Lavorwash S.p.A
via J.F.Kennedy, 12
46020 Pegognaga
(MN) – Italy
Giancarlo Lanfredi
atitinka direktyvas CE/EU ir atitinkamus pakeitimus ir EN standartus ir atitinkamus pakeitimus.
atbilst direktīvām CE/EU un to turpmākajiem labojumiem, kā arī standartiem EN, un to turpmākajiem labojumiem.
F’ konformità mad-dirrettivi CE/EU u modifikazzjonijiet u standards EN u modifikazzjonijiet.
er i overensstemmelse med direktivene CE/EU, og senere endringer, samt med standardene og senere endringer :
jest zgodny z dyrektywami CE/EU i ich późniejszymi zmianami, oraz z normami EN i ich późniejszymi zmianami.
соответствуют директивам CE/EU с последующими изменениями и стандартам EN.
odpovídá směrnicím následným změnám CE/EU , a také normám EN.
V skladu z direktivami in njunimi kasnejšimi spremembami ter s standardi CE/EU, in z njihovimi kasnejšimi spremembami.
Överensstämmer med direktiven CE/EU och dess följande modifieringar och standarderna och dess följande modifieringar.
Отговаря на директиви CE/EU и последващи модификации и норми EN.
je u skladu sa direktivama, te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima CE/EU, njihovim naknadnim modifikacijama.
este conformă cu directivele CE/EU şi modifi cările lor succesive şi cu standardurile, şi modifi cările lor succesive EN .
Direktiflerine CE/EU ve sonraki güncellemeleri ile standartlarına ve sonraki güncellemelerine uygun olduğunu beyan eder.
odpovídá směrnicím CE/EU následným změnám, a také normám EN inklusive påföljande ändringar.
u skladu sa direktivama CE/EU , i njihovim naknadnim izmenama, i standardima EN:
Techninę knygelę turi
Tehniskās datu lapas atrodas pie
Il fajl tekniku jinsab fl-uffiċċju
File thecnique fra:
Dokumentacja techniczna znajduje się w firmie
Техдокументация зарегистрирована
Technická dokumentace se nachází ve firmě
Tehnični akti so pri podjetju
Technisch dossier bij:
Технически файл при
Tehnički akti nalaze se pri poduzeću
Dosarul tehnic e tinut in
Teknik fasikül
Брошуру з технічними характеристиками можна знайти за адресою
підприємства
Tehničko uputstvo kod
Vezérigazgató
Ģenerāldirektors
Ġeneral Manaġer
Administrerende direktør
Dyrektor główny
Генеральный Директор
generální ředitel
Glavni direktor
Algemeen Directeur
Генерален директор
Generalni direktor
Director general
Generální ředitel
Verkställande direktör
General direktor
2000/14/EC - 2005/88/EC
Aparatūra aprašyta
I
priedo 27 nr. Atitikties įvertinimo procedūra atliekama pagal V priedą.
Lerīce ir noteikta pielikuma
I
n°27. Atbilstības vērtēšanas procedūra atbilstībā ar pielikumu V.
Apparat kif definit f’numru 27 fl’Anness
I
. Proċedura ta’ evalwazzjoni tal-Konformità skond l’Anness V
(støyutslipp i miljøet fra utstyr til utendørs bruk): Utstyret er definert i nummer 27 i tillegg
I
. Anvendt metode for samsvarsvurdering i henhold til tillegg V.
Sprzęt określony jest w punkcie 27 załącznika
I
I. Procedura określania zgodności zawarta jest w załączniku V.
Yстройство не определено. 27 корпуса
I
. Процедура оценки соответствия в соответствии с приложением V.
Přístroj je definován č. 27 přílohy
I
. Proces hodnocení shody podle přílohy V.
Aparat je določen v št. 27 priloge
I
. Izjava o skladnosti je v skladu s prilogo V.
Apparaten beskrivs ingående i bilaga
I
, paragraf n. 27. Procedur för utvärdering av överensstämmelse enligt bilaga V.
Уредът е описан в №°27 на приложение
I
. Процедура по оценка за съответствие съгласно приложение V.
Aparat je određen u br. 27 priloga
I
. Izjava o skladnosti u skladu je s prilogom V.
Echipamentul e definit la nr 27 din anexa
I
. Procedura de evaluare a conformitatii definita in anexa V.
Cihaz ek
I
n°27’de tanımlanmıştır. Ek V’e göre uygunluk değerlendirmesi prosedürü.
Директива: Устаткування точно зазначене за № 27 в додатку
I
. Порядок виконання оцінювання відповідності виконується згідно додатку V.
Uređaj je definisan od strane br. 27 priloga
I
. Procedura evaluacije usaglašenosti u skladu sa prilogom V.
Akustinis slėgis
Akustiskais spiediens
Livell ta pressjoni akustika
Akustisk trykknivå
Poziom ciśnienia akustycznego
Уровень звукового давления
Úroveň akustického tlaku
Stopnja zvočnega hrupa
Akustisk trycknivå
Акустично налягане
Razina akustičnog pritiska
Nivel presiune acustică
Ses basınç seviyesi
Акустичний тиск
Nivo zvučnog pritiska
Išmatuotas garso galios lygis
Skaņas līmeņa jauda mērīta
Il-livell ta’ qawwa ta’ ħoss imkejjel
Lydeffekt, målt
Zmierzony poziom mocy akustycznej
Акустическая измеренная мощность
Naměřena hladina akustického výkonu
Izmerjen nivo zvočne moči
Uppmätt ljudeffektnivå
Измерено ниво на мощност на звука
Izmjerena razina zvučne snage
Nivelul de putere acustica masurat
Ölçülen akustik güç seviyesi
Uppmätt ljudeffektnivå
Izmereni nivo zvučne snage
Garantuotas garso galios lygis
Garantēta skaņas līmeņa jauda
Il-livell ta’ qawwa ta’ ħoss garantit
Lydeffekt, garantert
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
Акустическая мощность предоставлено
Zaručená hladina akustického výkonu
Zagotovljen nivo zvočne moči
Garanterad ljudeffektnivå
Гарантирано ниво на мощността на звука
Zajamčena razina zvučne snage
Nivelul de putere acustica garantat
Garanti edilen akustik güç seviyesi
Гарантований рівень звукової потужності
Dozvoljeni nivo zvučne snage
Pegognaga 05/10/2017
LpA 74 dB (A)
L
wA
92 dB (A)
K
(uncertainty) 1 dB (A)
L
wA
93 dB (A)
11