manualshive.com logo in svg
background image

20

 

ATTENZIONE: non usare alcol o benzina per accendere 

o ravvivare la fiamma! Utilizzare solo gli accenditori 

conformi alla norma EN 1860-3.

 In caso contrario, potreb-

be verificarsi uno sviluppo incontrollato di calore causato da 

deflagrazioni. 

 

Per grigliare utilizzare esclusivamente carbone di legna per 

barbecue o bricchette di carbone di legna per barbecue 

(testati in conformità alla norma DIN EN 1860-2).

 

Il presente barbecue diventa molto caldo. Indossare sempre 

i guanti da barbecue durante la grigliata. Toccare il barbecue 

esclusivamente con i guanti da barbecue, anche subito dopo 

che la brace si è spenta: le superfici rimangono calde ancora 

per un po’ di tempo.

 

Questo barbecue raggiunge temperature elevatissime. Indos-

sare sempre i guanti quando si utilizza il barbecue (preparazio-

ne di alimenti, regolazione della ventilazione, uso della cimi-

niera d’accensione, aggiunta di combustibile, manipolazione 

del termometro, ecc.).  Toccare il barbecue esclusivamente 

con gli appositi guanti anche subito dopo che la brace si è 

spenta, poiché le superfici rimangono calde ancora per un po’ 

di tempo. I guanti da barbecue (contro i rischi termici) devono 

essere conformi alla norma DIN EN 407 (categoria II).

 

Utilizzare utensili da barbecue con manici lunghi e resistenti al 

calore.

 

In caso d’incendio: soffocare le fiamme con una coperta 

antincendio o un estintore idoneo.

INDICAZIONI SUL MONTAGGIO

 

NOTA BENE!

 

Tenere i sacchetti e le pellicole di plastica lontani da bambini 

piccoli e animali! Pericolo di soffocamento. 

•  Le fasi di montaggio sono raffigurate alla fine delle presenti 

istruzioni per il montaggio e l’uso. Si raccomanda di 

osservarle: 

un montaggio errato può causare pericoli.

•  Garantire spazio sufficiente per il montaggio e utilizzare 

eventualmente una base per proteggere il barbecue o 

pavimenti sensibili da raschi.

•  Montare il barbecue su una base orizzontale e piana in modo 

che non sia storto.

•  Durante il montaggio non usare la forza.
•  Avvitare prima i collegamenti a vite manualmente e solo 

dopo aver concluso la fase di montaggio serrarli nuovamente. 

Altrimenti possono crearsi tensioni indesiderate.

•  Serrare i dadi fin quando non sono stabili e girarli per un altro 

quarto. Non serrarli in modo troppo forte!

ALCUNI SUGGERIMENTI PRIMA DI 

INIZIARE

•  Per arrostirlo, porre l’alimento da grigliare direttamente sulla 

fonte di calore (per grigliare in modo diretto) oppure grigliare 

in modo indiretto in una maniera più delicata. Per grigliare 

in modo indiretto, accatastare il combustibile a sinistra e a 

destra nella camera di cottura e porre l’alimento da grigliare 

al centro, in modo che non si trovi direttamente sulla fonte 

di calore. Chiudere il coperchio, in modo che il calore si 

distribuisca in maniera omogenea nella camera di cottura.

•  È possibile posare l’alimento già grigliato sulla griglia 

termostatica (

21

) per tenerlo caldo mentre si continua 

a grigliare. Tener conto del fatto che, nel frattempo, 

quell’alimento continuerà a cuocersi.  

Inoltre, è possibile cuocere lentamente sulla griglia 

termostatica verdure, frutti di mare ecc. e nel frattempo, ad 

esempio, grigliare della carne sulla griglia a calore più elevato.

•  Consigliamo di grigliare con il coperchio chiuso. Perché così si 

riduce il pericolo di fiammate e l’alimento da grigliare si cucina 

in maniera più veloce e omogenea.

•  Il termometro sul coperchio indica la temperatura nella 

camera di cottura.

•  Il tempo di cottura della carne dipende dal suo spessore, 

dalla qualità, dalla maturazione e dalla temperatura all’inizio 

della cottura. Prima di avere una buona familiarità con 

l’apparecchio, sarebbe opportuno verificare nel frattempo lo 

stato dell’alimento da grigliare. 

•  Un alimento da grigliare leggermente oleato viene dorato più 

uniformemente e non si attacca alla griglia.

•  Prima della preparazione, portare la carne a temperatura 

ambiente affinché possa cuocersi bene e in maniera 

omogenea. 

•  In caso di utilizzo di una marinata, una salsa o una glassa con 

una gran contenuto di zucchero o altri ingredienti facilmente 

infiammabili, spennellarla solo negli ultimi 10-15 minuti del 

processo di cottura alla griglia.

USO

 

NOTA BENE!

 

ATTENZIONE! Questo barbecue diventerà molto caldo, 

non movimentarlo durante il funzionamento.

 

Utilizzare il barbecue solo se è stato montato correttamente 

in conformità alle presenti istruzioni per il montaggio e l’uso e 

non presenta danni. Non utilizzare il barbecue senza il relativo 

telaio.

 

Prima dell’utilizzo, posizionare il barbecue su una superficie 

di appoggio sicura stabile, orizzontale, piana e resistente al 

calore che non sia di vetro o plastica.

 

Il barbecue può essere riempito al massimo con 

1,75 kg (11191, 01339) / 1,25 kg (11192, 01338) di combu-

stibile.

 

Prima di grigliare per la prima volta, riscaldare e far ardere il 

combustibile per almeno 30 minuti in modo che la vernice si 

indurisca.

 

Iniziare a cucinare solo quando il combustibile ha forma-

to uno strato superficiale di cenere. 

 

Ad alte temperature del barbecue, aprire lentamente e 

attentamente il coperchio per evitare vampate, le quali 

possono causare lesioni.

 

Accumuli eccessivi di residui di cibo e di grasso di cottura 

possono causare un incendio dovuto al grasso.

 

Non versare mai acqua sul barbecue caldo per evitare ustioni 

e scottature. 

1.  Accatastare una parte dei carboni o delle bricchette di 

carbone sulla griglia per il carbone (

20

). 

2.  Accendere uno o due accenditori a combustibile solido e porli 

sopra. Lasciar bruciare l'accenditore a combustibile solido per 

2-4 minuti.

3.  Aggiungere con cautela i carboni (o le bricchette) di legna. 

Rispettare la quantità massima consentita. 

4.  Dopo circa 15-20 minuti sui carboni di legna/sulle bricchette 

di carbone di legna si forma della cenere bianca. Lo stato di 

ardore ottimale è stato raggiunto.  

Per grigliare in maniera diretta (v.s.), distribuire il combustibile 

in maniera uniforme con un utensile di metallo.

5.  Inserire la griglia (

22

). Ora si può iniziare a grigliare.

6.  Appoggiare gli alimenti sulla griglia e chiudere il coperchio. 
7.  È possibile regolare la temperatura del barbecue modificando 

la quantità di aria introdotta: maggiore è l’aria, maggiore 

sarà il calore. Se necessario, aprire o chiudere il regolatore del 

flusso d’aria (

17, 23

).

IT

11192_11191_LM_M_A4_V1_1122.indb   20

11192_11191_LM_M_A4_V1_1122.indb   20

22.11.2022   14:20:00

22.11.2022   14:20:00

Содержание Black Taurus 660

Страница 1: ...ing ET Paigaldus ja kasutusjuhend PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod k mon t i a pou it RU HU sszeszerel si s haszn lati tmutat RO Instruc iuni de montaj i de utilizare EL SL Navodila za vgradnj...

Страница 2: ...gina 19 SV Sidan 22 NO Side 25 FI Sivu 28 DA Side 31 ET Lk 34 PL Strona 37 CS Strana 40 RU 43 HU 46 oldal RO Pagina 49 EL 52 SL Stran 55 SR Strana 58 61 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 2 11192_11191_...

Страница 3: ...O OPAKOWANIA OBSAH BALEN SZ LL T S TARTALMA SETUL DE LIVRARE OBSEG DOBAVE SADR AJ PAKOVANJA M8 2x M6x20 2x M6x45 8x M6 23x A B C D E M6x15 19x M6 4x F 1 2 3 4 5 6 7 8 8 12 13 9 11 10 18 14 15 16 17 19...

Страница 4: ...r Gew hrleistung ausgeschlossen sind alle M ngel die durch unsachgem e Behandlung Besch digung oder Reparaturversuche entstehen Dies gilt auch f r den norma len Verschlei SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG N...

Страница 5: ...leichm iger gegart Das Thermometer auf dem Deckel zeigt dir die Temperatur in der Garkammer an Die Gardauer von Fleisch h ngt von seiner Dicke Qualit t Reife und Temperatur zu Beginn des Grillens ab B...

Страница 6: ...ie Asche schublade 11 mit einer trockenen weichen B rste reinigen Reinige den Grill mit einer B rste oder mit einem nassen Schwamm und etwas Sp lmittel F r st rkere Verschmut zungen kannst du einen ha...

Страница 7: ...incorrect handling damage or attempted repairs The same applies to normal wear and tear SAFETY NOTICES WARNING Do not use indoors Only operate outdoors There is a risk of carbon monoxide poisoning NO...

Страница 8: ...while you do this for example barbecue meat at a high heat on the grill rack We recommend barbecuing with the lid closed This reduces the risk of flash flames and ensures that your food is barbecued f...

Страница 9: ...ou can clean the cold charcoal grate and the ash drawer 11 of the barbecue with a dry soft brush Clean the barbecue with a brush or with a wet sponge and some washing up liquid For stubborn dirt you c...

Страница 10: ...sid r e comme non conforme Tout d faut imputable une utilisation non conforme une d t rioration ou des tentatives de r paration est exclu de la garantie L usure normale est galement exclue de la garan...

Страница 11: ...haud 21 pour les conserver au chaud pendant que vous continuez faire des grillades Veillez alors ce qu elles ne cuisent pas davantage Sur la grille de maintien au chaud vous pouvez en plus faire cuire...

Страница 12: ...n de nettoyage inoxydable Nettoyez les grilles en fonte avec une brosse de nettoyage de grille de cuisson et br lez les r sidus restants dans le barbecue Une fois que la grille a refroidi brossez la o...

Страница 13: ...ntstaan door ondeskundige behandeling beschadiging of reparatiepogingen zijn uitgesloten van garantie Dit geldt ook voor de normale slijtage VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING niet binnenshuis gebru...

Страница 14: ...n om het warm te houden terwijl je verder barbecuet Houd er rekening mee dat het daarbij verder gaar wordt Daarnaast kun je op het warmhoudrooster groente zeevruchten etc langzaam gaar laten worden en...

Страница 15: ...oon met vochtig keukenpapier nadat het rooster is afgekoeld Indien nodig kun je het afgekoelde kolenrooster en de asla de 11 reinigen met een droge zachte borstel Reinig de barbecue met een borstel of...

Страница 16: ...defectos derivados de un uso indebido da os o intentos de reparaci n Esto mismo es v lido para el desgaste normal INDICACIONES DE SEGURIDAD ATENCI N No utilizar en locales cerrados Utilizar exclusiva...

Страница 17: ...mientras sigue cocinando Tenga en cuenta que seguir n cocin ndose Adem s en la parrilla de conservaci n de calor puede cocinar cuidadosamente verduras marisco etc mientras prepara carne a fuego fuerte...

Страница 18: ...ep llela o l mpiela con un papel de cocina h medo Si es necesario puede limpiar la rejilla para carb n una vez enfriada y el caj n para la ceniza 11 con un cepillo suave y seco Limpie la barbacoa con...

Страница 19: ...gni altro uso considerato improprio La garanzia non copre i difetti derivanti da un uso non conforme danneggiamenti o tentativi di riparazione Lo stesso vale anche per la normale usura INDICAZIONI DI...

Страница 20: ...di mare ecc e nel frattempo ad esempio grigliare della carne sulla griglia a calore pi elevato Consigliamo di grigliare con il coperchio chiuso Perch cos si riduce il pericolo di fiammate e l alimento...

Страница 21: ...a spazzolarla o strofinarla con della carta da cucina umida Se necessario possibile pulire la griglia per il carbone fred da e il cassetto per la cenere 11 con una spazzola morbida asciutta Pulire il...

Страница 22: ...dda ndam let Alla defekter som orsakas av felaktig hantering skador eller reparationsf rs k omfattas inte av garantin Detta g ller ven normalt slitage S KERHETSINFORMATION VARNING Anv nd inte i slutna...

Страница 23: ...samtidigt som du till exempel grillar k tt p grillgallret p stark v rme Vi rekommenderar grillning med locket st ngt Detta minskar risken f r eldflammor och hj lper till att tillaga maten snabb are o...

Страница 24: ...Vid beh v kan du reng ra ett avsvalnat kolgaller och askl da 11 med en torr mjuk borste Reng r grillen med en borste eller en fuktig svamp och lite diskmedel Vid stark nedsmutsning kan ett vanligt ren...

Страница 25: ...reparasjonsfors k Dette gjelder ogs for normal slitasje SIKKERHETSINFORMASJON ADVARSEL M ikke brukes i lukkede rom M kun brukes utend rs Det er fare for karbonmonoksidforgiftning LES DETTE Grillen m i...

Страница 26: ...mperatur for oppn god og jevn steking Hvis du bruker marinade saus eller glasur med h yt sukke rinnhold eller andre lettantennelige ingredienser b r du kun bruke dem de siste 10 15 minuttene av grilli...

Страница 27: ...or renslighet n r du h ndterer grillen og ved avfallsbehandling av restmaterialer Kast i prinsippet restavfallet kun i beholdere av metall eller ubrennbare materialer Lokale forskrifter for avfallsbe...

Страница 28: ...ahingoittamisesta tai korjausyrityk sist T m koskee my s normaalia kulumista TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS Grilli ei saa k ytt sis tiloissa K yt vain ulkona H k myrkytyksen vaara HUOMAUTUS l k yt grilli...

Страница 29: ...grillaamista kansi suljettuna T m v hent pistoliekkien riski ja grillattu ruoka kypsyy nopeammin ja tasaisemmin Kannessa sijaitseva l mp mittari osoittaa kypsennyskammion l mp tilan Lihan kypsennysaik...

Страница 30: ...aessa voit puhdistaa kylmentyneen hiiliritil n ja tuhka laatikon 11 kuivalla pehme ll harjalla Puhdista grilli soveltuvalla harjalla tai m r ll sienell ja pienel l m r ll astianpesuainetta Voimakkaan...

Страница 31: ...reparationsfors g er udelukket fra garantien Dette g lder ogs for normalt slid SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL Brug den aldrig indend r M kun bruges i fri natur Der er risiko for kulilteforgiftning...

Страница 32: ...illede mad mellem tilberedningerne Let olieret mad brunes mere j vnt og kl ber ikke fast til grillristen F r tilberedning skal k det have stuetemperatur for at sikre en god og ensartet m rhed Hvis du...

Страница 33: ...lt eller t r dem inden de opbevares Opbevares et t rt sted beskyttet mod vejr og vind BORTSKAFFELSE V r opm rksom p renlighed ved h ndtering af grillen og bort skaffelse af restprodukter Bortskaf alti...

Страница 34: ...ndikatsete t ttu See k ib ka tavap rase kulumise kohta OHUTUSJUHISED HOIATUS Mitte kasutada suletud ruumides Kasutada ai nult v litingimustes Valitseb s sinikmonoksiidi m rgituse oht TEATIS Deformeeru...

Страница 35: ...kinni Enne k psetamist peab liha olema toatemperatuuril et tagada hea ja htlane k psemine Kui kasutate suure suhkrusisaldusega marinaadi kastet v i glasuuri s ttivaid koostisosi m rige need peale alle...

Страница 36: ...aitstud ja kuivas kohas UTILISEERIMINE J lgige puhtust grilli k sitsemisel ning j kide k rvaldamisel K r valdage j gid ainult selleks etten htud metallist v i mittes ttivast materjalist mahutitesse Ut...

Страница 37: ...u ycia uwa a si za niezgodne z przezna czeniem Szkody spowodowane nieprawid owym u ytkowaniem lub uszkodzeniem urz dzenia oraz pr bami jego samodzielnej naprawy nie s obj te r kojmi Powy sze odnosi si...

Страница 38: ...mi so w wysokiej temperaturze na ruszcie grilla Zalecamy grillowanie przy zamkni tej pokrywie W wczas jest mniejsze ryzyko powstania wysokich p omieni a grillowane produkty sma si szybciej i bardziej...

Страница 39: ...y mo esz wyszorowa zimny ruszt palenisko wy i szuflad na popi 11 mi kk szczotk na sucho Wyczy grill szczotk lub wilgotn g bk z dodatkiem p ynu do mycia naczy W przypadku uporczywych zabrudze mo esz u...

Страница 40: ...ch zen po kozen nebo pokus o opravu Nevztahuje se ani na b n opot eben BEZPE NOSTN UPOZORN N V STRAHA Nepou vat v uzav en ch prostor ch Pou vejte pouze venku Hroz nebezpe otravy oxidem uhelnat m OZN M...

Страница 41: ...te na grilovac m ro tu p i vysok m ru Doporu ujeme grilovat p i zav en m v ku T m se sni uje riziko vzplanut a grilovan pokrm se p ipravuje rychleji a rovnom r n ji Teplom r na v ku ukazuje teplotu v...

Страница 42: ...pot eby m ete studen ro t na uhl a z suvku na popel 11 vy istit such m m kk m kart em Vy ist te gril kart em nebo mokrou houbou s trochou pro st edku na myt n dob P i siln j m zne i t n m ete pou t b...

Страница 43: ...43 CG III 66 0 1 CG III 44 0 1 LANDMANN LANDMANN LANDMANN RU 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 43 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 43 22 11 2022 14 20 13 22 11 2022 14 20 13...

Страница 44: ...EN 1860 3 DIN EN 1860 2 DIN EN 407 II 21 10 15 1 75 11191 01339 1 25 11192 01338 30 1 20 RU 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 44 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 44 22 11 2022 14 20 13 22 11 2022 14 2...

Страница 45: ...45 CG III 66 0 1 CG III 44 0 1 2 3 4 15 20 5 22 6 7 17 23 8 11 RU 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 45 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 45 22 11 2022 14 20 13 22 11 2022 14 20 13...

Страница 46: ...r haszn lat nem rendeltet sszer haszn lat nak min s l A garancia nem vonatkozik a nem megfelel haszn latb l s r l sekb l vagy jav t si k s rletekb l sz rmaz hib kra Ez vonatkozik a norm l kop sra is...

Страница 47: ...s t nagy l ngon a grillr cson Azt javasoljuk hogy z rt fed llel grillezzen Ez cs kkenti a sz r l ng vesz ly t ugyanakkor a grillezett lelmiszer gyorsab ban s egyenletesebben s l meg A fed len l v h m...

Страница 48: ...puha kef vel tiszt thatja meg A grills t t tiszt tsa kef vel vagy nedves szivaccsal s kev s mosogat szerrel Er sebb szennyez d shez haszn lhat keres kedelemben kaphat h ztart si tiszt t szert Vegye fi...

Страница 49: ...e este considerat a fi neconform Sunt excluse de la garan ie toate defec iunile rezultate ca urmare a manipul rii necorespunz toare deterior rii sau ncerc rilor de reparare Acest lucru se aplic i n ca...

Страница 50: ...alimentelor la gr tar cu capacul nchis Astfel se reduce pericolul de producere a unei v lv t i iar preparatul de pe gr tar se p trunde mai rapid i mai uniform Termometrul din capac indic temperatura...

Страница 51: ...r a gr tarul pentru c rbuni rece i sertarul pentru colectarea cenu ii 11 cu o perie moale i uscat Cur a i gr tarul cu o perie sau cu un burete ud folosind pu in detergent de vase Pentru murd ria mai p...

Страница 52: ...52 3m LANDMANN LANDMANN LANDMANN EL 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 52 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 52 22 11 2022 14 20 17 22 11 2022 14 20 17...

Страница 53: ...III 44 0 1 EN 1860 3 DIN EN 1860 2 DINEN407 II 21 10 15 1 75 kg 11191 01339 1 25 kg 11192 01338 30 1 20 EL 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 53 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 53 22 11 2022 14 20 17...

Страница 54: ...54 2 3 4 15 20 5 22 6 7 17 23 8 11 EL 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 54 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 54 22 11 2022 14 20 17 22 11 2022 14 20 17...

Страница 55: ...nanja po kodb ali poskusov popravil To velja tudi za obi ajno obrabo VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO Izdelka ne uporabljajte v zaprtih prostorih Uporabljajte samo na prostem Prisotna je nevarnost zastrup...

Страница 56: ...m S tem zmanj ate nevarnost nastajanja plamenov hkrati pa ivilo na aru pripravite hitreje ter bolj enakomerno Termometer na pokrovu ka e temperaturo v kuhalnem pro storu Trajanje priprave mesa je odvi...

Страница 57: ...no papirnato brisa o Po potrebi lahko hladno re etko za oglje in predal za pe pel 11 o istite s suho mehko krta ko ar o istite s krta o ali mokro gobo in nekaj sredstva za pomivanje posode Pri mo ni...

Страница 58: ...aci prouzrokovani nepravilnim rukovanjem o te ivanjem ili poku ajima popravke isklju eni su iz garancije Ovo se tako e odnosi na normalno habanje SIGURNOSNE NAPOMENE OPASNOST Ne koristiti u zatvorenim...

Страница 59: ...etku za ro tilj na jakoj temperaturi Preporu ujemo pe enje na ro tilju sa zatvorenim poklopcem Na taj na in se smanjuje rizik od stvaranje malih plamenova i va a hrana sa ro tilja se termi ki obra uj...

Страница 60: ...u za drveni ugalj i fioku za pepeo 11 suvom mekom etkom O istite ro tilj odgovaraju om etkicom ili vla nim sun erom sa malo sredstva za pranje posu a Mo ete koristiti uobi ajena sredstvo za i enje u d...

Страница 61: ...is je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan du har brug for tarvis l heb potrzebujesz pot ebujete sz ks ges sunt necesare potrebujete potrebno x2 x2 11192_11191_LM_M_A4_V1...

Страница 62: ...62 3 6 5 7 D D 4 8 A E 8 E A A E 5 E E C C 10 9 C E 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 62 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 62 22 11 2022 14 20 26 22 11 2022 14 20 26...

Страница 63: ...1 CG III 44 0 1 6 12 13 E C E C C F F 23 C E F 7 E E C C C C E 8 C C C C E E 14 16 15 17 17 F F C E F 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 63 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 63 22 11 2022 14 20 28 22 11...

Страница 64: ...64 9 B B 10 18 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 64 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 64 22 11 2022 14 20 29 22 11 2022 14 20 29...

Страница 65: ...65 CG III 66 0 1 CG III 44 0 1 11 19 19 20 12 21 22 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 65 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 65 22 11 2022 14 20 30 22 11 2022 14 20 30...

Страница 66: ...3 11 53cm 104cm CG III 660 1 104cm CG III 440 1 81cm CG III 660 1 20 2kg CG III 440 1 16 6kg 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 66 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 66 22 11 2022 14 20 32 22 11 2022 14 2...

Страница 67: ...11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 67 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 67 22 11 2022 14 20 32 22 11 2022 14 20 32...

Страница 68: ...au Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 870 24...

Отзывы: