37
INSTRUCTIONS DE SERVICE
PROCÉDURES PRÉALABLES À L'UTILISATION :
Avant de cuisiner de la nourriture dans le fumoir, il est important de « faire chauffer » le fumoir.
Faire chauffer scelle la peinture et l'intérieur du fumoir pour améliorer les arômes, la durabilité
et la performance générale. Cela est également appelé le processus de « rodage ».
Si le fumoir requiert une retouche de peinture à l'intérieur du meuble, le seul moment où il est
possible d'appliquer de la peinture est avant le processus de chauffe. La peinture ne doit jamais
être appliquée sur l'intérieur du fumoir après avoir utilisé celui-ci. Voir dans ces instructions de
service la section
ENTRETIEN ET MAINTENANCE APRÈS UTILISATION
.
Pour faire chauffer le fumoir, l'utiliser simplement comme d'habitude, mais
NE PAS
faire cuire
d'aliments. Il est nécessaire de suivre toutes les procédures d'exploitation dans les sections
suivantes de ces instructions.
En utilisant les bois parfumés et marinades souhaités, ajouter de l'eau dans le réservoir d'eau,
allumer le fumoir à la température la plus basse en réglant le bouton de commande sur
LOW
(bas) et laisser chauffer entre 45 et 60 minutes. Tourner le fumoir en position
OFF
(arrêt) et
débrancher la bouteille de PL. Laisser le fumoir refroidir complètement puis vider l'eau et le bois
usagés.
Une fois la chauffe effectuée, l'intérieur du fumoir aura un revêtement durable et chauffé.
AJOUT D'EAU :
Ouvrir la deuxième porte, extraire le réservoir d'eau et le remplir d'eau jusqu'à 0,5" (12,7 mm)
sous le bord. Pousser lentement et régulièrement le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il atteigne
la butée finale. Fermer et verrouiller la porte. Pour ajouter de l'eau lorsque le fumoir est
chaud, ouvrir la deuxième porte et extraire
LENTEMENT
le réservoir d'eau pour éviter toute
éclaboussure de l'eau restante. Faire l'appoint nécessaire d'eau puis pousser de nouveau
DOUCEMENT
et
AVEC PRÉCAUTION
le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il atteigne la butée finale.
Fermer et verrouiller la porte.
Содержание 3215GS
Страница 10: ...10 Assembly Steps 13 14 15 16 1st 2nd 17 18 S U W X T V R Q DD 6X DD CC CC CC CC O P CC 4X EE EE EE 4X...
Страница 11: ...11 Assembly Steps 19 20 21 Z FF FF 1X Y...
Страница 33: ...33 tapes de montage 13 14 15 16 1st 2nd 17 18 S U W X T V R Q DD 6X DD CC CC CC CC O P CC 4X EE EE EE 4X...
Страница 34: ...34 tapes de montage 19 20 21 Z FF FF 1X Y...
Страница 56: ...56 Pasos de montaje 13 14 15 16 1st 2nd 17 18 S U W X T V R Q DD 6X DD CC CC CC CC O P CC 4X EE EE EE 4X...
Страница 57: ...57 Pasos de montaje 19 20 21 Z FF FF 1X Y...