Manuel: Série Purelight MK3
page 21 / 23
Manuel: Série Purelight MK3
page 20 / 23
Français
Français
résister au moins 10 fois le poids de l’appareil. En outre veuillez suivre les règlements pour
la protection contre les accidents de travail mis au point par les associations de prévention
des accidents du travail ou des règlements semblables pour la prévention d’accidents.
10. Si l’appareil a été exposé à de grandes fluctuations de température, ne l’allumez pas
tout de suite car la condensation pourrait endommager les circuits électroniques.
11. N’utilisez jamais de variateurs, de prises de courant radio ou autres prises de courant!
Si possible, n’utilisez pas l’appareil laser ensemble avec d’autres forts consommateurs
électriques sur le même câble / la même phase!
12. Veuillez toujours assurer une ventilation adaptée pour le laser et éviter de poser l’appareil
sur des surfaces chaudes et/ou réflectrices. Les ouvertures pour la ventilation ne doivent
pas être couverte.
13. Il faut également faire attention à ce que l’appareil laser ne chauffe pas trop et qu’il ne soit
pas exposé aux faisceaux de lyres (pouvant faire surchauffer l’appareil laser).
4. Instructions de sécurité pour le travail avec l’appareil
1. L‘entretien ainsi que les réparations doivent uniquement être
réalisés par du personnel agréé et qualifié.
2. Vérifiez que l’appareil laser est débranché quand vous
travaillez sur l’appareil ou lors de l’installation de celui-ci.
3. Avant de travailler sur le laser, veuillez retirer tout objet
réfléchissant tel que bague, montre, etc.
4. Utilisez seulement des outils non-réfléchissants pour travailler sur le
projecteur laser.
5. Portez des vêtements adaptés à l’intensité et à la longueur d ’onde laser, par exemple
des lunettes protectrices, des gants protecteurs, etc.
5. Soin et entretien
La durée de vie du système laser peut être extrêmement raccourcie par l’humidité et la chaleur.
Un tel usage inapproprié mène à l’expiration de tous droits de garantie.
• Il faut éviter d’allumer l’appareil à intervalles courts et rapides, car cela peut raccourcir
considérablement la durée de vie de la diode laser.
• Nous vous recommandons de transporter l’appareil laser à l’abri de secousses. Laserworld
propose différentes solutions de protection du matériel (flightcase)
• Pour améliorer la longévité de votre appareil laser, il faut le protéger des risques de
surchauffe de la manière suivante:
-
Assurer une ventilation adaptée.
-
Ne pas diriger de projecteurs vers l’appareil (particulièrement lyres).
-
Suite à chaque nouvelle installation, il est recommandé de vérifier après environ 30
minutes si la température de l’appareil est acceptable ou s’il vaudrait mieux trouver
une place plus fraiche ou mieux ventilée.
-
Eteignez l’appareil quand vous ne l’utilisez plus. Pour éteindre le laser, veuillez basculer
l‘interrupteur et débrancher le câble d’alimentation du projecteur laser. Même si la
diode n’émet pas, elle reste sous tension (courant de stand-by).
• Les ventilateurs et radiateurs (aillettes etc.) doivent être exemptes de poussières pour évi-
ter tout risque de surchauffe de l‘appareil et donc une annulation de la garantie. Veuillez
contacter votre revendeur spécialisé.
• Toujours placer le laser derrière des machines à brouillard et des machines à fumée
• Nettoyez de temps en temps la fenêtre de sortie avec un nettoyant pour vitres
• Cet appareil de la série Laserworld Purelight est étanche selon la norme IP54. Pour mainte-
nir l‘étanchéité, il est essentiel de respecter les exigences suivantes :
-
tous les couverts et les rabats doivent être fermés et les vis et les pièces servant à fixer
les couverts/rabats doivent être en place et solidement attachés.
-
tous les connecteurs utilisés pour contrôler le laser ou l‘alimenter doivent également
être classés au moins IP54. Les connecteurs doivent être raccordés de manière à ne pas
compromettre l‘indice de protection IP.
-
il est fortement recommandé d‘utiliser la protection anti-pluie fournie pour protéger le
système laser s‘il est utilisé à l‘extérieur.
• Si le boîtier a été ouvert, il doit être scellé à nouveau par un professionnel afin de maintenir
l‘indice IP. Veuillez contacter votre partenaire Laserworld pour obtenir de l‘aide.
• Ce système laser n‘est PAS adapté à une utilisation sous l‘eau. Il ne peut pas être im-
mergé.
• Le retrait du sticker de garantie annule toute garantie / prise en charge ultérieure
de garantie. Les dommages occasionnés par une utilisation incorrecte, par le non-
respect des consignes d‘utilisation, de nettoyage et de service ne seront pas pris en
charge par la garantie Laserworld.
6. Fonctionnement général
1. Alimentation électrique
Connectez le câble d‘alimentation avec l‘appareil et l‘alimentation électrique. Il est pri-
mordial d‘alimenter l‘appareil avec la bonne tension d‘alimentation car une mauvaise
tension d‘alimentation pourra provoquer des dégâts irréparables au projecteur. Les ten-
sions d‘alimentations sont listées en fin de mode d‘emploi dans le tableau récapitulatif.
Veuillez-vous assurer que la face avant du laser (zone de la fenêtre d‘émission) n‘est pas
dirigée vers des personnes ou des objets inflammables lors de la mise sous tension. Pour
activer l‘appareil, veuillez connecter le connecteur « interlock » à la prise dédiée, insérer
la clé de sécurité et la tourner sur ON, puis allumer l‘appareil. La LED „Emission - Laser
on“ sur la face avant de l‘appareil s‘allumera lorsque l‘appareil est prêt à l‘emploi.
2. Interrupteur à clé
Sur la face arrière du projecteur se situe un interrupteur à clé. L‘émission laser ne pourra
qu‘avoir lieu si l’interrupteur à clé (livrée avec le laser) est en position „ON“.
Attention: si le laser est laissé sans surveillance, vous nous conseillons de toujours retirer
la clé de l‘interrupteur pour éviter toute utilisation non souhaitée par une tierce personne