Landmann FP-III-566 Скачать руководство пользователя страница 35

35

FP

-III-566

INDICAȚII PENTRU UTILIZAREA ÎN 

CONDIȚII DE SIGURANȚĂ

 

DE RESPECTAT!

 

DE RESPECTAT:

 

Pericol de intoxicație cu monoxid de carbon. 

Folosiți coșul pentru foc doar în aer liber, niciodată în spații 

închise!

 

Folosiți coșul pentru foc numai după ce a fost montat corespun-

zător, conform acestor instrucțiuni de montaj și de utilizare și 

doar dacă nu este deteriorat.

 

INDICAȚIE:

 Nu este permisă folosirea coșului pentru foc în 

stare deformată sau defectă. Acest lucru se va controla înainte 

de fiecare folosire.

 

Înainte de utilizare, așezați coșul pentru foc pe o suprafață sigu-

ră, stabilă, orizontală, plană și rezistentă la foc.

 

DE RESPECTAT!

 Trebuie îndeplinite prevederile naționale și 

locale, cum ar fi aprobări, operare, distanțe de siguranță etc.

 

Alegeți locul de amplasare în așa fel încât în apropierea coșului 

pentru foc să nu se afle materiale sau substanțe inflamabile și 

nici să nu poată ajunge acolo. Nu așezați niciodată coșul pentru 

foc sub crengi! Distanța minimă până la substanțe inflamabile și 

suprafețele înconjurătoare trebuie să fie de 3 m.

 

DE RESPECTAT!

 Țineți la distanță copiii și animalele domestice! 

Nu lăsați niciodată coșul pentru foc nesupravegheat cât timp 

este încins sau în el mai arde material. Aveți grijă mai cu seamă 

ca în apropierea coșului fierbinte pentru foc să nu ajungă copii 

mici sau persoane care nu sunt în măsură să recunoască perico-

lele posibile sau să reacționeze la acestea.

 

DE RESPECTAT!

 Nu folosiți spirt sau benzină pentru aprindere 

sau reaprindere! Folosiți numai substanțe de aprindere conform 

EN 1860-3!

 

În coșul pentru foc se va arde numai lemn natural de conifere 

și de foioase pregătit pentru ars (nu material lemnos presat din 

aceste lemne).

 

Coșul pentru foc nu trebuie folosit ca instalație de ardere a 

deșeurilor. Nu este permisă folosirea unor combustibili necores-

punzători și nerecomandați. În plus, nu este permisă folosirea 

combustibililor lichizi.

 

DE RESPECTAT!

 Coșul pentru foc se încinge foarte tare și nu 

trebuie mutat în timpul utilizării.

 

Nu folosiți produsul în condiții de vânt puternic.

 

În timpul utilizării, păstrați distanța. Dacă trebuie să atingeți 

coșul pentru foc, de ex. pentru a pune lemne pe foc, purtați mă-

nuși pentru grătar (testate EN 407). Folosiți vătraiul. Suprafețele 

rămân fierbinți un timp, chiar și după ce focul a fost stins.

 

Nu supraîncărcați coșul pentru foc și nu lăsați focul să fie prea 

mare. 

 

Pentru prepararea alimentelor la grătar, folosiți exclusiv mangal 

sau brichete de mangal pentru grătar (verificate conform DIN 

EN 1860-2).

 

Încingeți coșul pentru foc înainte de prima utilizare și lăsați com-

bustibilul să ardă complet minim 30 de minute.

 

Așezați alimentele pe grătar numai după ce combustibilul este 

acoperit de un strat de cenușă.

 

Folosiți instrumente pentru grătar cu mâner lung, rezistent la 

temperaturi ridicate.

 

Dacă focul scapă de sub control: Înăbușiți flăcările cu o pătură 

de incendiu sau cu un extinctor adecvat.

În cazul aprinderii cu benzină sau cu spirt, deflagrațiile produc o 

căldură incontrolabilă. Folosiți numai materiale de ardere nepericu-

loase, cum ar fi materiale de aprindere solide. 

 

L

Ca lemn de foc este recomandat mai ales lemnul dur, 

respectiv lemnul de foioase, cum ar fi cel de fag, stejar 

sau mesteacăn. Datorită densității sale mari, acesta arde 

uniform, un timp îndelungat.

1.  Așezați lemnul în coșul pentru foc, în straturi. Dacă doriți să pre-

parați alimente la grătar, folosiți mangal/brichete de mangal în 

locul lemnului. Aprindeți unul sau două materiale de aprindere 

solide și așezați-le peste lemne.

2.  Lăsați materialele de aprindere să ardă între două și patru 

minute.

3.  Așezați cu atenție alte bucăți de lemn sau de (brichete de) man-

gal. 

Nu aruncați niciodată lemnul în foc!

4.  După circa 15-20 de minute, pe mangal/brichetele de mangal 

apare cenușă albă. Aceasta este starea optimă a jarului.  

Distribuiți (brichetele de) mangal uniform cu un instrument de 

metal adecvat.

5.  Așezați grătarul pentru friptură uns în prealabil. Acum puteți 

începe prepararea alimentelor la grătar.

6.  Dacă nu preparați alimente la grătar: Așezați capacul pe coșul 

pentru foc sau închideți ușa coșului pentru foc. Folosiți în acest 

scop vătraiul. 

DUPĂ UTILIZARE/ 

CURĂȚAREA ȘI PĂSTRAREA

 

DE RESPECTAT!

 

Înainte de golire, curățare, acoperirea cu o prelată sau depozita-

re, lăsați toate componentele să se răcească complet.

 

Nu stingeți niciodată focul cu apă, pentru a evita arsurile și 

opăririle.

 

Nu folosiți detergenți caustici sau bureți abrazivi, și nici perii cu 

peri din metal. Aceștia pot deteriora suprafețele. 

 

Nu umpleți produsul cu apă și nu îl lăsați vreme îndelungată în 

ploaie.

•  După ce toate componentele sunt răcite, eliminați cenușa în 

mod ecologic.

•  Curățați coșul pentru foc cu o perie adecvată sau cu un burete 

ud, folosind puțin detergent de vase. Pentru murdăria mai pro-

nunțată, puteți folosi un produs de curățare menajer disponibil 

în comerț.

•  Curățați grătarul pentru friptură cu apă, detergent de vase și un 

tampon pentru curățare inoxidabil.

•  Înainte de depozitare, lăsați toate piesele să se usuce complet 

sau ștergeți-le.

•  Depozitați produsul într-un loc uscat, ferit de intemperii.

ELIMINAREA

Asigurați curățenia atunci când manipulați produsul și când eliminați 

substanțele reziduale. Eliminați gunoiul, în principiu, numai în reci-

piente din metal sau din materiale neinflamabile, prevăzute în acest 

scop. Se aplică prevederile locale cu privire la eliminare.
Pentru a elimina produsul, dezmembrați-l în piesele individuale și 

reciclați metalele și plasticul. 

Eliminați materialul de ambalare în mod ecologic și predați-l 

în vederea reciclării.

Produs în China.

RO

22104 _26314 _FP-III-566_M_V2.indb   35

22104 _26314 _FP-III-566_M_V2.indb   35

16.03.2022   12:40:00

16.03.2022   12:40:00

Содержание FP-III-566

Страница 1: ...ning FI Asennus ja k ytt ohje DA Monterings og brugsvej ledning ET Paigaldus ja kasutusjuhend PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod k mon t i a pou it RU HU sszeszerel si s haszn lati tmutat RO In...

Страница 2: ...al RO Pagina 34 EL 36 SL Stran 38 SR Strana 40 42 Ben tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan du har brug for tarvis l heb potrzebujes...

Страница 3: ...G PAKKAUKSEN SIS LT LEVERINGSOMFANG TARNEKOMPLEKT ZAWARTO OPAKOWANIA OBSAH BALEN SZ LL T S TARTALMA SETUL DE LIVRARE OBSEG DOBAVE SADR AJ PAKOVANJA x 1 1 x 1 8 x 2 2 x 1 7 x 3 4 x 1 3 x 1 6 x 3 5 x 1...

Страница 4: ...tickungsgefahr berpr fe den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und die Be standteile auf Transportsch den Sollten Teile fehlen oder be sch digt sein wende dich an den Kundenservice siehe letzte Seite En...

Страница 5: ...zebest ndigen Griffen benutzen Im Brandfall Die Flammen mit einer L sch decke oder einem geeigneten Feuerl scher ersticken Beim Anz nden mit Benzin oder Spiritus kann es durch Verpuffun gen zu unkontr...

Страница 6: ...mage If any parts are missing or damaged contact the Customer Service department see last page Remove any films stickers or transport protection from the product but never the rating plate and possibl...

Страница 7: ...es with a suitable fire proof blanket or a fire extinguisher Using petrol or spirit to ignite the fuel may result in uncontrollable heat caused by deflagrations You should only use safe materials for...

Страница 8: ...focation V rifiez que l tendue des fournitures est au complet et que les composants ne pr sentent pas de dommages imputables au transport Si des pi ces devaient tre manquantes ou endom mag es veuillez...

Страница 9: ...xtincteur appropri Lors de l allumage avec de l essence ou de l alcool br ler une cha leur incontr lable peut se d velopper en raison de la d flagration Utilisez seulement des mat riaux de combustion...

Страница 10: ...ontroleer of de levering volledig is en of de onderdelen geen transportschade hebben opgelopen Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn neem dan contact op met de klantenservic zie laatste p...

Страница 11: ...ange hittebestendige handvaten In geval van brand doof vlammen met een blusdeken of een geschikte brandblusser Bij het aansteken met benzine of spiritus kan door ontploffingen een oncontroleerbare hit...

Страница 12: ...e Si falta alguna pieza o est da ada p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente v ase ltima p gina Retire cualquier l mina pegatina o protecci n de transporte del producto pero nunca l...

Страница 13: ...gos largos y resistentes al calor En caso de incendio Sofocar las llamas con una manta ign fuga o un extintor adecuado Si el encendido es con gasolina o alcohol puede producirse un calor incontrolable...

Страница 14: ...ambini piccoli e animali Pericolo di soffocamento Controllare che la fornitura sia completa e che i componen ti non abbiano subito danni durante il trasporto In caso di componenti mancanti o danneggia...

Страница 15: ...nsili da barbecue con manici lunghi e resistenti al calore In caso d incendio soffocare le fiamme con una coperta antin cendio o un estintore idoneo In caso di accensione con benzina o alcol degli sco...

Страница 16: ...ontrollera att leveransen r komplett och att komponenterna inte har n gra transportskador Kontakta kundtj nst om n gra delar saknas eller r skadade se sista sidan Ta bort eventuell plastfilmer klister...

Страница 17: ...Sl ck l gorna med en brandfilt eller l mplig brand sl ckare Ant ndning med bensin eller alkohol kan leda till deflagration och okontrollerbar v rmeutveckling Anv nd bara ofarliga t ndningsma terial so...

Страница 18: ...elning Kontroller leveringsomfanget for fullstendighet og komponente ne for transportskader Kontakt kundeservice se siste side hvis deler mangler eller er skadet Fjern eventuelle folier klistremerker...

Страница 19: ...annteppe eller et egnet brannslukningsapparat Ved antennelse med bensin eller alkohol kan eksplosjoner f re til ukontrollerbar varmeutvikling Bruk bare ufarlig brensel for eksem pel egne tennere til f...

Страница 20: ...asta onko pakkauksen sis lt t ydellinen ja onko osissa kul jetusvahinkoja Mik li osia puuttuu tai niiss on vikoja k nny asiakaspalvelun puoleen katso viimeinen sivu Poista tuotteesta mahdolliset kalvo...

Страница 21: ...ta kest v t kahvat Tulipalossa Sammuta liekit sammutuspeitteell tai sopivalla sammuttimella Bensiinill tai spriill sytytett ess humahdukset voivat aiheuttaa kontrolloimatonta l mm nkehityst K yt vain...

Страница 22: ...nen terne ikke er beskadiget under transporten Hvis der mangler dele eller delene er beskadiget skal du kontakte kundeservice se sidste side Fjern eventuelle folier klisterm rker eller transportbeskyt...

Страница 23: ...ige h ndtag I tilf lde af brand Kv l flammerne med et brandt ppe eller en egnet brandslukker Ved opt nding med benzin eller sprit kan der opst ukontrollerbar varmeudvikling p grund af deflagration Bru...

Страница 24: ...ollige tarnekomplekti terviklikkuse suhtes ja komponente transpordikahjustuste suhtes Kui osad puuduvad v i on kahjus tatud p rduge klienditeeninduse poole vt viimane lehek lg Eemaldage tootelt v imal...

Страница 25: ...tage pikkade kuumakindlate k epidemetega grillimistarvi kuid Tulekahju korral summutage leek kustutusteki v i sobiva tule kustuti abil Bensiini v i piirituse abil s tamise korral v ivad plahvatused te...

Страница 26: ...zieci i zwie rz t Istnieje niebezpiecze stwo zad awienia Sprawd czy opakowanie jest kompletne i czy nie dosz o do uszkodze w transporcie Je li brakuje cz ci lub dosz o do uszkodze skontaktuj si z obs...

Страница 27: ...w popio u po produkty spo ywcze na ruszcie U ywaj akcesori w do grillowania z d ugimi odpornymi na wysok temperatur r koje ciami W razie po aru zdu p omienie kocem ga niczym lub odpo wiedni ga nic W r...

Страница 28: ...alen a zda nedo lo k po kozen jednotliv ch sou st p i p eprav Pokud n kter d ly chyb nebo jsou po kozen kontaktujte z kaznick servis viz posledn strana Odstra te z v robku v echny f lie n lepky nebo p...

Страница 29: ...i ruvzdorn mi rukoje mi V p pad po ru Uduste plameny hasic rou kou nebo vhod n m hasic m p strojem P i zapalov n benz nem nebo lihem m e v d sledku deflagrace vzniknout nekontrolovateln r Pou vejte po...

Страница 30: ...30 LANDMANN LANDMANN LANDMANN RU 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 30 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 30 16 03 2022 12 39 57 16 03 2022 12 39 57...

Страница 31: ...31 FP III 566 3 EN 1860 3 EN 407 DIN EN 1860 2 30 L 1 2 3 4 15 20 5 6 RU 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 31 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 31 16 03 2022 12 39 57 16 03 2022 12 39 57...

Страница 32: ...terjedelem teljess g t s az alkatr szek sz ll t si s r l seit Ha hi nyozn nak alkatr szek vagy s r ltek l pjen kapcsolatba az gyf lszolg lattal l sd az utols oldalt T vol tson el minden f li t c mk t...

Страница 33: ...z t z ll nyel grillez eszk zt T z eset n Fojtsa el a l ngokat t zolt takar val vagy alkalmas t zolt k sz l kkel Benzinnel vagy alkohollal t rt n meggy jt skor a hirtelen el g s ellen rizhetetlen h fej...

Страница 34: ...c setul de livrare este complet i dac piesele com ponente prezint deterior ri n urma transportului n cazul n care unele componente lipsesc sau sunt deteriorate contacta i Serviciul de Asisten pentru C...

Страница 35: ...umente pentru gr tar cu m ner lung rezistent la temperaturi ridicate Dac focul scap de sub control n bu i i fl c rile cu o p tur de incendiu sau cu un extinctor adecvat n cazul aprinderii cu benzin sa...

Страница 36: ...36 LANDMANN LANDMANN LANDMANN EL 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 36 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 36 16 03 2022 12 40 02 16 03 2022 12 40 02...

Страница 37: ...37 FP III 566 3m EN 1860 3 EN407 DIN EN 1860 2 30 L 1 2 3 4 15 20 5 6 EL 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 37 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 37 16 03 2022 12 40 02 16 03 2022 12 40 02...

Страница 38: ...ase hranite zunaj dosega malih otrok in ivali Obstaja nevarnost zadu itve Preverite popolnost obsega dobave in da deli niso bili po ko dovani med prevozom e deli manjkajo ali so po kodovani se obrnite...

Страница 39: ...te na re etko ele ko je gorivo obdano s plastjo pepela Uporabljajte pribor za ar z dolgimi in proti vro ini odpornimi ro aji Pri po aru Ogenj zadu ite z gasilno odejo ali s primernim gasil nikom Pri p...

Страница 40: ...pakovanja i u vezi sa o te enjima delova u prevozu Ako neki delovi nedostaju ili su o te eni obratite se korisni koj slu bi vidi zadnju stranu Uklonite sa proizvoda mogu e postoje e folije nalepnice i...

Страница 41: ...ju po ara Ugu ite plamen prekriva em za ga enje vatre ili odgovaraju im aparatom za ga enje po ara Kod potpaljivanja benzinom ili alkoholom postoji opasnost da usled brzo sagorevanja do e do nekontrol...

Страница 42: ...42 1 A B C 7 8 5 6 D D 7 9 9 8 A D A 6x 6x 6x B C D 6x 2 7 2 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 42 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 42 16 03 2022 12 40 08 16 03 2022 12 40 08...

Страница 43: ...43 FP III 566 750mm 580mm 10kg 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 43 22104 _26314 _FP III 566_M_V2 indb 43 16 03 2022 12 40 10 16 03 2022 12 40 10...

Страница 44: ...reau Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b PL 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 87...

Отзывы: