LCN 1450 Track Series Скачать руководство пользователя страница 9

*72042*

72042

9

Montages côté poussé et côté tiré

Série de rail 1450

Instructions d’installation

Choisissez le type d'installation

Montage côté tiré 180° (voir page 10)

Côté 

charnière 

de la 

porte

Porte à ouverture 

à gauche

Porte à ouverture 

à droite

Montage côté poussé 110° (voir page 11)

Côté 

charnière 

de la 

porte

Porte à ouverture à 

droite

Porte à ouverture à 

gauche

MISE EN GARDE

Une trop grande ouverture des soupapes de régulation peut 

entraîner une fuite d'huile dans le dispositif de fermeture! Cela 

peut causer des dommages au dispositif de fermeture, des 

dommages matériels et des blessures.

SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS.

ÉVITEZ D'UTILISER LE DISPOSITIF DE FERMETURE COMME 

BUTOIR DE PORTE! 

Il est recommandé d'utiliser un butoir auxiliaire au point de 

retenue ou à l'endroit où la porte ne peut s'ouvrir à 180°.

AVERTISSEMENT

Une installation inadéquate ou le non-respect des règlements 

peut causer des blessures ou des dommages matériels. 

Suivez attentivement toutes les instructions. 

Pour toute question, appelez LCN au 877 - 671 - 7011.

Les bras de retenue NE doivent PAS être installés sur les 

portes coupe-feu.

PIÈCES

 

L

Informations sur l'ensemble de vis à la page 12.

OUTILS

Clé hexagonale de 

B\cx

 po ou 4 mm

Clé à ouverture réglable

Mèche de 3,2 mm (

Z\,

 po)

Tournevis cruciforme

Clé hexagonale de

 C\cx

 po ou 2,4 

mm

Содержание 1450 Track Series

Страница 1: ...FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY DO NOT USE THE CLOSER AS A DOOR STOP An auxiliary stop is recommended at the hold open point or where the door cannot swing 180 WARNING Improper installation or regu...

Страница 2: ...cause damage and void the warranty Door Width Number of Turns 30 750 mm 10 36 915 mm 0 48 1220 mm 10 4 Install roller into track then install end plugs For Hold Open option complete that assembly on p...

Страница 3: ...ranty Door Width Number of Turns 30 750 mm 10 36 915 mm 0 48 1220 mm 10 4 Install roller into track then install end plugs For Hold Open option complete that assembly on page 4 during this step 5 Inst...

Страница 4: ...sted use the closer valves described below a Backcheck this controls door speed opening as the door angle approaches 90 Do not use as a door stop b Main Speed this controls door speed during most of t...

Страница 5: ...da os en el mecanismo de cierre y materiales y lesiones personales SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCI N NO USE EL MECANISMO DE CIERRE COMO TOPE DE LA PUERTA Se recomienda el uso de un tope auxili...

Страница 6: ...e vueltas 30 750 mm 10 36 915 mm 0 48 1220 mm 10 4 Instale el rodillo en el riel y luego instale los conectores finales Para la opci n de mantener abierto complete ese montaje en la p gina 8 durante e...

Страница 7: ...5 mm 0 48 1220 mm 10 4 Instale el rodillo en el riel y luego instale los conectores finales Para la opci n de mantener abierto complete ese montaje en la p gina 8 durante este paso 5 Instale los conec...

Страница 8: ...e como se describe a continuaci n 3 Retenci n controla la velocidad de apertura de la puerta cuando el ngulo de la puerta se acerca a 90 No usar como tope de puerta 4 Velocidad principal controla la v...

Страница 9: ...at riels et des blessures SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS VITEZ D UTILISER LE DISPOSITIF DE FERMETURE COMME BUTOIR DE PORTE Il est recommand d utiliser un butoir auxiliaire au point de re...

Страница 10: ...ie Largeur de la porte Nombre de tours 30 po 750 mm 10 36 po 915 mm 0 48 po 1220 mm 10 4 Installez le canal dans le rail puis fixez les embouts d extr mit Pour l option d ouverture avec retenue proc d...

Страница 11: ...urs 30 po 750 mm 10 36 po 915 mm 0 48 po 1220 mm 10 4 Installez le canal dans le rail puis fixez les embouts d extr mit Pour l option d ouverture avec retenue proc dez l assemblage en suivant les inst...

Страница 12: ...eture doit tre r gl utilisez les soupapes du dispositif de fermeture d crites ci dessous 3 Retenue contr le la vitesse d ouverture de la porte lorsque l angle s approche de 90 N utilisez pas de butoir...

Отзывы: