background image

Plaatsen van de batterijen bij ACL 2C RX en laserontvanger RX 51:

batterijvak (9, I) openen en de batterijen volgens de installatiesymbolen
inleggen. Let daarbij op de correcte polarisatie. Sluit het deksel weer.

Uitrichten van ACL 2C RX

De bovenzijde van het apparaat laat zich bij een grote uitrichting op de sok-
kel draaien, de precieze uitrichting kan men door het instelwieltje (3) berei-
ken. Dankzij de instelvoeten (6) kan het apparaat ook op ongelijke onder-
grond worden afgesteld.

ACL 2C RX inschakelen:

draai de aan-/uitschakelaar (2) naar rechts en verwijder de transport-
beveiliging. Schakel vervolgens de laser in (toetsen 11, 12).Om de maximale
zichtbaarheid van de laserlijn te verkrijgen, moet de handontvangermodus uit-
geschakeld zijn (toets 10). U kunt dan niet met de laserontvanger werken.

Belangrijk:

wanneer het apparaat te scheef wordt opgesteld (buiten de

3 graden) knipperen de lasers. Dan moet u het apparaat met de uitricht-
voeten (6) uitrichten op een vlakkere ondergrond, de libelle (8) dient daarbij
ter ondersteuning.

B

A

C

D

E

G

F

I

AutoCross-Laser ACL 2C RX

A

Bedrijfsindicator

B

Omschakeling exactheid
bereik dichtbij / op afstand

C

Controlelampje exactheid
groen / rood

D

Aan-/ uitknop

E

Geluidssignaal AAN / UIT

F

Ontvangstveld laserstraal

G

Positie-indicator voor laser
(voor, opzij, achter)

H

Baakklem

I

Batterijhouder (achterzijde)

NEDERLANDS

17

H

Содержание AutoCross-Laser ACL 2C RX

Страница 1: ...200A Rev 0908 Bedienungsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Mode d emploi Instrucciones para su uso Istruzioni d uso Instrukcja Obs ugi K ytt ohje Instru es de us...

Страница 2: ...2 AutoCross Laser ACL 2C RX max 50 m...

Страница 3: ...n und langer Lagerung Au erdem weisen wir darauf hin dass eine absolute Kalibrierung nur in einer Fachwerkstatt m glich ist Eine Kalibrierung Ihrerseits ist nur eine Ann herung und die Genauigkeit der...

Страница 4: ...ben Ausrichtung 9 Batteriefach 10 Handempf ngermodus 11 Horizontale Laserlinie 12 Vertikale Laserlinie Hinweis Zum Transport immer das Ger t mit der Transportsicherung 2 ausschalten damit das Ger t vo...

Страница 5: ...end die Laser einschalten Tasten 11 12 Um die maximale Sichtbarkeit der Laserlinie zu erhalten muss der Handempf ngermodus ausgeschaltet sein Taste 10 Dann kann mit dem Laserempf nger nicht gearbeitet...

Страница 6: ...uchtet Markieren Sie nun das horizontale bzw vertikale Referenzma Stellen Sie die Empfindlichkeit des Laserempf ngers mit der Taste B ein Gr ne LED C f r das Arbeiten im Nahbereich bis max 15 m rote L...

Страница 7: ...51 1 x 9V Block Gewicht ACL 2C RX 1 2 kg Arbeitstemperatur 0 C bis 50 C Lagertemperatur 10 C bis 70 C Artikelnummer 031 200A Technische nderungen vorbehalten 11 2007 Hinweis berpr fen Sie regelm ig di...

Страница 8: ...H 8 Kalibrierung berpr fen 3 Stellen Sie das Ger t so nah wie m glich an die Wand auf H he des markierten Punktes A1 4 Drehen Sie das Ger t um 180 und markieren Sie den Punkt A3 Die Differenz zwischen...

Страница 9: ...orage We also wish to point out that absolute calibration is only possible in a specialist workshop Calibration by yourself is only approximate and the accuracy of the calibration will depend on the c...

Страница 10: ...8 Round vial for rough adjustment 9 Battery compartment 10 Hand receiver mode 11 Horizontal line laser 12 Vertical line laser Note For transport the ACL 2C RX must always be switched off with the tra...

Страница 11: ...nsport securing device The lasers can now be individually activated via buttons 11 12 To obtain maximum visibility of the laser line the hand receiver mode must be switched off button 10 In this case...

Страница 12: ...Now mark the horizontal and or vertical reference dimension Adjust the sensitivity of the laser receiver with but ton B Green LED C for close range working up to max 15 m red LED C for distance range...

Страница 13: ...r receiver RX 51 1 x 9V Block Weight ACL 2C RX 1 2 kg Operating temperature 0 C 50 C Storage temperature 10 C 70 C Order number 031 200A Subject to technical alterations 11 2007 Note Regularly check t...

Страница 14: ...er ACL 2C RX ENGLISH 14 Performing the calibration check 3 Position the device as near as possible to the wall at the height of point A1 4 Turn the device through 180 and mark point A3 The difference...

Страница 15: ...alibratie voor het gebruik na transport en wanneer de laser langere tijd niet in gebruik is geweest Verder wijzen wij u erop dat een absolute kalibratie alleen mogelijk is bij uw vakspecialist Wanneer...

Страница 16: ...8 Libelle voor extra hulp bij uitrichten 9 Batterijhouder 10 Handontvangermodus 11 Horizontale laserlijn 12 Verticale laserlijn Belangrijk bij transport altijd de transport bescherming instellen 2 da...

Страница 17: ...eiliging Schakel vervolgens de laser in toetsen 11 12 Om de maximale zichtbaarheid van de laserlijn te verkrijgen moet de handontvangermodus uit geschakeld zijn toets 10 U kunt dan niet met de laseron...

Страница 18: ...zontale resp de verticale referentiemaat Stel de gevoeligheid van de laserontvanger in met behulp van toets B Groene LED C voor het werken dichtbij tot max 15 m rode LED C voor het werken op afstand t...

Страница 19: ...k Gewicht ACL 2C RX 1 2 kg Werktemperatuur 0 C 50 C Opbergtemperatuur 10 C 70 C Bestelnr 031 200A Technische veranderingen voorbehouden 11 2007 Belangrijk controleer regelmatig de kalibratie voordat u...

Страница 20: ...uitvoeren AutoCross Laser ACL 2C RX NEDERLANDS 20 Kalibratie controleren 3 Plaats het toestel zo dicht mogelijk tegen de wand ter hoogte van punt A1 4 Draai het toestel vervolgens 180 en markeer punt...

Страница 21: ...ndelse se afsnit om kontrol Bem rk at en sikker og n jagtig kalibrering kun er mulig p autoriseret v rksted Foretages kalibrering af brugeren vil resultatet afh nge af dennes viden og omhu Bem rk En l...

Страница 22: ...v 8 Libelle til grovindstilling 9 Batterihus 10 Lasermodtagerfunktion 11 Vandret laserlinie 12 Lodret laserlinie Bem rk N r laseren ikke anvendes skal transportsikringen 2 altid l ses hvorved laseren...

Страница 23: ...kraftigst hvis der ikke samtidig arbejdes med lasermodtageren RX 51 Til de arbejdsopgaver hvor der ikke er behov for at bruge modtageren skal modta gerfunktionen 10 p laseren v re slukket N r modtager...

Страница 24: ...e indtil den midterste kontrollampe G lyser Marker derefter henholdsvis det vandrette og det lodrette referencepunkt Indstil lasermodtagerens f lsomhed med kontakten B Gr n kontrollampe C for at arbej...

Страница 25: ...RX 1 2 kg Arbejdstemperatur 0 C til 50 C Lagertemperatur 10 C til 70 C Best nr 031 200A Forbehold for tekniske ndringer 11 2007 Bem rk Kontroll r regelm ssigt og altid f r p begyndelsen af en ny opgav...

Страница 26: ...er mod v ggen mark r laserplanet p v ggen A3 4 Marker derefter uden at r re laseren laserplanet p den modst ende v g A4 Forskellen p A3 og A1 p den ene v g skal v re lig med forskellen p A2 og A4 p de...

Страница 27: ...sur le fait qu un calibrage absolu ne peut tre effectu que dans un atelier sp ciali s Un calibrage effectu par vos soins ne peut tre qu une approximation et la pr cision d pend du soin que vous y appo...

Страница 28: ...ph rique pour un alignement approximatif 9 Compartiment pour les piles 10 Mode r ception 11 Ligne laser horizontale 12 Ligne laser verticale Remarque Pour le transport il faut toujours teindre l appar...

Страница 29: ...de transport Ensuite mettre le laser en marche touches 11 12 Pour optimiser la visibilit de la ligne laser il faut arr ter le mode r cepteur manuel touche 10 Ensuite il n est pas possible de faire fon...

Страница 30: ...ue la DEL du milieu G s allume Marquer ensuite la mesure de r f rence horizontale le cas ch ant verticale R gler la sensibilit du r cepteur de laser l aide de la touche B DEL verte C pour op rer dans...

Страница 31: ...imentation lectrique de r cepteur laser RX 51 1 x 9V bloc Poids ACL 2C RX 1 2 kg Temp rature de fonctionnement 0 C 50 C Temp rature de stockage 10 C 70 C N de commande 031 200A Sous r serve de modific...

Страница 32: ...la gauche AutoCross Laser ACL 2C RX FRAN AIS 32 Contr ler le calibrage 3 Rapprochez l appareil aussi pr s que possible du mur hauteur du rep re A1 4 Tournez l appareil de 180 et rep rez un point A3 L...

Страница 33: ...s prolongados Adem s deseamos se alarle que la calibraci n absoluta s lo es posible en un taller especializado La calibraci n realizada por el usuario s lo es una aproximaci n y la precisi n de la mis...

Страница 34: ...dor para tr pode 8 Nivel esf rico para alineaci n aproximada 9 Caja para pilas 10 Modo receptor port til 11 L nea horizontal de l ser 12 L nea de l ser vertical Nota Para transportar el aparato descon...

Страница 35: ...tinuaci n conecte el l ser Teclas 11 12 Para alcanzar la visibilidad m xima de la l nea l ser tiene que estar desconectado el modo de receptor port til Tecla 10 Si no no se puede trabajar con el recep...

Страница 36: ...encienda el LED central G Marque ahora la medida de referencia horizontal o vertical Ajuste la sensibilidad del receptor l ser con la tecla B LED verde C para trabajar en cercan as hasta m x 15 m LED...

Страница 37: ...5V AA ca 16 h Alimentaci n el ctrica del receptor l ser 1 x 9V Block Peso ACL 2C RX 1 2 kg Temperatura de trabajo 0 C 50 C Temperatura de almacenaje 10 C 70 C N mero de art culo 031 200A Salvo modifi...

Страница 38: ...ierda AutoCross Laser ACL 2C RX ESPA OL 38 Comprobar la calibraci n 3 Ponga el aparato lo m s cerca posible de la pared a la altura del punto A1 marcado 4 Gire el aparato 180 y marque el punto A3 La d...

Страница 39: ...iodi di inattivit Inoltre desideriamo informarvi del fatto che una calibratura assoluta possibile solo in un officina specializzata La calibratura effettuata dall utente pu essere solo approssimativa...

Страница 40: ...eppiede 8 Livella per l orientamento gros solano 9 Vano batterie 10 Modalit ricezione manuale 11 Linea laser orizzontale 12 Linea laser verticale Nota Per proteggerlo da eventuali danni prima di trasp...

Страница 41: ...porto Accendere quindi i laser tasti 11 12 Per ottenere la massima visibilit della linea laser la modalit di ricezione manuale deve essere disattivata tasto 10 In questo caso non possibile lavorare co...

Страница 42: ...ino all accensione del LED centrale G Segnare la misura di riferimento orizzontale o verticale Regolare la sensibilit del ricevitore laser con il tasto B LED verde C per la zona vicina fino a massimo...

Страница 43: ...tore laser RX 51 1 x 9V blocco Peso ACL 2C RX 1 2 kg Temperatura d esercizio 0 C 50 C Temperatura di stoccaggio 10 C 70 C N di articolo 031 200A Con riserva di modifiche tecniche 11 2007 N B Controlla...

Страница 44: ...la croce di collimazione verso sinistra AutoCross Laser ACL 2C RX ITALIANO 44 Esecuzione 3 Avvicinate quanto pi possibile l apparecchio alla parete all altezza del punto A1 4 Ruotate l apparecchio di...

Страница 45: ...ierunku ludzi Urz dzenie zawiera wysokiej jako ci laser kt ry jest skalibrowany w fabryce jednak nale y ka dorazowo sprawdza przed wa nym pomiarem po transporcie d ugim sk adowaniu dok adno kalibracji...

Страница 46: ...nego poziomowania 9 Pojemnik Baterii 10 Tryb z odbiornikiem r cznym 11 Linia pozioma 12 Linia pionowa Wskaz wka Przy transportowaniu zawsze wy cza zabezpieczenie 2 OFF w celu ochrony przed uszkodzenie...

Страница 47: ...ie lasery klawisze 11 12 Aby uzyska maksymaln widoczno lasera nale y wy czy tryb z odbiornikiem r cznym wy czamy go klawiszem 10 Nie mo na teraz pracowa z odbiornikiem r cznym Wskaz wka Je eli laser u...

Страница 48: ...j a za wieci si rodkowa dioda G Zaznaczamy po o enie poziome wzgl pionowe ustawiamy czu o odbiornika laserowego klawiszem B Zielona dioda LED C do pracy w zakresie do 15m czerwona dioda C do pracy na...

Страница 49: ...ka RX 51 1 x 9V Block Masa ACL 2C RX 1 2 kg Temperatura pracy 0 C do 50 C Temperatura sk adowania 10 C do 70 C Numer Artyku u 031 200A Zmiany zastrze one 11 2007 Wskaz wka Prosimy sprawdza regularnie...

Страница 50: ...ser w lewo AutoCross Laser ACL 2C RX POLSKI 50 Kontrola Kalibracji 3 Ustaw najbli ej jak to mo liwe ciany na wysoko ci punktu zaznaczonego A1 4 Obr niwelator o 180 i zaznacz punkt A3 R nica pomi d zy...

Страница 51: ...ennen k ytt Vain alan erikoisliike pystyy suorittamaan absoluuttisen tarkan kalibroinnin K ytt j n suorittama kalibrointi antaa likim r isen tuloksen ja absoluuttinen kalibrointitarkkuus vaatii erityi...

Страница 52: ...an kolmijalkaan 5 8 kierre Pohjaan kierret n kolmijalan liitinkappale 7 jolla laite voidaan kiinnitt kampik ytt isiin tai teles kooppityyppisiin kolmijalkoihin 1 Laserien l hd t 2 K ynnistys Pys ytys...

Страница 53: ...yl osaa jalustassa Tarkkuuss t tehd n sivulla olevalla s timell 3 S t jalat 6 mahdollistavat laitteen oikean asetuksen kaltevilla pinnoilla k ytett ess ACL 2C RX laitteen k ynnist minen K ynnistys Py...

Страница 54: ...n vaakasuun tainen viiva tai sivuttain pystyviivat kunnes keskimm inen ledi G syttyy Tee vaaka tai pysty suuntaisen vertailumitan merkint Laservastaanottimen herkkyys s det n n pp imell B Vihre LED C...

Страница 55: ...lla renkaan sis puolella Tekniset tiedot Itsetasausalue 3 Tarkkuus 2 mm 10 m Laservastaanottimen toimintamatka max 50 m Laserin aallonpituus 635 nm Laser Viivalaser Laserin l ht teho Luokka 2M 5 mW La...

Страница 56: ...UOMI 56 Kalibroinnin tarkistus 3 Aseta laite merkityn pisteen A1 korkeudella mahdollisimman l helle sein suuntaa laite 4 K nn laitetta 180 ja merkitse piste A3 Pisteiden A2 ja A3 v linen erotus tolera...

Страница 57: ...ularmente a calibragem antes do uso depois do transporte e armazenagem prolongados Al m disso informamos que a calibragem absoluta s possivel numa oficina especializada A calibragem realizada pelo uti...

Страница 58: ...de ajuste 7 Adaptador para trip 8 N vel esf rico para nivela o aproximada 9 Compartimento das pilhas 10 Modo receptor port til 11 Linha de laser horizontal 12 Linha de laser vertical Nota Para transp...

Страница 59: ...r a seguir os lasers teclas 11 12 Para obter a visibilidade m xima da linha de laser o modo receptor port til precisa de estar desligado tecla 10 A seguir n o se pode trabalhar com o receptor laser No...

Страница 60: ...ender Marque em seguida a dimens o de refer ncia horizontal e ou vertical Ajuste a sensibilidade do receptor laser com a tecla B LED verde C para trabalhar com uma zona pr xima at no m x 15 m LED verm...

Страница 61: ...tor laser RX 51 1 x bloco de 9V Peso ACL 2C RX 1 2 kg Temperatura de trabalho 0 C at 50 C Temperatura de armazenamento 10 C at 70 C N de artigo 031 200A Direito de altera es t cnicas 11 2007 Nota Veri...

Страница 62: ...do a cruz do laser para a esquerda AutoCross Laser ACL 2C RX PORTUGU S 62 Verificar a calibragem 3 Colocar o aparelho o mais pr ximo da parede possivel altura do ponto A1 alinhando o aparelho 4 Girar...

Страница 63: ...4 cm max ca 330 cm Art Nr 023 61A Zubeh r optional Accessories optional Accessoires optioneel Tilbeh r flere typer Accessoires en option GB DE NL DK ES IT PL FI Accesorios opcional Accessori optional...

Страница 64: ...irizzo di assistenza e di spedizione Serwis i sprzeda Service og Postadresse Endere o de servi o e envio DE GB NL DK FR ES IT PL FI Umarex GmbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany...

Отзывы: