background image

ta di bambini o di persone non coscienti dei loro 

atti.

 Non tirare mai o alzare l’apparecchio utilizzando il 

cavo elettrico.

 Non immergere l’apparecchio in acqua per la pu-

lizia né lavarlo con getti d’acqua.

 In ambienti umidi (ad es. il bagno) l’apparec-

chio deve essere collegato solo a prese di cor-

rente fornite di interruttore differenziale. Per 

eventuali dubbi rivolgersi ad un elettricista.

 Controllare scrupolosamente se cavo, spina o 

parti dell’apparecchio risultano danneggiate 

ed in tal caso non utilizzare assolutamente 

l’apparecchio ma rivolgersi al Servizio Assi-

stenza per la sua riparazione.

 Se il cavo di alimentazione è danneggiato 

deve essere sostituito dal costruttore oppure 

dal servizio assistenza, oppure da personale 

qualificato al fine di evitare situazioni di peri-

colo. 

 Nel caso vengano utilizzate prolunghe elettriche 

assicurarsi che queste appoggino su superfici 

asciutte e protette da eventuali spruzzi d’acqua.

 Prima di aspirare i liquidi, verificare la funziona-

lità del galleggiante. Quando si aspirano liquidi, 

quando il fusto è pieno, l'apertura di aspirazione 

viene chiusa da un galleggiante e si interrompere 

il processo di aspirazione. Spegnere l'apparec-

chio, staccare la spina e svuotare il fusto. Assicu-

rarsi regolarmente che il galleggiante (dispositivo 

di limitazione del livello dell'acqua) sia pulito e 

senza segni di danneggiamento.

 In caso di ribaltamento si raccomanda di rialzare 

l’apparecchio prima di spegnerlo.

 Spegnere immediatamente l’apparecchio in caso 

di fuoriuscita di liquido o schiuma.

 Non usare l’apparecchio per aspirare acqua da 

recipienti, lavandini, vasche, ecc.

 Non usare solventi e detergenti aggressivi.

 Manutenzioni e riparazioni devono essere effet-

tuate sempre da personale specializzato; le parti 

che eventualmente si guastassero vanno sostitui-

te solo con ricambi originali.

 Il fabbricante declina ogni responsabilità per dan-

ni causati a persone, animali o cose in seguito al 

mancato rispetto di queste istruzioni o se l’appa-

recchio viene usato in modo irragionevole.

UTILIZZO

RIMOZIONE DELLA TESTATA

-  Prima di rimuovere la testata (A) dal fusto (I), 

togliere il tappo dal serbatoio (fig. 4)

-  Liberare i ganci (G) e sollevare la testata (A) 

(figg. 5).

• 

Assicurarsi che la distanza minima tra il tappo 

ed il filtro sia 18 cm (fig. 6), per consentire il 

corretto adescamento del liquido dalla tanica.

• 

Utilizzare il filtro (Z) (fig. 7) solo con fusto ed 

accessori asciutti.

ASPIRAZIONE POLVERE

-  Inserire il filtro (Z) nel fusto (I) (fig. 7).

-  Inserire il filtro (S2) OPTIONAL (fig. 11B-11C).

-  Montare la testata di aspirazione (A) sul fusto (I) 

e serrare coi ganci (G) (fig. 8).

-  Inserire il tubo flessibile (L) nel bocchettone di 

aspirazione (H) (fig. 9).

-  Inserire nell’estremità del tubo flessibile (L) 

le prolunghe (M) e collegare l’accessorio più 

adatto.

- Collegare l’apparecchio ad una presa di 

corrente idonea.

-  Attivare l’aspirazione premendo l’interruttore 

(B) (fig. 10).

• 

Non lavorare mai senza aver montato il filtro!

•  L’utilizzo dell’apparecchio in concomitanza con 

polveri particolarmente fini (dimensione minore di 

0,3 µm) richiede una frequenza maggiore di pulizia 

del filtro in dotazione. Per impieghi severi può ren-

dersi necessaria l’adozione di specifici filtri forniti in 

opzione (Hepa - cod. 5.212.0010).

ASPIRAZIONE LIQUIDI

-  Inserire il filtro (S) sotto alla testata (A) (fig. 11).

-  Montare la testata di aspirazione (A) sul fusto (I) 

e serrare con i ganci (G) (fig. 8).

-  Inserire il tubo flessibile (L) nel bocchettone di 

aspirazione (H) (fig. 9).

-  Inserire nell’estremità del tubo flessibile (L) 

le prolunghe (M) e collegare l’accessorio più 

adatto.

- Collegare l’apparecchio ad una presa di 

corrente idonea.

-  Attivare l’aspirazione premendo l’interruttore 

(B) (fig. 10).

• 

Non lavorare mai senza aver montato il filtro!

LAVAGGIO CON SISTEMA INIEZIONE-ESTRAZIONE

Preparazione: 

IT

15

Содержание GBP Series

Страница 1: ...nstru es antes da utiliza o LET OP v r gebruik de gebru iksaanwijzing aandachtig lezen EINSPRITZUNG AUSZIEHUNG NA TROCKENSAUGER STAUBSAUGER DE Seite 4 INJECTION EXTRACTION WET DRYVACUUM CLEANER EN pag...

Страница 2: ...ding on the model there are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferencias en el...

Страница 3: ...fig 2 fig 3 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLYINSTRUCTIONS INSTRUCTIONDEMONTAGE ISTRUZIONIDIMONTAGGIO INSTRUCCIONESDEMONTAJE INSTRU ODEMONTAGEM MONTAGEHANDLEIDING 3...

Страница 4: ...fig 5 fig 4 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 11B fig 11C fig 14 fig 15 fig 16 B F optional optional optional 4...

Страница 5: ...leitung nicht beschrieben ist kann gef hrlich sein und mu daher vermieden werden Benutzen Sie den Werkzeuganschluss am Ger t nur f r Ger te die mit Werkzeuganschluss ausgestattet sind nur f r die im H...

Страница 6: ...und Netzstecker zie hen wenn Fl ssigkeit oder Schaum austritt Niemals das Ger t benutzen um Wasser aus Be h ltern Waschbecken Wannen etc zu saugen Keine aggressiven L sungsmittel oder Reinigungs mitt...

Страница 7: ...gsarbeiten durchge f hrt werden Reinigen Sie das u ere von Ger t mit einem trockenen Tuch Das Ger t muss nur beim Handgriff auf dem Kopf handgehabt werden Lagern Sie das Ger t an einem trockenen frost...

Страница 8: ...manual may be dangerous and must be avoided Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet...

Страница 9: ...by qualified personnel only Only use manufacturer original spare parts for service repair The manufacturer cannot be held responsible for any damage injury caused to persons animals or property cause...

Страница 10: ...r head Store the appliance and the accessories in a dry safe place out of the reach of children FILTER CLEANING S2 1 Remove the filter 2 wash tge filter 3 Let the filter drying befor reassemble it Onc...

Страница 11: ...qu e sur le pr sent manuel peut constituer un danger qui peut donc tre vit N utilisez la poign e pr sente sur l appareil uni quement pour les appareils quip s d une poi gn e que pour les utilisations...

Страница 12: ...vant de l eteindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d cou lement de l quide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser des solva...

Страница 13: ...T ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier D brancher l appareil avant toute intervention de nettoyage et d entretien Nettoyer la parte xt rieure de l appareil avec un chiffon sec Depl...

Страница 14: ...a utensile presente sull appa recchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccar...

Страница 15: ...e si guastassero vanno sostitui te solo con ricambi originali Il fabbricante declina ogni responsabilit per dan ni causati a persone animali o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni...

Страница 16: ...mani glia di trasporto che si trova sulla testa del moto re Conservare l apparecchio e gli accessori in un luo go asciutto e sicuro fuori dalla portata dei bambi ni PULIZIA DEL FILTRO S2 1 Smontare il...

Страница 17: ...en el equipo s lo para aquellos equipos dotados de toma s lo para aquellos fines especificados em el manual de in strucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y desenchufar la clavija d...

Страница 18: ...en ser re alizadas por personal cualificado Cualquier par te rota o en mal estado debe ser sustituida con piezas originales El fabricante no se hace responsable de cualquier da o causado a personas an...

Страница 19: ...cualquier tipo de intervenci n de mantenimiento y limpieza Limpie el exterior del aparato con un pa o seco Muevael el aparato para agarrar el asa de transporte Mantener el aparato y los accesorios en...

Страница 20: ...taan kan gevaar opleveren en dient dus vermeden te worden Maak gebruik van het werktuig stopcontact uitsluitend voor apparaten voorzien van een werktuig stopcontact voor de doeleinden die in de instru...

Страница 21: ...rens het terug rechtop te plaatsen Schakel het toestel onmiddelijk uit indien er water of schuim uit het toestel lekt Gebruik het apparaat niet om water uit bakken emmers wasbakken of badkuipen enz op...

Страница 22: ...s het apparaat alleen door het handvat vast te pakken vervoer is op de motorkop Houd het apparaat en de accessoires in een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen SCHOONMAAK VAN DE FILTER S...

Страница 23: ...com o aparelho Antes de sua utiliza o o aparelho dever ser montado corre tamente Quando o aparelho estiver em funcionamento o acess rio de aspira o dever estar afastado de partes delicadas do corpo ta...

Страница 24: ...ivas molas fig 2 N o utilize nunca o aspirador sem ter colocado o filtro Utiliza o Ligue o aparelho a uma tomada de corrente adaptada Primaoman pulodav lvula Q fig 15 eambososinterruptores F B fig 10...

Страница 25: ...A B I ON 0 OFF C D E F I ON 0 OFF G H I L M N O P P2 Q P c R S S2 T U T V Y Z OPTIONAL Optional 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 10 11 12 13 14 RU 25...

Страница 26: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 I 4 G 5 18 6 Z 7 Z I fig 7 S2 OPTIONAL fig 11B 11C I G fig 8 L H fig 9 L fig 10 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0010 S A fig 11 I G fig 8 L H fig 9 RU 26...

Страница 27: ...L fig 10 1 S fig 11 2 U fig 12 3 I G fig 8 4 Y U fig 13 5 L H fig 9 6 E fig 14 7 L D C T fig 2 fig 3 8 fig 2 Q fig 15 F B fig 10 F B fig 10 5 1 2 S2 3 le 2012 19 EU 2012 19 EU RU 27...

Страница 28: ...A B I ON 0 OFF C D E F I O G H I L M N P P2 Q R S S2 T U V Y Z 8 EL 28...

Страница 29: ...A I 4 G A 5 18 cm 6 Z 7 Z I 7 S2 11B 11C A I G 8 L H 9 L M B 10 0 3 m Hepa 5 212 0010 S A 11 A I G 8 L H 9 L M B 10 EL 29...

Страница 30: ...S A 11 U 12 A I G 8 Y U 13 L H 9 E 14 L D M C T 2 3 2 Q 15 F B 10 F B 10 5 S2 1 2 3 2012 19 LpA 75 dB A EL 30...

Страница 31: ......

Страница 32: ...directrizes CE EU e as suas sucessivas modifica es bem como com as normas EN in overeenstemming is met de Richtlijnen CE EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN CE EU EN CE EU EN Dichiara sott...

Отзывы: