background image

ATENÇÃO: Não usar o aparelho em caso de tempera-

turas ambiente inferior a 0ºC, se equipado com o cabo 
em PVC (HVV-F).

ATENÇÃO: Se o equipamento for cedido a outras pes-

soas, também tem que acompanhar o manual de in-
struções.

 Antes de remover a cabeceira (A)

 do recipiente 

(I), tirar o tubo (T1) e liberar os ganchos (G)

.

  Não  puxar  os  tubos  hidráulicos  que  vão  da 

cabeceira motor (A) ao reservatório (T)

.

UTILIZAÇÃO

ASPIRAÇÃO DE POEIRAS 

(ver fig.

 ③

 

)

-  Inserir o filtro (

E

) no recipiente (

I

).

-   Montar a cabeceira de aspiração (

A

) no recipiente (

I

e apertar com os ganchos (

G

).

-  Inserir o tubo flexível (

L

) na boca de aspiração (

H

).

-  Inserir as extensões (

M

) na extremidade do tubo 

flexível (

L

) e conectar o acessório mais adequado.

-   Conectar o aparelho a uma tomada idónea.

-   Activar a aspiração pressionando o interruptor (

B

).

ASPIRAÇÃO DE LÍQUIDOS 

(ver fig.

 ④

 

)

-  Inserir o filtro (

C

) sob a cabeceira (

A

)

-  Montar a cabeceira de aspiração (

A

) no reci-

piente (

I

) e apertar com os ganchos (

G

).

-  Inserir o tubo flexível (

L

) na boca de aspiração 

(

H

).

-  Inserir as extensões (

M

) na extremidade do 

tubo flexível (

L

) e conectar o acessório mais 

adequado.

-  Conectar o aparelho a uma tomada idónea.
-  Activar a aspiração pressionando o interruptor 

(

B

).

SISTEMA DE LAVAGEM INJECÇÃO/EXTRACÇÃO

•  Preparação: 
-  Inserir o filtro (

C

) sob a cabeceira (

A

)

-  Verter o produto detergente no reservatório 

solução (

T

).

-  Montar a cabeceira de aspiração (

A

) no reci-

piente (

I

) e apertar com os ganchos (

G

).

-  Inserir o tubo hidráulico (

T

1

) no reservatório so-

lução (

T

-  Inserir o tubo flexível (

L

) na boca de aspiração 

(

H

).

senrolar completamente o cabo elétrico e as manguei-
ras do equipamento.

ATENÇÃO: o produto não deve ser usado por crianças 

ou por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou 
mentais reduzidas ou que não disponham de adequa-
da experiência e conhecimento, ou enquanto não tive-
rem sido adequadamente treinadas ou instruídas.

ATENÇÃO: as crianças, mesmo se mantidas sob contro-

le, não devem brincar com o produto.

ATENÇÃO: não utilizar o equipamento perto de pesso-

as, exceto se estiverem com o vestuário próprio;

ATENÇÃO: durante o uso do equipamento, utilize ve-

stuário de proteção de acordo com as normas de se-
gurança, como também óculos de proteção e sapatos 
antiderrapantes.

ATENÇÃO: os jatos de água sob pressão podem ser 

perigosos se utilizados de forma inapropriada. Não di-
recionar o jato para si próprio, nem para pessoas, ani-
mais ou mesmo qualquer tipo de limpeza no próprio 
vestuário ou calçado, podem causar graves lesões. Não 
dirija o jato ao próprio produto, outros equipamentos 
ou instalações elétricas.

ATENÇÃO: Quando o aparelho estiver em funciona-

mento, o acessório de aspiração deverá estar afastado 
de partes delicadas do corpo, tais como: olhos, boca, 
ouvido, etc.

ATENÇÃO: Nunca aspirar ou utilizar o equipamento 

próximo de substâncias inflamáveis, explosivas ou tó-
xicas (gasolina, álcool, querosene, diluentes, acetona, 
cinzas, material em chamas ou em brasas).

ATENÇÃO: desligar imediatamente o aparelho em caso 

de vazamento de líquido ou espuma.

ATENÇÃO: Não aspirar poeiras finas, como toner, gesso 

e cimento, podem entupir os poros do filtro ou ir para 
o motor, causando danos.

ATENÇÃO: o acionamento da pistola provoca um con-

tragolpe.

ATENÇÃO: proteja o equipamento de congelamento. 

Evite armazenar a hidrolavadora em lugares frios.

ATENÇÃO: Não mergulhar a máquina em água para 

limpeza.

ATENÇÃO: Antes de aspirar líquidos, verificar se a bóia 

funciona perfeitamente. Quando se aspira líquido, e o 
recipiente coletor estiver cheio, a abertura de aspiração 
é fechada com a bóia, interrompendo o processo de 
aspiração. Desligar o equipamento, desengatar o plug 
e esvazie o tambor. Certifique-se regularmente que a 
bóia (dispositivo de limitação do nível de água) esteja 
limpo e sem sinais de danos.

Regularmente limpar dispositivo limitador do nível de 

água e examinar sinais de danos.

ATENÇÃO: Não utilizar o aparelho para aspirar água de 

recipiente tais como: pias, lavatórios, banheiras, etc.

ATENÇÃO:Não utilizar o aparelho para limpeza com 

vapor ou líquido de aparelhos elétrico ou de tomadas 
elétricas.

ATENÇÃO: Não limpar o aparelho com o vapor.

20

Содержание 8.220.0501

Страница 1: ...ngen f r bruk VIKTIGT l s anvisningarna f re anv ndning apollo EGO 53 Apolo EINSPRITZUNG AUSZIEHUNG NA TROCKENSAUGER STAUBSAUGER DE Seite 4 INJECTION EXTRACTION WET DRY VACUUM CLEANER EN pag 7 INJECTI...

Страница 2: ...erumfang Seg n el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Consoante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljest Afhan...

Страница 3: ...polvo Stofzuigen St vsuging Kuiva Imurointi Torrdammsugning T r Rensning Aspira o de poeiras Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Wateropzuigen Vanns...

Страница 4: ...Ger t vor jedem Gebrauch Wenn das Ger t arbeitet sorgf ltig darauf achten da die Saugd se nicht an eine empfindliche K r perstelle gehalten wird wie Augen Mund oder Ohren Das Produkt darf nicht von Ki...

Страница 5: ...mit vorgeschaltetem FI Schutzschalter anschlie et sein F r eventuelle Zweifel wenden Sie sich an Elektroinstallateur Sorgf ltig berpr fen ob die Netzanschlu lei tung das Geh use oder andere Teile des...

Страница 6: ...dem Kopf handgehabt werden Lagern Sie das Ger t an einem trockenen frostsiche ren f r Kinder unzug nglichen Ort FILTERREINIGUNG Den Filter abmontieren Den Filter E sch tteln Den Filter C waschen Den...

Страница 7: ...e for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the sock...

Страница 8: ...g in thebathroom onlyconnectittosocketswhich are connected in series with a ground fault circuit interrupter In case of doubt consult an electrician Periodically examine the power cord and machine fo...

Страница 9: ...ble it Once the filter has been cleaned check whether itissuitableforfurtheruse Ifithasbeendamaged or broken replace it with an original filter WARRANTY CONDITIONS All our machines are subjected to st...

Страница 10: ...ment pour les appareils quip s d une prise lectriques que pour les utilisations pr cis es dans le manuel d instructions Avant de vider le r servoir teignez l appareil et d branchez la fiche de la pris...

Страница 11: ...e bain ne le raccor dez qu des prises femelles prot g es par un di sjoncteur diff rentiel En cas de doute consultez un lectricien agr Contr ler scrupuleusement si le cable lectrique la fiche ou des pa...

Страница 12: ...l appareil et les accessoires dans un endroit sec et sure hors des enfants NETTOYEUR LE FILTRE D monter le filtre Secouer le filtre E Laver le filtre C Laisser s cher le filtre avant de le remettre A...

Страница 13: ...cati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quando l apparecchio in funzi...

Страница 14: ...zio Assi stenza per la sua riparazione Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore oppure dal servizio assistenza oppure da personale qulifi ca to al fi ne di evitar...

Страница 15: ...il filtro C Lasciare asciugare il filtro prima di rimontarlo Dopo l operazione di pulizia del filtro verificare lo stato di idoneit per un successivo utilizzo In caso di danneggiamento o rottura sosti...

Страница 16: ...clavija de la toma de corriente Comprobar el aparato antes de cada utilizaci n Cuando el aparato est en funcionamiento no acer car el tubo de aspiraci n a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orej...

Страница 17: ...tuviera no utilizarlo y ponerse encontactoconelServicioT cnicoparasurepara ci n Si el cable de alimentaci n resulta da ado debe ser sustitu ido por el fabricante por el servicio t cnico o bien por per...

Страница 18: ...r Despu s de limpiar el filtro comprobar la idoneidad para el uso futuro En el caso de da ado o roto c mbielo por un filtro original CONDICIONES DE GARANT A Nuestros aparatos han sido sometidos a prue...

Страница 19: ...avadora certifique se de que as informa es constantes na etiqueta de dados t cnicos fixada na lavadora correspondem as carac ter sticas da rede el trica e que a tomada esteja pro tegida por um cortaci...

Страница 20: ...utilizar o equipamento perto de pesso as exceto se estiverem com o vestu rio pr prio ATEN O durante o uso do equipamento utilize ve stu rio de prote o de acordo com as normas de se guran a como tamb...

Страница 21: ...lho e acess rios em um local seco e seguro fora do alcance das crian as LIMPEZA DE F LTRO Desligar o filtro Periodicamente agitar o f ltro E Periodicamente limpe com gua o f ltro C Seque o f ltro muit...

Страница 22: ...A B C D E F G H I L M O O1 P T U 0 3 m Hepa cod 5 212 0010 22...

Страница 23: ...E I A I G L H L M C 1 2 B I E A I G L H L M O O1 C 1 2 B I E T1 A I G T1 T2 T L H U A L M U1 U2 A I T1 G A T 23...

Страница 24: ...C F 1 2 F 1 2 B F B C F E C E 2002 96 27 2003 LpA 71 db A 24...

Страница 25: ...ngen 3Het gebruik voor doeleinden die afwijken van die in deze gebruiksaanwijzing staan kan gevaar opleveren en dient dus vermeden te worden 4Alvorens de romp te legen het apparaat eerst uitzetten en...

Страница 26: ...n het apparaat beschadigd zijn en in dat geval het apparaat absoluut niet gebruiken maar zich tot de servicedienst wenden voor de reparatie ervan 20Indien er verlengsnoeren gebruikt worden zich ervan...

Страница 27: ...de schoonmaakbeurt van de filter de staat nagaan van de geschiktheid voor een volgend gebruik In geval van schade of stuk gaan deze vervagen met een originele filter GARANTIEVOORWAARDEN Al onze appara...

Страница 28: ...dre personer eller dyr som ikke er bevisst p hva de gj r Operat rer skal v re tilstrekkelig instruert i bruken av disse maskinene Enhver annen bruk av apparatet enn det som er angitt i denne bruksanvi...

Страница 29: ...defekte deler m kun skiftes ut med originale reservedeler Fabrikanten fraskriver seg ethvert ansvar for skader p personer dyr eller ting som f lge av ikke overholdelse av denne bruksanvisningen eller...

Страница 30: ...TER Fjern filteret Riste filteret E Vask filteret C La filteret t rke f r du setter det tilbake N r Filteret har blitt rengjort m det sjekkes om det fortsatt er i brukbar stand Dersom det er skadet el...

Страница 31: ...toketta ainoastaan laitteille jotka on varustettu ty kalun pistokkeella ainoastaan k sikirjassa eriteltyihin tarkoituksiin sivu 3 05 Ennen s ili n tyhjent mist sammuta laite ja irrota pistoke sein st...

Страница 32: ...tuun pistorasiaan Jos et ole varma toimenpiteest ota yhteytt s hk asentajaan 20 Tarkista huolella kaapelin pistokkeen tai koneeseen kuuluvien osien kunto Mik li vikoja ilmenee l k yt laitetta ja ota y...

Страница 33: ...akuuvalmistusvikoja vastaan voimassa olevan lain mukaan Takuu on voimassa ostop iv st alkaen Takuu ei koske liikkuvia kuluvia osia kumi osat hiiliharjat kivihiili suodattimet ja lis varusteet ja optio...

Страница 34: ...f r de apparater som r utrustade med en verktygskona f r de ndam l som har specificerats i bruksanvisningen sida 3 Innan beh llaren t ms st ng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget Kontr...

Страница 35: ...akarna G S tt i flexslangen L i insuget H S tt i f rl ngningsr ren M i nden p flexslan gen L och s tt p l mpligt tillbeh r Anslut apparaten till ett l mpligt eluttag Starta insugningen genom att tryck...

Страница 36: ...sfel i enlighet med g llande best mmelser Garantin g ller fr n f rs ljningsdatum Uteslutet fr n garantin r r rliga delar som r utsatta f r slitage pj s av gummidetaljer kolbor star filter tillbeh r oc...

Страница 37: ...f denne maskine end specificeret i denne brugsanvisning kan v re farlig og b r derfor undg es Brug kun v rkt jsudtaget p apparatet kun for apparater forsynet med v rkt jsudtag til de form l som er spe...

Страница 38: ...reng ringsmidler Service og reparation m kun udf res af kvalificerede personer Hvis maskindele g r i stykker m de kun udskiftes med producentens originale reservedele Producenten kan ikke holdes ansva...

Страница 39: ...tilbeh r p et t rt sikkert sted utilg ngeligt for b rn RENG RING AF FILTERET Fjern filteret Ryst filteret E Vask filteret C Lad filteret t rre f r det monteres tilbage Efter filterets reng ring kontr...

Страница 40: ...A B 1 2 C D E F G H I L M O O1 P T U 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0010 Istruzioni originali 40...

Страница 41: ...I I G L H L I G L H L O O1 I G 1 L H U A I T1 G 41...

Страница 42: ...L 1 U1 U2 D F D F D 5 1 2 E 3 C 4 le A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2002 96 EC 27 01 03 Livello di pressione acustica LpA 71 db A 42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...den nderungen sowie den Normen EN est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen da...

Отзывы: