Landmann FP-III-566 Скачать руководство пользователя страница 5

5

FP

-III-566

HINWEISE ZUM SICHEREN GEBRAUCH

 

BEACHTE!

 

ACHTUNG:

 

Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung. Feuer-

korb nicht in geschlossenen Räumen, sondern nur im Freien 

betreiben!

 

Den Feuerkorb nur dann verwenden, wenn er ordnungsgemäß 

und in Übereinstimmung mit dieser Montage- und Gebrauchs-

anleitung montiert wurde und unbeschädigt ist. 

 

HINWEIS:

 Der Feuerkorb darf verformt oder defekt nicht be-

trieben werden. Dies ist vor jedem Gebrauch zu kontrollieren.

 

Den Feuerkorb vor dem Gebrauch auf einer sicheren, stabilen, 

waagerechten, ebenen und feuerfesten Stellfläche aufstellen.

 

ACHTUNG!

 Nationale und örtliche Bestimmungen, wie bei-

spielsweise Genehmigungen, Betrieb, Sicherheitsabstände und 

andere, müssen erfüllt werden.

 

Den Aufstellort so wählen, dass sich keine brennbaren Mate-

rialien oder Stoffe in der Nähe des Feuerkorbs befinden oder 

dorthin gelangen können. Den Feuerkorb niemals unter Ästen 

aufstellen! Der Mindestabstand zu brennbaren Stoffen und um-

gebenden Flächen muss 3 m betragen.

 

ACHTUNG!

 Kinder und Haustiere fernhalten! Den brennenden 

bzw. noch heißen Feuerkorb niemals unbeaufsichtigt lassen. 

Insbesondere aufpassen, dass keine Kinder oder Personen, die 

nicht in der Lage sind, mögliche Gefahren richtig zu erkennen 

oder auf sie zu reagieren, in die Nähe des heißen Feuerkorbs 

gelangen.

 

ACHTUNG!

 Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spi-

ritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend 

EN 1860-3 verwenden!

 

Im Feuerkorb darf nur ofenfertiges, naturbelassenes Nadel- 

oder Laubholz (keine Presslinge aus diesen Hölzern) verbrannt 

werden.

 

Der Feuerkorb darf nicht als Abfallverbrennungsanlage verwen-

det werden. Es dürfen keine ungeeigneten und nicht empfoh-

lenen Brennstoffe verwendet werden. Darüber hinaus dürfen 

keine flüssigen Brennstoffe verwendet werden.

 

ACHTUNG!

 Dieser Feuerkorb wird sehr heiß und darf während 

des Betriebes nicht bewegt werden!

 

Nicht bei starkem Wind benutzen.

 

Während des Betriebes Abstand halten. Wenn der Feuerkorb 

berührt werden muss, z. B. beim Nachlegen von Brennstoff, 

Grillhandschuhe (geprüft nach EN407) tragen. Ebenfalls den 

Schürhaken benutzen. Auch wenn das Feuer erloschen ist, 

bleiben die Oberflächen noch einige Zeit heiß.

 

Den Feuerkorb nicht überladen und das Feuer nicht zu groß 

werden lassen. 

 

Zum Grillen ausschließlich Grill-Holzkohle oder Grill-Holzkohle-

briketts (geprüft nach DIN EN 1860-2) verwenden.

 

Vor dem ersten Grillen aufheizen und den Brennstoff mindes-

tens 30 Minuten durchglühen lassen.

 

Das Grillgut erst auflegen, wenn der Brennstoff mit einer 

Ascheschicht bedeckt ist.

 

Grillbesteck mit langen, hitzebeständigen Griffen benutzen.

 

Im Brandfall: Die Flammen mit einer Lösch decke oder einem 

geeigneten Feuerlöscher ersticken.

Beim Anzünden mit Benzin oder Spiritus kann es durch Verpuffun-

gen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen. Benutze 

nur ungefährliche Verbrennungsmaterialien, wie z.B. Feststoffan-

zünder. 

 

L

Als Brennholz ist vor allem Hartholz geeignet, also das Holz 

von Laubbäumen wie Buche, Eiche oder Birke. Dieses heizt 

dank seiner hohen Dichte lange und gleichmäßig.

1.  Schichte einen Teil des Holzes im Feuerkorb auf. Wenn du gril-

len möchtest, verwende Holzkohle / Holzkohlebriketts anstelle 

von Holz. Zünde ein bis zwei Feststoffanzünder an und lege sie 

darauf.

2.  Lasse die Feststoffanzünder zwei bis vier Minuten brennen.
3.  Lege vorsichtig Holz bzw. Holzkohle (-briketts) nach. 

Holz nie-

mals ins Feuer werfen!

4.  Nach ca. 15 bis 20 Minuten zeigt sich weiße Asche auf der 

Holzkohle / den Holzkohlebriketts. Der optimale Glutzustand ist 

erreicht.  

Verteile die Holzkohle (-briketts) gleichmäßig mit einem geeig-

neten Metall-Werkzeug.

5.  Hänge den eingefetteten Grillrost ein. Nun kannst du mit dem 

Grillen beginnen.

6.  Wenn du nicht grillst: Setze die Abdeckung auf den Feuerkorb 

bzw. schließe seine die Türen. Benutze dazu den Schürhaken.

NACH DEM GEBRAUCH /  

REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG

 

BEACHTE!

 

Vor dem Ausleeren, Reinigen, Abdecken mit einer Plane oder 

Verstauen alle Teile vollständig abkühlen lassen.

 

Das Feuer niemals mit Wasser löschen, um Verbrennungen und 

Verbrühungen zu vermeiden.

 

Keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel und keine 

Bürsten mit Metallborsten benutzen. Diese können die Ober-

flächen beschädigen. 

 

Nicht mit Wasser füllen oder über längere Zeit Regen aussetzen.

•  Wenn alle Teile abgekühlt sind, entsorge die Asche umwelt-

gerecht.

•  Reinige den Feuerkorb mit einer geeigneten Bürste oder mit 

einem nassen Schwamm und etwas Spülmittel. Für stärkere 

Verschmutzungen kannst du einen handelsüblichen Haushalts-

reiniger verwenden.

•  Reinige den Grillrost mit Wasser, Spülmittel und einem rost-

freien Putzkissen.

•  Lasse vor dem Verstauen alle Teile vollständig trocknen oder 

trockne sie ab.

•  Wettergeschützt und trocken lagern.

ENTSORGUNG

Achte auf Sauberkeit beim Umgang mit dem Produkt und bei der Ent-

sorgung von Reststoffen. Entsorge den Restabfall grundsätzlich nur in 

dafür vorgesehene Gefäße aus Metall bzw. nichtbrennbaren Materia-

lien. Es gelten die örtlichen Bestimmungen für die Entsorgung.
Zur Entsorgung des Produktes zerlege es in seine Einzelteile und 

gib Metalle und Kunststoffe in die Wiederverwertung. 

Entsorge das Verpackungsmaterial umweltgerecht und 

führe es der Wertstoffsammlung zu.

Hergestellt in China.

DE

22104 _26314 _FP-III-566_M_V2.indb   5

22104 _26314 _FP-III-566_M_V2.indb   5

16.03.2022   12:39:36

16.03.2022   12:39:36

Содержание FP-III-566

Страница 1: ...ning FI Asennus ja k ytt ohje DA Monterings og brugsvej ledning ET Paigaldus ja kasutusjuhend PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod k mon t i a pou it RU HU sszeszerel si s haszn lati tmutat RO In...

Страница 2: ...al RO Pagina 34 EL 36 SL Stran 38 SR Strana 40 42 Ben tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan du har brug for tarvis l heb potrzebujes...

Страница 3: ...G PAKKAUKSEN SIS LT LEVERINGSOMFANG TARNEKOMPLEKT ZAWARTO OPAKOWANIA OBSAH BALEN SZ LL T S TARTALMA SETUL DE LIVRARE OBSEG DOBAVE SADR AJ PAKOVANJA x 1 1 x 1 8 x 2 2 x 1 7 x 3 4 x 1 3 x 1 6 x 3 5 x 1...

Страница 4: ...tickungsgefahr berpr fe den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und die Be standteile auf Transportsch den Sollten Teile fehlen oder be sch digt sein wende dich an den Kundenservice siehe letzte Seite En...

Страница 5: ...zebest ndigen Griffen benutzen Im Brandfall Die Flammen mit einer L sch decke oder einem geeigneten Feuerl scher ersticken Beim Anz nden mit Benzin oder Spiritus kann es durch Verpuffun gen zu unkontr...

Страница 6: ...mage If any parts are missing or damaged contact the Customer Service department see last page Remove any films stickers or transport protection from the product but never the rating plate and possibl...

Страница 7: ...es with a suitable fire proof blanket or a fire extinguisher Using petrol or spirit to ignite the fuel may result in uncontrollable heat caused by deflagrations You should only use safe materials for...

Страница 8: ...focation V rifiez que l tendue des fournitures est au complet et que les composants ne pr sentent pas de dommages imputables au transport Si des pi ces devaient tre manquantes ou endom mag es veuillez...

Страница 9: ...xtincteur appropri Lors de l allumage avec de l essence ou de l alcool br ler une cha leur incontr lable peut se d velopper en raison de la d flagration Utilisez seulement des mat riaux de combustion...

Страница 10: ...ontroleer of de levering volledig is en of de onderdelen geen transportschade hebben opgelopen Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn neem dan contact op met de klantenservic zie laatste p...

Страница 11: ...ange hittebestendige handvaten In geval van brand doof vlammen met een blusdeken of een geschikte brandblusser Bij het aansteken met benzine of spiritus kan door ontploffingen een oncontroleerbare hit...

Страница 12: ...e Si falta alguna pieza o est da ada p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente v ase ltima p gina Retire cualquier l mina pegatina o protecci n de transporte del producto pero nunca l...

Страница 13: ...gos largos y resistentes al calor En caso de incendio Sofocar las llamas con una manta ign fuga o un extintor adecuado Si el encendido es con gasolina o alcohol puede producirse un calor incontrolable...

Страница 14: ...ambini piccoli e animali Pericolo di soffocamento Controllare che la fornitura sia completa e che i componen ti non abbiano subito danni durante il trasporto In caso di componenti mancanti o danneggia...

Страница 15: ...nsili da barbecue con manici lunghi e resistenti al calore In caso d incendio soffocare le fiamme con una coperta antin cendio o un estintore idoneo In caso di accensione con benzina o alcol degli sco...

Страница 16: ...ontrollera att leveransen r komplett och att komponenterna inte har n gra transportskador Kontakta kundtj nst om n gra delar saknas eller r skadade se sista sidan Ta bort eventuell plastfilmer klister...

Страница 17: ...Sl ck l gorna med en brandfilt eller l mplig brand sl ckare Ant ndning med bensin eller alkohol kan leda till deflagration och okontrollerbar v rmeutveckling Anv nd bara ofarliga t ndningsma terial so...

Страница 18: ...elning Kontroller leveringsomfanget for fullstendighet og komponente ne for transportskader Kontakt kundeservice se siste side hvis deler mangler eller er skadet Fjern eventuelle folier klistremerker...

Страница 19: ...annteppe eller et egnet brannslukningsapparat Ved antennelse med bensin eller alkohol kan eksplosjoner f re til ukontrollerbar varmeutvikling Bruk bare ufarlig brensel for eksem pel egne tennere til f...

Страница 20: ...asta onko pakkauksen sis lt t ydellinen ja onko osissa kul jetusvahinkoja Mik li osia puuttuu tai niiss on vikoja k nny asiakaspalvelun puoleen katso viimeinen sivu Poista tuotteesta mahdolliset kalvo...

Страница 21: ...ta kest v t kahvat Tulipalossa Sammuta liekit sammutuspeitteell tai sopivalla sammuttimella Bensiinill tai spriill sytytett ess humahdukset voivat aiheuttaa kontrolloimatonta l mm nkehityst K yt vain...

Страница 22: ...nen terne ikke er beskadiget under transporten Hvis der mangler dele eller delene er beskadiget skal du kontakte kundeservice se sidste side Fjern eventuelle folier klisterm rker eller transportbeskyt...

Страница 23: ...ige h ndtag I tilf lde af brand Kv l flammerne med et brandt ppe eller en egnet brandslukker Ved opt nding med benzin eller sprit kan der opst ukontrollerbar varmeudvikling p grund af deflagration Bru...

Страница 24: ...ollige tarnekomplekti terviklikkuse suhtes ja komponente transpordikahjustuste suhtes Kui osad puuduvad v i on kahjus tatud p rduge klienditeeninduse poole vt viimane lehek lg Eemaldage tootelt v imal...

Страница 25: ...tage pikkade kuumakindlate k epidemetega grillimistarvi kuid Tulekahju korral summutage leek kustutusteki v i sobiva tule kustuti abil Bensiini v i piirituse abil s tamise korral v ivad plahvatused te...

Страница 26: ...zieci i zwie rz t Istnieje niebezpiecze stwo zad awienia Sprawd czy opakowanie jest kompletne i czy nie dosz o do uszkodze w transporcie Je li brakuje cz ci lub dosz o do uszkodze skontaktuj si z obs...

Страница 27: ...w popio u po produkty spo ywcze na ruszcie U ywaj akcesori w do grillowania z d ugimi odpornymi na wysok temperatur r koje ciami W razie po aru zdu p omienie kocem ga niczym lub odpo wiedni ga nic W r...

Страница 28: ...alen a zda nedo lo k po kozen jednotliv ch sou st p i p eprav Pokud n kter d ly chyb nebo jsou po kozen kontaktujte z kaznick servis viz posledn strana Odstra te z v robku v echny f lie n lepky nebo p...

Страница 29: ...i ruvzdorn mi rukoje mi V p pad po ru Uduste plameny hasic rou kou nebo vhod n m hasic m p strojem P i zapalov n benz nem nebo lihem m e v d sledku deflagrace vzniknout nekontrolovateln r Pou vejte po...

Страница 30: ...30 LANDMANN LANDMANN LANDMANN RU 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 30 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 30 16 03 2022 12 39 57 16 03 2022 12 39 57...

Страница 31: ...31 FP III 566 3 EN 1860 3 EN 407 DIN EN 1860 2 30 L 1 2 3 4 15 20 5 6 RU 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 31 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 31 16 03 2022 12 39 57 16 03 2022 12 39 57...

Страница 32: ...terjedelem teljess g t s az alkatr szek sz ll t si s r l seit Ha hi nyozn nak alkatr szek vagy s r ltek l pjen kapcsolatba az gyf lszolg lattal l sd az utols oldalt T vol tson el minden f li t c mk t...

Страница 33: ...z t z ll nyel grillez eszk zt T z eset n Fojtsa el a l ngokat t zolt takar val vagy alkalmas t zolt k sz l kkel Benzinnel vagy alkohollal t rt n meggy jt skor a hirtelen el g s ellen rizhetetlen h fej...

Страница 34: ...c setul de livrare este complet i dac piesele com ponente prezint deterior ri n urma transportului n cazul n care unele componente lipsesc sau sunt deteriorate contacta i Serviciul de Asisten pentru C...

Страница 35: ...umente pentru gr tar cu m ner lung rezistent la temperaturi ridicate Dac focul scap de sub control n bu i i fl c rile cu o p tur de incendiu sau cu un extinctor adecvat n cazul aprinderii cu benzin sa...

Страница 36: ...36 LANDMANN LANDMANN LANDMANN EL 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 36 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 36 16 03 2022 12 40 02 16 03 2022 12 40 02...

Страница 37: ...37 FP III 566 3m EN 1860 3 EN407 DIN EN 1860 2 30 L 1 2 3 4 15 20 5 6 EL 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 37 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 37 16 03 2022 12 40 02 16 03 2022 12 40 02...

Страница 38: ...ase hranite zunaj dosega malih otrok in ivali Obstaja nevarnost zadu itve Preverite popolnost obsega dobave in da deli niso bili po ko dovani med prevozom e deli manjkajo ali so po kodovani se obrnite...

Страница 39: ...te na re etko ele ko je gorivo obdano s plastjo pepela Uporabljajte pribor za ar z dolgimi in proti vro ini odpornimi ro aji Pri po aru Ogenj zadu ite z gasilno odejo ali s primernim gasil nikom Pri p...

Страница 40: ...pakovanja i u vezi sa o te enjima delova u prevozu Ako neki delovi nedostaju ili su o te eni obratite se korisni koj slu bi vidi zadnju stranu Uklonite sa proizvoda mogu e postoje e folije nalepnice i...

Страница 41: ...ju po ara Ugu ite plamen prekriva em za ga enje vatre ili odgovaraju im aparatom za ga enje po ara Kod potpaljivanja benzinom ili alkoholom postoji opasnost da usled brzo sagorevanja do e do nekontrol...

Страница 42: ...42 1 A B C 7 8 5 6 D D 7 9 9 8 A D A 6x 6x 6x B C D 6x 2 7 2 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 42 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 42 16 03 2022 12 40 08 16 03 2022 12 40 08...

Страница 43: ...43 FP III 566 750mm 580mm 10kg 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 43 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 43 16 03 2022 12 40 10 16 03 2022 12 40 10...

Страница 44: ...reau Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b PL 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 87...

Отзывы: