34
Rengöring och underhåll / Rengøring og vedligeholdelse
Puhdistaminen ja hoitaminen / Rengjøring og vedlikehold
1. Stäng av maskinen, koppla ur
sladden och låt maskinen svalna.
Torka av alla yttre ytor med en fuk-
tig trasa. Töm vattentanken en gång
om dagen.
2. När den fl ytande indikatorn syns
ovanför droppgallret behöver det
tömmas. Lyft bort gallret, tråget
och avfallsbehållaren. Töm, skölj av,
torka och sätt tillbaka. Den här pro-
ceduren bör utföras varannan eller
var tredje dag, eller efter 10 gjorda
kaff ekoppar.
1 Dish proof
2 Micro proof
Droppgaller, droppbricka och
behållare för använda kapslar kan
alla diskas i diskmaskin.
3. Rengöring av kaff epipen.
Dra ner
kaff epipen så långt det går. Lösgör
genom att dra den mot dig, rengör
och sätt tillbaka kaff epipen.
Rengöra ångröret.
Efter att du
har använt ångröret, spruta ånga i
några sekunder. Rengör röret utan-
på med en fuktig trasa. För enklare
rengöring så kan röret tas bort.
SV
1. Sluk maskinen, tag stikket ud, og
lad maskinen køle ned.
Tør alle
ydre overfl ader med en fugtig klud.
Skyl vandbeholderen en gang om
dagen.
2. Når svømmeindikatoren er synlig
over drypgitteret, skal drypbakken
tømmes. Løft gitteret, bakken og
spildbeholderen ud. Tøm, skyl og tør
dem og sæt dem tilbage på plads.
Denne procedure skal foretages hver
anden eller tredje dag eller efter 10
kaff ebrygninger.
1 Dish proof
2 Micro proof
Drypgitter, drypbakke og
beholder til brugte kapsler kan alle
anbringes i opvaskemaskine.
3. Rengøring af kaff ehane.
Træk kaf-
fehanen ned og tag den af ved at
trække den imod dig selv. Rengør
hanen og sæt den på plads.
Rengøring af damphanen.
Når
damphanen har været brugt, skal du
aktivere dampen i nogle få sekunder.
Rengør hanen udvendigt med en
fugtig klud. For en lettere rengøring,
kan dampudtaget fj ernes.
DA
1. Kytke laite pois päältä, irrota
virtajohto pistorasiasta ja anna
laitteen jäähtyä.
Pyyhi kaikki ulko-
pinnat kostealla liinalla. Huuhtele
vesisäiliö kerran päivässä.
2. Kun tippuastian täyttymisen
osoitin on näkyvissä valumisri-
tilän yläpuolella,
astia on tyhjen-
nettävä. Irrota ritilä ja astia ja pese
säiliö. Tyhjennä, huuhtele ja kuivaa
ne ja aseta ne takaisin paikalleen.
Tämä toimenpide on suoritettava
kahden tai kolmen päivän välein tai
kymmenen kahvikupillisen jälkeen.
1 Dish proof
2 Micro proof
Tippuritilä, tippuastia ja käy-
tettyjen kapseleiden säiliö pestä
astianpesukoneessa.
3. Kahvisuuttimen puhdistaminen.
Vedä suutin kokonaan alas ja irrota
vetämällä itseesi päin. Puhdista suu-
tin ja aseta takaisin paikoilleen.
Höyrysuuttimen puhdistaminen.
Vapauta höyrysuuttimesta käytön
jälkeen muutaman sekunnin ajan
höyryä. Puhdista suutin ulkopuo-
lelta kostealla liinalla. Höyrysuutin
voidaan irrottaa puhdistamisen
helpottamiseksi.
fi
1. Skru maskinen av, trekk ut stik-
kontakten og la maskinen kjøle
seg ned.
Tørk av alle overfl ater med
en fuktig klut. Skyll vanntanken én
gang om dagen.
2. Når fl yteindikatoren er synlig
over dryppristen, må dryppbret-
tet tømmes.
Løft ut risten, brettet
og tøm beholderen. Tøm, rens, tørk
og sett den tilbake på plass. Denne
prosedyren skal utføres hver andre
til tredje dag eller etter 10 traktinger.
1 Dish proof
2 Micro proof
Drypprist, dryppbrett og be-
holder for brukte kapsler kan alle
vaskes i oppvaskmaskinen.
3. Rengjøring av kaff euttaket.
Trekk
uttaket helt ned og ta det ut ved å
trekke det ut mot deg. Rengjør og
plasser uttaket tilbake.
Rengjøring av damputtaket.
Etter
at damputtaket er brukt, kjør damp
i et par sekunder. Rengjør uttaket
utvendig med en fuktig klut. For en-
klere rengjøring kan damputtaket
fj ernes.
NO
ELX14581_Favola_M1_ELX_16lang.indd 34
2011-09-29 12:27:23