background image

17

16

Instrucciones de armado del sillón

reclinable extra grande

Instrucciones de armado del sillón

reclinable extra grande

Instalación del respaldo

1. Coloque el respaldo entre los brazos de la estructura. Levante el respaldo en un ángulo

leve y alinee los soportes en el respaldo con los soportes en la estructura (F

IGURA

1).

2. Ponga el respaldo sobre la estructura asegurándose de que los soportes del respaldo y la

estructura estén completamente acoplados.

• Para asegurarse de que el respaldo esté instalado en forma correcta con ambos

conjuntos de soportes acoplados, colóquese de pie detrás del sillón y gire el respaldo
de lado a lado. Si uno o ambos lados se salen de la posición, los soportes no están
acoplados (F

IGURA

2). Retire el respaldo y repita los pasos anteriores.

• Si no puede instalar el respaldo correctamente, comuníquese con su distribuidor de

La-Z-Boy

®

para solicitar asistencia.

3. Con un destornillador, empuje hacia abajo las palancas de seguro para bloquear los

soportes (F

IGURA

3).

F

IGURA

1

Ménsula
de soporte
del respaldo

Los soportes del respaldo y de la estructura
de este lado no están acoplados. Retire el
respaldo y vuelva a instalarlo.

Ménsula
de soporte
del cuerpo

– Para reducir el riesgo de sufrir heridas:

No opere la unidad antes de haber instalado y asegurado el respaldo.

ADVERTENCIA

Soporte del

respaldo

Palanca del
seguro

Posición de
asegurado

F

IGURA

2

F

IGURA

3

Содержание Extra Large Recliner Series

Страница 1: ...operaci n __________ instructions La Z Boy Incorporated 1284 N Telegraph Road Monroe MI 48162 5138 la z boy com Extra Large Recliner 2012 La Z Boy Incorporated 93000543 00 Rev 2 12 Sill n mecedor y r...

Страница 2: ...experience La Z Boy is proud of our designs and craftsmanship and know you will feel the same as you enjoy your new furniture s comfort and style IMPORTANT Read these instructions thoroughly before us...

Страница 3: ...ntended for indoor residential use only Provide a clear path for operation of the chair back and legrest Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fully extend without rubbing o...

Страница 4: ...ind the chair and twist the back from side to side If one or both sides move out of position the brackets are not engaged FIGURE 2 Remove the back and repeat the steps above If you are unable to insta...

Страница 5: ...ment Instructions To reduce the risk of injury This unit is equipped with a tension adjustment feature for the reclining mechanism that is preset at the factory The tension setting can be changed for...

Страница 6: ...rence with the legrest may cause it to not close completely FIGURE 2 If the legrest is not closed completely it may pop out unexpectedly and could cause injury Proper clearance for an area rug is demo...

Страница 7: ...de nuestros dise os y nuestro trabajo y sabemos que usted sentir lo mismo cuando comience a disfrutar del confort y el estilo de su nuevo mobiliario IMPORTANTE Lea atentamente estas instrucciones ante...

Страница 8: ...denciales Aseg rese que el sill n respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operaci n Coloque tapetes y mesas de forma que el descansapiernas pueda extenderse sin que haga contacto con...

Страница 9: ...el sill n y gire el respaldo de lado a lado Si uno o ambos lados se salen de la posici n los soportes no est n acoplados FIGURA 2 Retire el respaldo y repita los pasos anteriores Si no puede instalar...

Страница 10: ...ensi n de reclinado Para reducir el riesgo de sufrir heridas Esta unidad est equipada con una funci n para ajustar la tensi n del mecanismo de reclinado que fue ajustado en f brica Usted puede modific...

Страница 11: ...as posiblemente no pueda plegarlo por completo FIGURA 2 Si el descansapiernas no est plegado por completo puede abrirse inesperadamente y causar lesiones La distancia adecuada para el rea de tapetes s...

Страница 12: ...yMD est fi re de sa gamme de produits et de son savoir faire Nous savons que vous ressentirez la m me fiert quand vous profiterez du confort et de l allure de votre nouveau mobilier IMPORTANT Bien lir...

Страница 13: ...s de substitution Ce produit est exclusivement r serv un usage r sidentiel int rieur Pr voir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le dossier et le repose jambes Placer les tables et le...

Страница 14: ...out derri re le fauteuil et remuer le dossier d un c t l autre Si un ou les deux c t s quittent leur position les fixations ne sont pas engag es FIGURE 2 Retirer le dossier et r p ter cette marche sui...

Страница 15: ...n Pour r duire le risque de blessures Ce meuble est dot d un r glage de tension pour le m canisme d inclinaison pr r gl en usine Vous pouvez personnaliser ce r glage Pour viter de faire basculer le me...

Страница 16: ...ermer compl tement FIGURE 2 Si cela se produit le repose jambes peut s ouvrir soudainement et blesser quelqu un Voir la FIGURE 3 pour la distance correcte de la carpette Comment disposer vos meubles P...

Отзывы: