background image

-  Die Verlängerungen (M) in das Schlauchende 

(L) einsetzen und das am besten geeignete Zu-

behör anschließen.

-  Das Gerät an eine geeignete Steckdose an-

schließen.

-  Den Saugbetrieb mit dem Schalter (B) (Abb. 10) 

einschalten.

 Nie ohne eingesetzten Filter arbeiten!

WASCHEN MIT SPRITZ- UND ABSAUGSYSTEM

Vorbereitung: 

-  Den Filter (S) unter dem Kopf (A) (fig. 11) einset-

zen.

-  Das Reinigungsmittel in den Tank (U) (Abb. 12) 

füllen.

-   Den Saugkopf (A) an der Tonne (I) anbringen 

und mit den Haken (G) (Abb. 8) festspannen.

-  Den Reinigungslösungsschlauch (Y) am Tank 

(U) (Abb. 13) anbringen. 

-  Den Schlauch (L) in den Saugstutzen (H) (Abb. 

9) einsetzen.

-  Das Ende des  Reinigungslösungsschlauchs (E) 

an den Schnellanschluss am Kopf  (Abb. 14) an-

schließen.

-  Das Zubehörteil (D) in das Schlauchende (L) 

einsetzen oder die Verlängerungen (M) mit 

den Zubehörteilen (C und T) einsetzen (Abb.2) 

(Abb.3).

-  Die Hydraulikleitungen mit den entsprechen-

den Klemmen fixieren (Abb. 2).

 Nie ohne eingesetzten Filter arbeiten!

Gebrauch:

-  Das Gerät an eine geeignete Steckdose an-

schließen.

-  Den Hahnhebel (Q) (Abb. 15) und beide Schal-

ter (F) (B) (Abb. 10) drücken.

 Den Hebel gedrückt halten und abwarten, 

dass das Reinigungsmittel austritt.

-  Zum Starten des Waschvorgangs das Zubehör-

teil auf die zu reinigende Oberfläche positio-

nieren und den Hebel des Hahnes nach vorne 

ziehen.

-  Nach dem Waschen sind die Schalter (F) und (B) 

(Abb. 10) wieder auszuschalten.

 Um Schäden an der Pumpe zu vermeiden, die 

Pumpe nicht eingeschaltet lassen, wenn länger 

als 5 Minuten kein Reinigungsmittel im Behäl-

ter ist oder das Reinigungsmittel nicht benutzt 

wird.

WARTUNG  /  REINIGUNG

Das Gerät muss nicht gewartet werden.

 Das Gerät vom Stromnetz abtrennen, bevor 

Wartungs- und Reinigungsarbeiten durchge-

führt werden.

•  Reinigen Sie das Äußere von Gerät mit einem 

trockenen Tuch

•  Das Gerät muss nur beim Handgriff auf dem 

Kopf handgehabt werden.

•  Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, frost-

sicheren, für Kinder unzugänglichen Ort.

FILTERREINIGUNG (S2)

1- Den Filter abmontieren

2- Den Filter waschen

3- Den Filter trocknen lassen,bevor ihn wieder

zusammenzusetzen

• 

Nach dem Reinigen des Filters überprüfen Sie, 

ob er noch für eine weitere Benutzung geeig-

net ist. Bei Beschädigung oder Bruch ersetzen 

Sie ihn durch einen Original-Filter.

GARANTIE

Alle unsere Geräte wurden sorgfältigen Prüfungen 

unterzogen. Die Garantie deckt gemäß der herrschen-

den Vorschriften Fabrikationsfehler ab. Die Garantie 

gilt vom Verkaufsdatum an. Von der Garantie ausge

-

schlossen sind: - die sich bewegenden, der Abnutzung 

unterliegenden Teile - Gummiteile, Kohlebürsten, Filter, 

Zubehör und Optional-Zubehörteile. - Zufällige Schä-

den und Schäden, die durch Transport. Nachlässigkeit 

oder falsche Behandlung, falsche und zweckentfrem-

dete Benutzung und Installation verursacht werden. 

- Die Garantie beinhaltet nicht das gg. erforderliche 

Reinigen der funktionstüchtigen Teile, verstopfte Dü-

sen und Filter, blockierte Düsen durch Verkalkung. Das 

Gerät ist hauptsächlich für den Hobby Gebrauch ge-

dacht und NICHT FÜR DAS PROFESSIONELLE ARBEITEN: 

die Garantie deckt nicht den Gebrauch ausserhalb des 

privaten Bereichs.

ENTSORGUNG

Das Gesetz (gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/

EU) verbietet dem Besitzer eines elektrischen 

oder elektronischen Gerätes , dieses Produkt oder-

dessen elektrisches/elektronisches Zubehör als ge-

meinen Hausmüll zu entsorgen und macht ihm zur 

Auflage, das Gerät bei einer entsprechenden Sam-

melstellen zu entsorgen. Das Produkt kann auch di-

rekt bei dem Händler, bei dem man ein neues, dem 

zu entsorgenden gleichwertiges  Produkt erwirbt, 

entsorgt werden. 

DE

7

Содержание GBP Series

Страница 1: ...nstru es antes da utiliza o LET OP v r gebruik de gebru iksaanwijzing aandachtig lezen EINSPRITZUNG AUSZIEHUNG NA TROCKENSAUGER STAUBSAUGER DE Seite 4 INJECTION EXTRACTION WET DRYVACUUM CLEANER EN pag...

Страница 2: ...ding on the model there are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferencias en el...

Страница 3: ...fig 2 fig 3 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLYINSTRUCTIONS INSTRUCTIONDEMONTAGE ISTRUZIONIDIMONTAGGIO INSTRUCCIONESDEMONTAJE INSTRU ODEMONTAGEM MONTAGEHANDLEIDING 3...

Страница 4: ...fig 5 fig 4 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 11B fig 11C fig 14 fig 15 fig 16 B F optional optional optional 4...

Страница 5: ...leitung nicht beschrieben ist kann gef hrlich sein und mu daher vermieden werden Benutzen Sie den Werkzeuganschluss am Ger t nur f r Ger te die mit Werkzeuganschluss ausgestattet sind nur f r die im H...

Страница 6: ...und Netzstecker zie hen wenn Fl ssigkeit oder Schaum austritt Niemals das Ger t benutzen um Wasser aus Be h ltern Waschbecken Wannen etc zu saugen Keine aggressiven L sungsmittel oder Reinigungs mitt...

Страница 7: ...gsarbeiten durchge f hrt werden Reinigen Sie das u ere von Ger t mit einem trockenen Tuch Das Ger t muss nur beim Handgriff auf dem Kopf handgehabt werden Lagern Sie das Ger t an einem trockenen frost...

Страница 8: ...manual may be dangerous and must be avoided Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet...

Страница 9: ...by qualified personnel only Only use manufacturer original spare parts for service repair The manufacturer cannot be held responsible for any damage injury caused to persons animals or property cause...

Страница 10: ...r head Store the appliance and the accessories in a dry safe place out of the reach of children FILTER CLEANING S2 1 Remove the filter 2 wash tge filter 3 Let the filter drying befor reassemble it Onc...

Страница 11: ...qu e sur le pr sent manuel peut constituer un danger qui peut donc tre vit N utilisez la poign e pr sente sur l appareil uni quement pour les appareils quip s d une poi gn e que pour les utilisations...

Страница 12: ...vant de l eteindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d cou lement de l quide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser des solva...

Страница 13: ...T ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier D brancher l appareil avant toute intervention de nettoyage et d entretien Nettoyer la parte xt rieure de l appareil avec un chiffon sec Depl...

Страница 14: ...a utensile presente sull appa recchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccar...

Страница 15: ...e si guastassero vanno sostitui te solo con ricambi originali Il fabbricante declina ogni responsabilit per dan ni causati a persone animali o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni...

Страница 16: ...mani glia di trasporto che si trova sulla testa del moto re Conservare l apparecchio e gli accessori in un luo go asciutto e sicuro fuori dalla portata dei bambi ni PULIZIA DEL FILTRO S2 1 Smontare il...

Страница 17: ...en el equipo s lo para aquellos equipos dotados de toma s lo para aquellos fines especificados em el manual de in strucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y desenchufar la clavija d...

Страница 18: ...en ser re alizadas por personal cualificado Cualquier par te rota o en mal estado debe ser sustituida con piezas originales El fabricante no se hace responsable de cualquier da o causado a personas an...

Страница 19: ...cualquier tipo de intervenci n de mantenimiento y limpieza Limpie el exterior del aparato con un pa o seco Muevael el aparato para agarrar el asa de transporte Mantener el aparato y los accesorios en...

Страница 20: ...taan kan gevaar opleveren en dient dus vermeden te worden Maak gebruik van het werktuig stopcontact uitsluitend voor apparaten voorzien van een werktuig stopcontact voor de doeleinden die in de instru...

Страница 21: ...rens het terug rechtop te plaatsen Schakel het toestel onmiddelijk uit indien er water of schuim uit het toestel lekt Gebruik het apparaat niet om water uit bakken emmers wasbakken of badkuipen enz op...

Страница 22: ...s het apparaat alleen door het handvat vast te pakken vervoer is op de motorkop Houd het apparaat en de accessoires in een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen SCHOONMAAK VAN DE FILTER S...

Страница 23: ...com o aparelho Antes de sua utiliza o o aparelho dever ser montado corre tamente Quando o aparelho estiver em funcionamento o acess rio de aspira o dever estar afastado de partes delicadas do corpo ta...

Страница 24: ...ivas molas fig 2 N o utilize nunca o aspirador sem ter colocado o filtro Utiliza o Ligue o aparelho a uma tomada de corrente adaptada Primaoman pulodav lvula Q fig 15 eambososinterruptores F B fig 10...

Страница 25: ...A B I ON 0 OFF C D E F I ON 0 OFF G H I L M N O P P2 Q P c R S S2 T U T V Y Z OPTIONAL Optional 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 10 11 12 13 14 RU 25...

Страница 26: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 I 4 G 5 18 6 Z 7 Z I fig 7 S2 OPTIONAL fig 11B 11C I G fig 8 L H fig 9 L fig 10 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0010 S A fig 11 I G fig 8 L H fig 9 RU 26...

Страница 27: ...L fig 10 1 S fig 11 2 U fig 12 3 I G fig 8 4 Y U fig 13 5 L H fig 9 6 E fig 14 7 L D C T fig 2 fig 3 8 fig 2 Q fig 15 F B fig 10 F B fig 10 5 1 2 S2 3 le 2012 19 EU 2012 19 EU RU 27...

Страница 28: ...A B I ON 0 OFF C D E F I O G H I L M N P P2 Q R S S2 T U V Y Z 8 EL 28...

Страница 29: ...A I 4 G A 5 18 cm 6 Z 7 Z I 7 S2 11B 11C A I G 8 L H 9 L M B 10 0 3 m Hepa 5 212 0010 S A 11 A I G 8 L H 9 L M B 10 EL 29...

Страница 30: ...S A 11 U 12 A I G 8 Y U 13 L H 9 E 14 L D M C T 2 3 2 Q 15 F B 10 F B 10 5 S2 1 2 3 2012 19 LpA 75 dB A EL 30...

Страница 31: ......

Страница 32: ...directrizes CE EU e as suas sucessivas modifica es bem como com as normas EN in overeenstemming is met de Richtlijnen CE EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN CE EU EN CE EU EN Dichiara sott...

Отзывы: