background image

en fonctionnement et ne pas le placer à un 

endroit mal ventilé. 

ATTENTION: Ne pas utiliser l’appareil sous la 

pluie et ne pas diriger le jet sur celui-ci.

ATTENTION:

 

Ne pas utiliser l'appareil sur 

des surfaces inflammables.

• 

ATTENTION:  -  NE PAS TOUCHER L’APPA-

REIL AVEC LES MAINS MOUILLEES ET LES 

PIEDS NUS.

-  NE PAS TIRER LE CABLE D’ALIMENTATION 

OU LE NETTOYEUR POUR DEBRANCHER LA 

FICHE DE LA PRISE DE COURANT.

-  SI DURANT LE FONCTIONNEMENT, IL DEVAIT 

Y AVOIR UNE COUPURE DE COURANT, 

ETEINDRE LA MACHINE (OFF) POUR DES 

RAISONS DE SECURITE.

• 

K1 

Toutes les opérations de réglage ou 

d’entretien décrites dans le présent manuel d’in-

structions ne doivent être effectuées qu’après 

avoir éteint la machine en plaçant l’interrupteur 

général sur off et avoir débranché le câble d’ali-

mentation, à moins qu’il ne soit clairement indi-

qué que l’opération doit être exécutée lorsque la 

machine est allumée.

• 

K2 

Toutes les interventions de réglage ou de 

substitution non décrites dans ce manuel doivent 

être effectuées par un personnel qualifié et ex-

périmenté, afin d’éviter d’éventuels accidents ou 

dommages à la machine et à l’opérateur.

• 

K3 Avant toute utilisation de la machine, lisez 

attentivement le manuel d’instructions. Il vous 

fournira des indications importantes au sujet des 

mesures de sécurité à adopter durant l’installa-

tion, l’utilisation et les opérations d’entretien de 

la machine.

• 

K4 

La non observance des indications relati-

ves à la sécurité pourrait provoquer de graves lé-

sions personnelles et, en outre, causer de graves 

dommages à l’outillage.

• 

K5 

Conservez soigneusement ce livret pour 

une ultérieure consultation jusqu’au démantèle-

ment de la machine.

  Les procédures d’utilisation et d’entretien doivent 

être effectuées correctement; si ces procédures 

étaient négligées, le constructeur ne pourrait être 

considéré responsable des éventuels dommages 

causés à des personnes, à des animaux ou à des 

objets dérivant de la non observance de ce qui 

suit.

• 

K6 

Après avoir ôté l’emballage, assurez-vous 

de l’intégrité de la machine et de toutes ses com-

posantes. En cas de doutes, adressez-vous direc-

tement à votre détaillant.

• 

K7 

Avant de brancher la machine, assurez-

vous que les données présentes sur la plaquette 

d’identification correspondent bien à celles du 

réseau de distribution électrique. 

• 

K8 

Avant d’effectuer une quelconque opéra-

tion de nettoyage ou d’entretien, débranchez la 

machine du réseau d’alimentation électrique.

• 

K9 

Ne laissez pas la machine inutilement 

branchée. Éteignez l’interrupteur général de la 

machine lorsqu’elle n’est pas utilisée.

• 

K10 

En cas de panne et / ou de mauvais fon-

ctionnement, débranchez-la du réseau sans al-

térer les commandes et les équipements. Pour 

les réparations, adressez-vous uniquement à un 

centre d’assistance technique autorisé par le con-

structeur et demandez des pièces de rechange 

d’origine.

• 

K11 

Les tubes d’évacuation et de chargement, 

les gaines de protection, les électrovannes ne 

doivent pas être coupés ni altérés. En cas de dom-

mage, débranchez la machine du réseau.

• 

K12 

Toute utilisation différente de celle pour 

laquelle la machine a été construite représente 

une condition anormale et pourrait causer des 

dommages à l’outil de travail et constituer un gra-

ve danger pour l’opérateur.

• 

K13 

Les étiquettes de mise en garde placées 

sur la face avant et sur les côtés de la machine ne 

doivent pas être ôtées ni cachées.

• 

K14 

Les instructions sont valables pour plu-

sieurs modèles: certains détails pourraient, par 

conséquent, être différents en fonction du modè-

le de machine.

• 

K15 

Ne touchez pas ni ne faites fonctionner 

la machine en ayant les mains mouillées ou les 

pieds nus;

• 

K16 

Ne retirez pas les carters, les panneaux de 

fermeture des tableaux électriques sans avoir au 

préalable éteint la machine et avoir ôté les fiches 

d’alimentation électrique;

• 

K17 

Ne tirez pas sur le câble d’alimentation 

pour détacher la fiche de la prise de courant.

Afin de prévenir incendies et explosions:

• 

K18 

Maintenir l’aire autour de l’outillage libre 

de tous produits inflammables ou combustibles.

• 

K19 

Les instructions susmentionnées ne sont 

certes pas en mesure de prevenir tous les inci-

dents; il revient donc à l’utilisateur d’agir avec le 

plus de précautions possibles.

• 

K20  La machine ne doit en aucune manière 

être modifiée ou changée sans l’autorisation écri-

te du constructeur.

ATTENTION: Nous recommandons l'utilisation 

de l'eau déminéralisée.

• 

ATTENTION: Ne jamais le déplacer en utilisant 

FR

26

Содержание MAJOR

Страница 1: ...las advertencias antes el uso de aparado ATEN O ler atentamente as instru es antes da utiliza o MAJOR KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER 12V MANUALE DI ISTRUZIONI Genera...

Страница 2: ...ere are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos MAJOR 1 2 OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT...

Страница 3: ...ferencias en el contenido suministrado Consoante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento F 3 MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERIA 12 V MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERI...

Страница 4: ...4 2X 2X OPTIONAL MODELS MODELOS Graffiti Waster kit sabbiante Sand blasting set kit de sablage Sandstrahlkit kit lanza arenadora kit de lan a de projec a F G H I...

Страница 5: ...5 mod 220 240 V mod 2 Way mod 12V...

Страница 6: ...empre con abbigliamento ade guato per proteggersi contro l eventuale rim balzo di materiale asportato dal getto d acqua ad alta pressione 05d non toccare la spina elettrica e l apparec chio con le man...

Страница 7: ...o I pneumatici e le valvole d aria dei pneumatici devono essere lavati mantenendo una distanza minima di 30 cm in caso contrario essi potreb bero essere danneggiati dal getto d acqua alta pressione Il...

Страница 8: ...rete V12 Qualsiasi impiego diverso da quello per cui la macchina stata costruita rappresenta una con dizione anomala e pu arrecare danno al mezzo di lavoro e costituire un serio pericolo per l ope rat...

Страница 9: ...l interruttore generale in posizione OFF effettuare il riempimento del serbatoio ATTENZIONE si raccomanda l utilizzo di acqua demineralizzata ALIMENTAZIONE ELETTRICA Il collegamento elettrico dell app...

Страница 10: ...del detergente con prodotti consigliati adatti al tipo di lavaggio da effettuare ATTENZIONE Usaresolamentedetergentiliquidi evitare assolutamente prodotti acidi o molto alcalini Vi consigliamo di usa...

Страница 11: ...IONE La macchina preimpostata alla temperatura massima di 190 C Per ogni intervento di regolazione fasatura e so stituzione non contemplata in questo manuale consultare personale qualificato del costr...

Страница 12: ...manometro indica una pressione da 0 a 1 BAR vedi fig F Scarico caldaia Optional Agire nel seguente modo aprire lentamente il rubinetto di scarico caldaia posto nella parte laterale destra della macchi...

Страница 13: ...ative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le parti in gomma spazzole di carbone i filtri gli acc...

Страница 14: ...lleg giante 2 2 Riempire il serbatoio 2 2 Controllarlo ed eventualmente sostituirlo Utilizzatore Centro Assistenza Autorizzato 3 LA VALVOLA DI SICUREZZA SI APRE RIPETUTA MENTE 3 1 Carica acqua continu...

Страница 15: ...low other people or animals within a range of 5m when operating the machine 05c Always wear suitable protective clothing in order to protect yourself against ricocheting parts 05d Do not touch the plu...

Страница 16: ...rience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 17WARNING Childrenshouldbesupervised to ensure that...

Страница 17: ...ot be cut and tampered with De energise the machine in case of damages K12 Any use of the machine other than the one it has been built for represents an anomalous condition and can cause serious damag...

Страница 18: ...l mains and that the socket is protected by a differential security breaker with tripping sensitivity below 0 03 A 30 ms If the appliance s plug is not compatible with the socket have the socket repla...

Страница 19: ...25 l see section on WATER SUPPLY only model Major Connect the hose turn up the safety catch C2 then open the steam tap WARNING Danger from hot steam 1ST START UP BEFORE INITIAL USE 12 V battery model...

Страница 20: ...he two knobs situated on the the left hand side of the machine wet steam dry steam Electric controls Reference Description MAIN SWITCH It is a 2 position selector that energises the machine if to I ON...

Страница 21: ...F Optional Follow the instructions below Carefully open the boiler drain cock situated on the machine right side and drain all the water from the boiler into a suitable container WARNING Danger from h...

Страница 22: ...by the manufacturer Machine noise level Determination of the resonant level 75 dB A IMPORTANT the machine shows no adverse indications if used throughout the working day and complies with the provisi...

Страница 23: ...2 Fill the tank 2 2 Replace the solenoid valve 2 2 Check and eventually replace it The user Authorized After Sales Service The user The user Authorized After Sales Service 3 THE SAFETY VALVE OPENS REP...

Страница 24: ...ction dans le cas contraire ne pas l uti liser 05b pendant l utilisation loigner toute per sonne ou animal situ dans un rayon de 5 m 05c travailler toujours avec des v tements appropri s pour se prot...

Страница 25: ...RT DE GANTS DE PROTECTION EST OBLIGA TOIRE LORSQU ON UTILISE LA MACHINE LE PORT DE LUNETTES DE PROTECTION EST OBLI GATOIRE LORSQU ON UTILISE LA MACHINE 06ATTENTION Le jet de la lance ne doit pas tre d...

Страница 26: ...nt de brancher la machine assurez vous que les donn es pr sentes sur la plaquette d identification correspondent bien celles du r seau de distribution lectrique K8 Avant d effectuer une quelconque op...

Страница 27: ...ttoyeur le plus pr s possible du r seau d alimentation en eau Le non respect des conditions susmention n es provoque non seulement de graves d t riorations m caniques la pompe mais aussi la d ch ance...

Страница 28: ...udi re r gulateur temp rature r gulateur temp rature cran du thermor gulateur voir fig A pistolet vapeur tuyau souple accessoire bouton distributeur d tergent voir fig E Interrupteur inverter mod 12V...

Страница 29: ...des tra vaux de sablage Remplir la jerricane pour sable sable non fourni avec du sable pour sablage sable calibr 0 5 mm IMPORTANT utiliser du sable sec R GLAGE DE LA TEMP RATURE vedi fig D Pour effec...

Страница 30: ...it e dans ce manuel consulter le personnel qualifi du Fabri cant ou du Revendeur Pour toute intervention de remplacement s assu rer que l interrupteur g n ral soit en position 0 OFF MISE EN MARCHE Des...

Страница 31: ...n entretien quelconque de l appareil vidanger la pression retirer le branchement lectrique et hydrique VOIR TABLEAU D ENTRETIEN ATTENTION Avant d effectuer une quelconque intervention d entretien ou d...

Страница 32: ...la directive UE 2002 96 CE du 27 janvier 2003 vous d fend d liminer ce produit ou ses accessoires lectriques lectroniques comme un d chet domestique solide urbain et vous impose au contraire de l lim...

Страница 33: ...cer si n cessaire Utilisateur Centre Assistance Autoris Utilisateur Utilisateur Centre Assistance Autoris 3 LA SOUPAPE DE SECU RITE S OUVRE REGULIE REMENT 3 1 Charge de l eau sans arr t 3 Sonde niveau...

Страница 34: ...h andere Personen oder Tier in Reichweite 5 M befinden 05c Benutzen Sie das Gerate immer mit entsprechender Kleidung um sich von dem Material aus dem Jet Hochdruckreiniger entfernt sch tzen 05d Ber hr...

Страница 35: ...R BEDIE NER EINE SCHUTZBRILLE ZU TRAGEN 06ACHTUNG Bei der Reinigung von Fahrzeugen darf der Strahl nicht direkt auf Achslager gerichtet werden da sonst das Fett ausgewaschen wird Fahrzeugreifen Reifen...

Страница 36: ...IE MASCHINE NICHT UMSONST EINGE SCHALTET SCHALTEN SIE SIE STETS AM HAUPTSCHAL TER AB V10 BEI EINER ST RUNG DEN STECKER ZIEHEN OHNE DIE STEUERUNGEN ODER EINRICHTUNGEN ZU VERSTEL LEN ZUR INSTANDSETZUNG...

Страница 37: ...g Einen Zulaufschlauch nicht im Lieferumfang am Wasseranschlu des Ger tes und am Wasserzulauf anschlie en Wasserzulauf ffnen Wasserversorgung aus der Wasserbeh lter Kontrollieren Sie dass der Hauptsch...

Страница 38: ...den technischen Angaben angegebenen Kraftstoff f llen Diesel Es ist zu vermeiden dass sich der Tank w hrend des Betriebs leert um die Dieselkraftstoffpumpe nicht zu besch digen ACHTUNG Die Verwendung...

Страница 39: ...as Display die im Kessel gelesene Temperatur Die Temperatur ist wie folgt einzustellen Die Tasten und gleichzeitig einige Sekun den gedr ckt halten Zur Erh hung der Temperatur die Taste oder zur Verri...

Страница 40: ...chalter KESSEL auf 0 OFF 2 Hauptschalter auf 0 OFF 3 Stromstecker herausziehen Dampf aus Kessel ablassen Wie folgt vorgehen KesseleinigeMinutenvorEndederArbeitsschicht mit der Leuchttaste EINSCHALTUNG...

Страница 41: ...serleitungen Pistole Monatlich Betreiber 3 Reinigung Brenner 3 Z ndelektroden Jedes Jahr Vertragskundendienstzentren 3 Dieseld se 4 Allgemeine Reinigung 4 Au enreinigung W chentlich Betreiber Bestimmu...

Страница 42: ...2 2 Schwimmer kontrollieren und eventuell auswechseln Anwender Autorisierter Kundendienst Anwender Anwender Autorisierter Kundendienst 3 SICHERHEITSVEN TIL FFNET SICH WIEDERHOLT 3 1 L dt fortlaufend...

Страница 43: ...ufe el trico y el aparato con las manos mojadasolospiesdescalzos 05e Ileve gafas de protecci n y calzado de goma contra resbalones AL USAR LA M QUINA ES OBLIGATORIO EL USO DE GUANTES DE PROTECCI N AL...

Страница 44: ...alta presi n pueden ser peligrosos si se usan impropiamente Los chorros no deben dirigirse hacia personas animales instalaciones o aparatos el ctricosbajotensi nobienhaciaelmismoaparato 08 ATENCI N L...

Страница 45: ...locadas delante y en los lados de la m quina no deben ni quitarse ni cubrirse K14Lasinstruccionesvalenparavariosmodelos y por lo tanto algunos detalles pueden ser diferentes seg n el modelo de la m qu...

Страница 46: ...rese de que los datos de la placa coincidan con los de la l nea el ctrica y que su toma est protegida con un interruptor magnetot rmico diferencial con sensibilidad de intervenci n inferior a 0 03 A 3...

Страница 47: ...r nuestros pro ductos que han sido estudiados espec ficamente para el uso con este aparato Agua reabastecimiento v ase 25 l v ase cap tulo ALIMENTACI N H DRICA ANTES DEL 1er uso antes del primer uso a...

Страница 48: ...istribuidor Se pueden realizar distintas regulaciones con el fin de adaptar la m quina a las distintas exigencias de producci n Regulaci n de la cantidad de vapor y agua v ase fig D Para efectuar la r...

Страница 49: ...motivo fuese necesario desactivar temporalmente la m quina poner el interruptor general situado en el panel de control en posici n OFF ATENCI N V15 Est totalmente prohibido durante el funcionamiento d...

Страница 50: ...ertos por una garant a por de fecto de fabricaci n de acuerdo a las normas vigen tes La garant a comienza desde la fecha de compra Lagarant anoincluye Las partes sujetas a desga ste Piezas de goma las...

Страница 51: ...mba 2 1 Filtro atascado 2 2 Falta agua en el dep sito 2 2 Comprobar el flotador 2 1 Llenar el dep sito 2 1 Sustituir la bomba 2 1 Limpiar el filtro 2 2 Llenar el dep sito 2 2 Comprobar el flotador y s...

Страница 52: ...01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 RU 52...

Страница 53: ...19 20 21 22 23 24 XX XY XJ K1 0 K2 07 08 11 OFF 12 13 14 16 17 18 RU 53...

Страница 54: ...K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 V11 V12 K13 V14 V15 K16 K17 K18 K19 K20 RU 54...

Страница 55: ...H 13 mm 1 2 inch 30 40 C 1Mpa OFF I 364 0 03 0 0 H VV F XY XJ 230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m AB RU 55...

Страница 56: ...C Major D ON OFF A E 12V 12V 10 C 35 C A 25 l Diesel A 2 4 l A 25 l Major C2 1 12 V 0 OFF E 2 I ON 2 12 V LED LED 50 LED 0 OFF RU 56...

Страница 57: ...I II 0 Graffiti Waster FGHI 0 5 mm D 5 bar 10 bar 10 bar 190 C C BAR 152 5 159 6 165 7 170 8 175 9 180 10 BAR 190 C D I ON 0 OFF 12 V I ON 0 OFF II ON H2O GAS RU 57...

Страница 58: ...0 OFF 1 2 I ON II ON 3 I 1 0 OFF 2 0 OFF 3 0 1 BAR F Optional OFF V15 180 C RU 58...

Страница 59: ...OFF K1 K2 DM 329 04 22 LpA 75 dB A A 277 15 08 91 A 1 2 3 4 5 6 7 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 RU 59...

Страница 60: ...1 1 1 1 PT100 1 1 1 150 C 2 2 1 2 2 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 C 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 1 3 3 3 3 3 3 12 PED IV RU 60...

Страница 61: ...8 9 2002 96 EC 27 01 03 RU 61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...2011 65 EC Giancarlo Lanfredi MAJOR KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER P86 0509 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 EN61000 3 11 2000 EN12100 1 EN12100 2...

Отзывы: