70V transformer po...

Страница 11: ...z 10dB Crossover frequency 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Max SPL 105 dB Impedance 8 Ohm 16 Ohm Input select switch 70 V 100 V 16 Ohm 100V transformer power taps 70 30 15 7 5 3 W 70V transformer power taps...

Страница 12: ...0dB Crossover frequency 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Max SPL 109 dB Impedance 8 Ohm 16 Ohm Input select switch 70 V 100 V 16 Ohm 100V transformer power taps 120 70 30 15 7 5 3 W 70V transformer power tap...

Страница 13: ...igital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses a...

Страница 14: ...ung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 22 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden 23 S mtliche vom Benutzer vorgenommenen nderungen un...

Страница 15: ...nen bestimmte Teile des Geh uses hei werden Ber hren oder transportieren Sie das Ger t nach einem Einsatz erst nach einer Abk hlzeit von mindestens 10 Minuten Warnung Dieses Ger t ist f r eine Nutzung...

Страница 16: ...B und Wei RAL 9010 Artikelnummerendung W Schutzart IP65 LDDQOR3T B W IP55 LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W 2 Wege Lautsprechersystem mit 3 Tieft ner und 1 Titan Hocht ner mit FerroFluid K hlung...

Страница 17: ...114 6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt...

Страница 18: ...der Wandmontageplatte verbunden ist wird das vom Verst rker kommende Lautsprechersignal ber die Gleitkontakte an den Lautsprecher bertragen 4 UNTERE KABELDURCHF HRUNG Untere Kabeldurchf hrung f r auf...

Страница 19: ...er in die vertikale oder die horizontale Position gedreht werden Drehung in beide Richtungen maximal 180 Dann neigen und schwenken Sie den Lautsprecher in die gew nschte Abstrahlrichtung C Fixieren Si...

Страница 20: ...lter zum Anpassen des Installationslautsprechers an 70V bzw 100V Installationsverst rker oder Verst rker mit niederohmigem Ausgang 16 Ohm Bringen Sie den Schalter vor dem Anschlie en an den Verst rker...

Страница 21: ...g 85 20000 Hz 10dB bernahmefrequenz 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Max SPL 98 dB Impedanz 8 Ohm 16 Ohm Eingangs Wahlschalter 70 V 100 V 16 Ohm 100V Transformatorleistung Tabs 30 6 3 1 5W 70V Transformatorl...

Страница 22: ...0dB bernahmefrequenz 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Max SPL 105 dB Impedanz 8 Ohm 16 Ohm Eingangs Wahlschalter 70 V 100 V 16 Ohm 100V Transformatorleistung Tabs 70 30 15 7 5 3 W 70V Transformatorleistung T...

Страница 23: ...bernahmefrequenz 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Max SPL 109 dB Impedanz 8 Ohm 16 Ohm Eingangs Wahlschalter 70 V 100 V 16 Ohm 100V Transformatorleistung Tabs 120 70 30 15 7 5 3 W 70V Transformatorleistung...

Страница 24: ...reundlichen Entsorgungsm glichkeiten ber den H ndler bei dem das Produkt erworben wurde oder ber die entsprechenden regionalen Beh rden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten...

Страница 25: ...sacs plastiques doivent tre tenus hors de port e des enfants 23 Veuillez noter que toute modification apport e l quipement non autoris e par la partie responsable de la conformit peut entra ner l ann...

Страница 26: ...ires L sions auditives d coulant d une exposition prolong e un volume sonore lev lors de son utilisation ce produit peut produire un niveau de pression acoustique lev pouvant entra ner des l sions aud...

Страница 27: ...AL 9010 nom de l article se terminant par W Type de protection IP65 LDDQOR3T B W IP55 LDDQOR5T B W et LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W syst me de haut parleurs bidirectionnels avec boomer 3 et tweeter 1 en t...

Страница 28: ...114 6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt...

Страница 29: ...haut parleur par l interm diaire des contacts glissants 4 PASSAGE INF RIEUR DES C BLES Passage inf rieur pour les c bles de haut parleurs install s sur un mur Afin de permettre le passage inf rieur d...

Страница 30: ...support mural tournez le haut parleur en position verticale ou horizontale selon un angle de 180 maximum dans chaque direction Inclinez et faites pivoter le haut parleur dans la direction de dispersi...

Страница 31: ...ur r gler les enceintes d installation avec des amplificateurs d installation 70 V ou 100 V ou avec des amplificateurs faible imp dance 16 Placez le commutateur sur la position souhait e avant de bran...

Страница 32: ...e en fr quence 85 20 000 Hz 10 dB Fr quence de raccordement 2 200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB SPL max 98 dB Imp dance 8 16 Commutateur de s lection d entr e 70 V 100 V 16 R glages transformateur de puissance...

Страница 33: ...00 Hz 10 dB Fr quence de raccordement 1 900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB SPL max 105 dB Imp dance 8 16 Commutateur de s lection d entr e 70 V 100 V 16 R glages transformateur de puissance 100 V 70 W 30 W 15 W...

Страница 34: ...10 dB Fr quence de raccordement 1 800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB SPL max 109 dB Imp dance 8 16 Commutateur de s lection d entr e 70 V 100 V 16 R glages transformateur de puissance 100 V 120 W 70 W 30 W 15...

Страница 35: ...revendeur chez qui ils ont achet le produit ou un repr sentant gouvernemental local pour plus de d tails sur le lieu de collecte et la fa on de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l envi...

Страница 36: ...e la parte responsable del cumplimiento podr an invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo EN CUANTO AL EQUIPO QUE SE CONECTA A LA RED EL CTRICA 24 PRECAUCI N Si el cable de alimentaci...

Страница 37: ...es para la salud Da os auditivos por vol menes altos y exposici n prolongada Este producto mientras est en uso puede producir elevados niveles de presi n sonora NPS que pueden causar da os auditivos p...

Страница 38: ...IP55 LDDQOR5T B W LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W sistema de altavoces de dos v as con woofer de 3 y tweeter de titanio de 1 con refrigeraci n FerroFluid 30W 16 Ohmio tomas de transformador 30 W 6 W 3 W 1...

Страница 39: ...6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND E LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt k...

Страница 40: ...silicona 3 CONTACTOS DESLIZANTES Cuando el altavoz est conectado correctamente a la placa empotrada la se al de altavoz que proviene del amplificador se transmite al altavoz a trav s de los contactos...

Страница 41: ...soporte de pared el altavoz se puede girar a la posici n vertical u horizontal girando en ambas direcciones un m ximo de 180 Luego incline y gire el altavoz hacia la direcci n de haz deseada C Ahora p...

Страница 42: ...es para ajustar el altavoz de instalaci n para amplificadores o amplificadores de instalaci n de 70 V o 100 V con salida de baja impedancia 16 Ohmio Ponga el interruptor en la posici n correspondiente...

Страница 43: ...Respuesta de frecuencia 85 20000 Hz 10 dB Frecuencia de cruce 2200 Hz NPS 1 W 1 m 80 dB M x NPS 98 dB Impedancia 8 Ohmio 16 Ohmio Interruptor de selecci n de entrada 70 V 100 V 16 Ohmio Tomas de poten...

Страница 44: ...frecuencia 74 20000 Hz 10 dB Frecuencia de cruce 1900 Hz NPS 1 W 1 m 84 dB M x NPS 105 dB Impedancia 8 Ohmio 16 Ohmio Interruptor de selecci n de entrada 70 V 100 V 16 Ohmio Tomas de potencia de trans...

Страница 45: ...cuencia 62 20000 Hz 10 dB Frecuencia de cruce 1800 Hz NPS 1 W 1 m 88 dB M x NPS 109 dB Impedancia 8 Ohmio 16 Ohmio Interruptor de selecci n de entrada 70 V 100 V 16 Ohmio Tomas de potencia de transfor...

Страница 46: ...n particular p nga se en contacto con el distribuidor donde adquiri este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa p ngase en contacto...

Страница 47: ...padami Przed wyrzuceniem opakowania po urz dzeniu posegreguj jego elementy na plastik i papier karton 22 Plastikowe torby nale y przechowywa poza zasi giem dzieci 23 Nale y pami ta e zmiany lub modyfi...

Страница 48: ...drowia Niebezpiecze stwo uszkodzenia s uchu z powodu d ugotrwa ego wystawienia na wysokie nat enie d wi ku Urz dzenie w trakcie dzia ania mo e wytwarza wysokie ci nienie akustyczne SPL kt re mo e powo...

Страница 49: ...FerroFluid 30 W 16 Ohm odczepy transformatora 30 W 6 W 3 W 1 5 W LDDQOR5T B W dwukierunkowy system nag o nienia z 5 25 calowym g o nikiem niskotonowym woofer i 1 calowym tytanowym g o nikiem wysokoton...

Страница 50: ...8 111 6 54 7 DESIG NED AND LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bernimmt keine Gew...

Страница 51: ...osta poprawnie zamontowany na p ytce uchwytu ciennego sygna g o nika pochodz cy ze wzmacniacza powinien by transmitowany przez styki lizgowe do g o nika 4 DOLNY PRZEPUST KABLOWY Dolny przepust kablowy...

Страница 52: ...a do pozycji pionowej lub poziomej obr t w obu kierunkach o maksymalnie 180 Nast pnie dostosuj pionowe i poziome ustawienie g o nika do danej pozycji C W dalszej kolejno ci zamocuj g o nik nakr caj c...

Страница 53: ...o nika instalacyjnego dla wzmacniaczy instalacyjnych 70 V lub 100 V lub wzmacniaczy z wyj ciem niskoimpedancyjnym 16 Ohm Ustaw prze cznik w odpowiedniej pozycji przed pod czeniem wzmacniacza 2 ODCZEP...

Страница 54: ...W Moc znamionowa warto maksymalna 60 W 200 Hz Reakcja na cz stotliwo 85 20 000 Hz 10 dB Zwrotnica cz stotliwo ciowa 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Maks SPL 98 dB Impedancja 8 Ohm 16 Ohm Prze cznik wej cia...

Страница 55: ...wa warto maksymalna 140 W 200 Hz Reakcja na cz stotliwo 74 20 000 Hz 10 dB Zwrotnica cz stotliwo ciowa 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Maks SPL 105 dB Impedancja 8 Ohm 16 Ohm Prze cznik wej cia 70 V 100 V 1...

Страница 56: ...warto maksymalna 240 W 200 Hz Reakcja na cz stotliwo 62 20 000 Hz 10 dB Zwrotnica cz stotliwo ciowa 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Maks SPL 109 dB Impedancja 8 Ohm 16 Ohm Prze cznik wej cia 70 V 100 V 16 O...

Страница 57: ...dukt zosta zakupiony lub w odpowiednich plac wkach regionalnych U ytkownicy b d cy przed si biorcami proszeni s o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w ut...

Страница 58: ...i bambini 23 Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformit potrebbero invalidare l autorit dell utente a utilizzare l apparecchio PER GLI APPARECCHI CHE...

Страница 59: ...ali rischi per la salute Danni all udito dovuti a un volume elevato e a un esposizione prolungata quando in uso questo prodotto in grado di produrre livelli di pressione sonora SPL elevati che possono...

Страница 60: ...55 LDDQOR5T B W e LDDQOR8T B W LDDQOR3T B W sistema di altoparlanti a 2 vie con woofer da 3 e tweeter in titanio da 1 con raffreddamento FerroFluid 30 W a 16 ohm connessioni del trasformatore 30 W 6 W...

Страница 61: ...80 114 6 180 8 111 6 54 7 DESIG NED AND E LD System s is a Adam Hall Str 1 Adam Hall assumes no responsibility or liability for the correctness accuracy and completeness of this drawing Adam Hall bern...

Страница 62: ...IANTI Quando l altoparlante collegato correttamente alla piastra di montaggio a parete il segnale proveniente dall amplificatore viene trasmesso tramite i contatti striscianti all altoparlante 4 BOCCO...

Страница 63: ...ondente 4 Utilizzando il giunto a sfera nella staffa a parete l altoparlante pu essere ruotato in posizione verticale o orizzontale in entrambi i casi fino a 180 Quindi inclinare e ruotare l altoparla...

Страница 64: ...nte da installazione per amplificatori da installazione da 70 V o 100 V oppure per amplificatori con uscita a bassa impedenza 16 ohm Spostare l interruttore nella posizione corrispondente prima di col...

Страница 65: ...requenza di crossover 2200 Hz SPL 1 W 1 m 80 dB Guadagno max 98 dB Impedenza 8 ohm 16 ohm Interruttore di selezione dell ingresso 70 V 100 V 16 ohm Connessioni di alimentazione trasformatore 100 V 30...

Страница 66: ...crossover 1900 Hz SPL 1 W 1 m 84 dB Guadagno max 105 dB Impedenza 8 ohm 16 ohm Interruttore di selezione dell ingresso 70 V 100 V 16 ohm Connessioni di alimentazione trasformatore 100 V 70 30 15 7 5 3...

Страница 67: ...sover 1800 Hz SPL 1 W 1 m 88 dB Guadagno max 109 dB Impedenza 8 ohm 16 ohm Interruttore di selezione dell ingresso 70 V 100 V 16 ohm Connessioni di alimentazione trasformatore 100 V 120 70 30 15 7 5 3...

Страница 68: ...informazioni sulle possibilit di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o presso le autorit regionali competenti I clienti aziendali devono invece cont...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com LD SYSTEMS COM REV 01...

Отзывы: