background image

K2 Tutti gli interventi di regolazione o sostituzio-

ne non descritti in questo manuale devono essere 

effettuati da personale qualificato ed esperto per 

evitare eventuali infortuni o danni alla macchina 

ed all’operatore.

K3  Prima di utilizzare la vs. Macchina, leggere 

attentamente il manuale informativo.

  Fornirà importanti indicazioni riguardanti la 

sicurezza d’installazione, d’uso e manuten-

zione.

K4 

La mancata osservanza di qualsiasi 

indicazione relativa alla sicurezza può dar 

luogo a gravi lesioni personali e può inoltre 

arrecare gravi danni all’apparecchiatura.

K5 Conservare con cura questo libretto per ogni 

ulteriore consultazione fino allo smantellamento 

della macchina.

K6 Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi 

dell’integrità della macchina e di tutti i suoi com-

ponenti. In caso di dubbio rivolgersi al rivendito-

re.

K7Prima di collegare la macchina accertarsi che i 

dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di 

distribuzione elettrica.

K8 Prima di effettuare qualsiasi operazione di pu-

lizia o di manutenzione, disinserire la macchina 

dalla rete di alimentazione elettrica.

K9 Non lasciare la macchina inutilmente inserita. 

Spegnere l’interruttore generale della macchina 

quando la stessa non viene utilizzata.

K10 In caso di guasto e/o cattivo funzionamen-

to, scollegare dalla rete senza manomettere i 

comandi e le apparecchiature. Per le riparazioni 

rivolgersi solamente ad un centro di assistenza 

tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere 

l’utilizzo di ricambi originali.

V11 I tubi di scarico e di carico, le guaine di prote-

zione, le elettrovalvole non vanno tagliati e ma-

nomessi. In caso di danneggiamento disinserire la 

macchina dalla rete.

V12 Qualsiasi impiego diverso da quello per cui la 

macchina è stata costruita rappresenta una con-

dizione anomala e può arrecare danno al mezzo 

di lavoro e costituire un serio pericolo per l’ope-

ratore.

K13 Le etichette di avvertenza attaccate davanti 

e sui fianchi della macchina non devono essere 

tolte o nascoste.

V14 Le istruzioni valgono per diversi modelli; di 

conseguenza, alcuni dettagli possono essere dif-

ferenti secondo il modello di macchina.

V15 Non toccare e non far funzionare la macchina 

con le mani bagnate o a piedi scalzi

K16 Non togliere le carenature, i pannelli di chiu-

sura dei quadri elettrici senza prima aver spento 

la macchina ed aver tolto le spine di alimentazio-

ne elettrica;

K17 Non tirare il cavo di alimentazione per stacca-

re la spina dalla presa di corrente.

Allo scopo di prevenire incendi ed esplosioni:

K18 Mantenere l’area intorno all’apparecchiatura 

libera da prodotti infiammabili o combustibili.

K19 Le istruzioni sopra riportate non sono certa-

mente in grado di prevenire qualsiasi incidente; 

è quindi responsabilità dell’utente agire con la 

massima cautela.

K20 La macchina non deve essere modificata o 

cambiata in nessun modo senza l’autorizzazione 

scritta del fabbricante.

ATTENZIONE: si raccomanda l’utilizzo di acqua 

demineralizzata.

ATTENZIONE: Mai spostare l'apparecchio 

utilizzando il cavo d’alimentazione o il tubo 

della pistola.

>  DISPOSITIVI DI SICUREZZA

ATTENZIONE: La pistola è dotata di un fermo 

di sicurezza. Ogni qualvolta si interrompe l’uso 

della macchina è importante azionare il fermo 

di sicurezza per evitare aperture accidentali.

ATTENZIONE: la macchina è dotata di 

sicurezze: 

- Valvola di sicurezza

- Pressostato 

- Termostato 

- Pump with a by-pass valve or stopping device.

> STABILITÀ

ATTENZIONE: La macchina deve essere sem-

pre mantenuta su una base orizzontale, in 

modo sicuro e stabile.

>  ALIMENTAZIONE IDRICA

  Collegamento idrico

IT

8

Содержание MAJOR

Страница 1: ...las advertencias antes el uso de aparado ATEN O ler atentamente as instru es antes da utiliza o MAJOR KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER 12V MANUALE DI ISTRUZIONI Genera...

Страница 2: ...ere are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos MAJOR 1 2 OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT...

Страница 3: ...ferencias en el contenido suministrado Consoante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento F 3 MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERIA 12 V MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERI...

Страница 4: ...4 2X 2X OPTIONAL MODELS MODELOS Graffiti Waster kit sabbiante Sand blasting set kit de sablage Sandstrahlkit kit lanza arenadora kit de lan a de projec a F G H I...

Страница 5: ...5 mod 220 240 V mod 2 Way mod 12V...

Страница 6: ...empre con abbigliamento ade guato per proteggersi contro l eventuale rim balzo di materiale asportato dal getto d acqua ad alta pressione 05d non toccare la spina elettrica e l apparec chio con le man...

Страница 7: ...o I pneumatici e le valvole d aria dei pneumatici devono essere lavati mantenendo una distanza minima di 30 cm in caso contrario essi potreb bero essere danneggiati dal getto d acqua alta pressione Il...

Страница 8: ...rete V12 Qualsiasi impiego diverso da quello per cui la macchina stata costruita rappresenta una con dizione anomala e pu arrecare danno al mezzo di lavoro e costituire un serio pericolo per l ope rat...

Страница 9: ...l interruttore generale in posizione OFF effettuare il riempimento del serbatoio ATTENZIONE si raccomanda l utilizzo di acqua demineralizzata ALIMENTAZIONE ELETTRICA Il collegamento elettrico dell app...

Страница 10: ...del detergente con prodotti consigliati adatti al tipo di lavaggio da effettuare ATTENZIONE Usaresolamentedetergentiliquidi evitare assolutamente prodotti acidi o molto alcalini Vi consigliamo di usa...

Страница 11: ...IONE La macchina preimpostata alla temperatura massima di 190 C Per ogni intervento di regolazione fasatura e so stituzione non contemplata in questo manuale consultare personale qualificato del costr...

Страница 12: ...manometro indica una pressione da 0 a 1 BAR vedi fig F Scarico caldaia Optional Agire nel seguente modo aprire lentamente il rubinetto di scarico caldaia posto nella parte laterale destra della macchi...

Страница 13: ...ative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le parti in gomma spazzole di carbone i filtri gli acc...

Страница 14: ...lleg giante 2 2 Riempire il serbatoio 2 2 Controllarlo ed eventualmente sostituirlo Utilizzatore Centro Assistenza Autorizzato 3 LA VALVOLA DI SICUREZZA SI APRE RIPETUTA MENTE 3 1 Carica acqua continu...

Страница 15: ...low other people or animals within a range of 5m when operating the machine 05c Always wear suitable protective clothing in order to protect yourself against ricocheting parts 05d Do not touch the plu...

Страница 16: ...rience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 17WARNING Childrenshouldbesupervised to ensure that...

Страница 17: ...ot be cut and tampered with De energise the machine in case of damages K12 Any use of the machine other than the one it has been built for represents an anomalous condition and can cause serious damag...

Страница 18: ...l mains and that the socket is protected by a differential security breaker with tripping sensitivity below 0 03 A 30 ms If the appliance s plug is not compatible with the socket have the socket repla...

Страница 19: ...25 l see section on WATER SUPPLY only model Major Connect the hose turn up the safety catch C2 then open the steam tap WARNING Danger from hot steam 1ST START UP BEFORE INITIAL USE 12 V battery model...

Страница 20: ...he two knobs situated on the the left hand side of the machine wet steam dry steam Electric controls Reference Description MAIN SWITCH It is a 2 position selector that energises the machine if to I ON...

Страница 21: ...F Optional Follow the instructions below Carefully open the boiler drain cock situated on the machine right side and drain all the water from the boiler into a suitable container WARNING Danger from h...

Страница 22: ...by the manufacturer Machine noise level Determination of the resonant level 75 dB A IMPORTANT the machine shows no adverse indications if used throughout the working day and complies with the provisi...

Страница 23: ...2 Fill the tank 2 2 Replace the solenoid valve 2 2 Check and eventually replace it The user Authorized After Sales Service The user The user Authorized After Sales Service 3 THE SAFETY VALVE OPENS REP...

Страница 24: ...ction dans le cas contraire ne pas l uti liser 05b pendant l utilisation loigner toute per sonne ou animal situ dans un rayon de 5 m 05c travailler toujours avec des v tements appropri s pour se prot...

Страница 25: ...RT DE GANTS DE PROTECTION EST OBLIGA TOIRE LORSQU ON UTILISE LA MACHINE LE PORT DE LUNETTES DE PROTECTION EST OBLI GATOIRE LORSQU ON UTILISE LA MACHINE 06ATTENTION Le jet de la lance ne doit pas tre d...

Страница 26: ...nt de brancher la machine assurez vous que les donn es pr sentes sur la plaquette d identification correspondent bien celles du r seau de distribution lectrique K8 Avant d effectuer une quelconque op...

Страница 27: ...ttoyeur le plus pr s possible du r seau d alimentation en eau Le non respect des conditions susmention n es provoque non seulement de graves d t riorations m caniques la pompe mais aussi la d ch ance...

Страница 28: ...udi re r gulateur temp rature r gulateur temp rature cran du thermor gulateur voir fig A pistolet vapeur tuyau souple accessoire bouton distributeur d tergent voir fig E Interrupteur inverter mod 12V...

Страница 29: ...des tra vaux de sablage Remplir la jerricane pour sable sable non fourni avec du sable pour sablage sable calibr 0 5 mm IMPORTANT utiliser du sable sec R GLAGE DE LA TEMP RATURE vedi fig D Pour effec...

Страница 30: ...it e dans ce manuel consulter le personnel qualifi du Fabri cant ou du Revendeur Pour toute intervention de remplacement s assu rer que l interrupteur g n ral soit en position 0 OFF MISE EN MARCHE Des...

Страница 31: ...n entretien quelconque de l appareil vidanger la pression retirer le branchement lectrique et hydrique VOIR TABLEAU D ENTRETIEN ATTENTION Avant d effectuer une quelconque intervention d entretien ou d...

Страница 32: ...la directive UE 2002 96 CE du 27 janvier 2003 vous d fend d liminer ce produit ou ses accessoires lectriques lectroniques comme un d chet domestique solide urbain et vous impose au contraire de l lim...

Страница 33: ...cer si n cessaire Utilisateur Centre Assistance Autoris Utilisateur Utilisateur Centre Assistance Autoris 3 LA SOUPAPE DE SECU RITE S OUVRE REGULIE REMENT 3 1 Charge de l eau sans arr t 3 Sonde niveau...

Страница 34: ...h andere Personen oder Tier in Reichweite 5 M befinden 05c Benutzen Sie das Gerate immer mit entsprechender Kleidung um sich von dem Material aus dem Jet Hochdruckreiniger entfernt sch tzen 05d Ber hr...

Страница 35: ...R BEDIE NER EINE SCHUTZBRILLE ZU TRAGEN 06ACHTUNG Bei der Reinigung von Fahrzeugen darf der Strahl nicht direkt auf Achslager gerichtet werden da sonst das Fett ausgewaschen wird Fahrzeugreifen Reifen...

Страница 36: ...IE MASCHINE NICHT UMSONST EINGE SCHALTET SCHALTEN SIE SIE STETS AM HAUPTSCHAL TER AB V10 BEI EINER ST RUNG DEN STECKER ZIEHEN OHNE DIE STEUERUNGEN ODER EINRICHTUNGEN ZU VERSTEL LEN ZUR INSTANDSETZUNG...

Страница 37: ...g Einen Zulaufschlauch nicht im Lieferumfang am Wasseranschlu des Ger tes und am Wasserzulauf anschlie en Wasserzulauf ffnen Wasserversorgung aus der Wasserbeh lter Kontrollieren Sie dass der Hauptsch...

Страница 38: ...den technischen Angaben angegebenen Kraftstoff f llen Diesel Es ist zu vermeiden dass sich der Tank w hrend des Betriebs leert um die Dieselkraftstoffpumpe nicht zu besch digen ACHTUNG Die Verwendung...

Страница 39: ...as Display die im Kessel gelesene Temperatur Die Temperatur ist wie folgt einzustellen Die Tasten und gleichzeitig einige Sekun den gedr ckt halten Zur Erh hung der Temperatur die Taste oder zur Verri...

Страница 40: ...chalter KESSEL auf 0 OFF 2 Hauptschalter auf 0 OFF 3 Stromstecker herausziehen Dampf aus Kessel ablassen Wie folgt vorgehen KesseleinigeMinutenvorEndederArbeitsschicht mit der Leuchttaste EINSCHALTUNG...

Страница 41: ...serleitungen Pistole Monatlich Betreiber 3 Reinigung Brenner 3 Z ndelektroden Jedes Jahr Vertragskundendienstzentren 3 Dieseld se 4 Allgemeine Reinigung 4 Au enreinigung W chentlich Betreiber Bestimmu...

Страница 42: ...2 2 Schwimmer kontrollieren und eventuell auswechseln Anwender Autorisierter Kundendienst Anwender Anwender Autorisierter Kundendienst 3 SICHERHEITSVEN TIL FFNET SICH WIEDERHOLT 3 1 L dt fortlaufend...

Страница 43: ...ufe el trico y el aparato con las manos mojadasolospiesdescalzos 05e Ileve gafas de protecci n y calzado de goma contra resbalones AL USAR LA M QUINA ES OBLIGATORIO EL USO DE GUANTES DE PROTECCI N AL...

Страница 44: ...alta presi n pueden ser peligrosos si se usan impropiamente Los chorros no deben dirigirse hacia personas animales instalaciones o aparatos el ctricosbajotensi nobienhaciaelmismoaparato 08 ATENCI N L...

Страница 45: ...locadas delante y en los lados de la m quina no deben ni quitarse ni cubrirse K14Lasinstruccionesvalenparavariosmodelos y por lo tanto algunos detalles pueden ser diferentes seg n el modelo de la m qu...

Страница 46: ...rese de que los datos de la placa coincidan con los de la l nea el ctrica y que su toma est protegida con un interruptor magnetot rmico diferencial con sensibilidad de intervenci n inferior a 0 03 A 3...

Страница 47: ...r nuestros pro ductos que han sido estudiados espec ficamente para el uso con este aparato Agua reabastecimiento v ase 25 l v ase cap tulo ALIMENTACI N H DRICA ANTES DEL 1er uso antes del primer uso a...

Страница 48: ...istribuidor Se pueden realizar distintas regulaciones con el fin de adaptar la m quina a las distintas exigencias de producci n Regulaci n de la cantidad de vapor y agua v ase fig D Para efectuar la r...

Страница 49: ...motivo fuese necesario desactivar temporalmente la m quina poner el interruptor general situado en el panel de control en posici n OFF ATENCI N V15 Est totalmente prohibido durante el funcionamiento d...

Страница 50: ...ertos por una garant a por de fecto de fabricaci n de acuerdo a las normas vigen tes La garant a comienza desde la fecha de compra Lagarant anoincluye Las partes sujetas a desga ste Piezas de goma las...

Страница 51: ...mba 2 1 Filtro atascado 2 2 Falta agua en el dep sito 2 2 Comprobar el flotador 2 1 Llenar el dep sito 2 1 Sustituir la bomba 2 1 Limpiar el filtro 2 2 Llenar el dep sito 2 2 Comprobar el flotador y s...

Страница 52: ...01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 RU 52...

Страница 53: ...19 20 21 22 23 24 XX XY XJ K1 0 K2 07 08 11 OFF 12 13 14 16 17 18 RU 53...

Страница 54: ...K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 V11 V12 K13 V14 V15 K16 K17 K18 K19 K20 RU 54...

Страница 55: ...H 13 mm 1 2 inch 30 40 C 1Mpa OFF I 364 0 03 0 0 H VV F XY XJ 230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m AB RU 55...

Страница 56: ...C Major D ON OFF A E 12V 12V 10 C 35 C A 25 l Diesel A 2 4 l A 25 l Major C2 1 12 V 0 OFF E 2 I ON 2 12 V LED LED 50 LED 0 OFF RU 56...

Страница 57: ...I II 0 Graffiti Waster FGHI 0 5 mm D 5 bar 10 bar 10 bar 190 C C BAR 152 5 159 6 165 7 170 8 175 9 180 10 BAR 190 C D I ON 0 OFF 12 V I ON 0 OFF II ON H2O GAS RU 57...

Страница 58: ...0 OFF 1 2 I ON II ON 3 I 1 0 OFF 2 0 OFF 3 0 1 BAR F Optional OFF V15 180 C RU 58...

Страница 59: ...OFF K1 K2 DM 329 04 22 LpA 75 dB A A 277 15 08 91 A 1 2 3 4 5 6 7 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 RU 59...

Страница 60: ...1 1 1 1 PT100 1 1 1 150 C 2 2 1 2 2 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 C 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 1 3 3 3 3 3 3 12 PED IV RU 60...

Страница 61: ...8 9 2002 96 EC 27 01 03 RU 61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...2011 65 EC Giancarlo Lanfredi MAJOR KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER P86 0509 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 EN61000 3 11 2000 EN12100 1 EN12100 2...

Отзывы: