background image

LANDA VHP  •  8.913-949.0   •  Rev. 5/13

35

EQ
UIPO DE LA

VADO A PRESIÓN  

MANU

AL DEL OPERADOR

  

  4.  Después de hacer circular la solución, lavar todo 

el sistema con agua fresca. Reinstalar la varilla en 
la pistola.

remoción de hollín del serpentín de 
Calentamiento:

Durante el proceso de calentamiento pueden pro-
ducirse residuos de combustible en forma de hollín 
entre los serpentines de calentamiento, bloquear el 
flujo de aire y afectar la combustión del quemador. 
Cuando se observe hollín, debe limpiarse después de 
seguir los pasos para desmontar el serpentín.
  1. Retirar el ensamble del tanque destornillando 

los tres tornillos Tek y levantando el cabezal del 
tanque.

  2.  Retirar los dos niples de la tubería y los accesorios 

correspondientes.

  3. Levantar el serpentín fuera de la envoltura exte-

rior.

PRECAUCION: El serpentín pesa casi 80 libras. 
Usar técnicas de levantamiento apropiadas.

  4.  Limpiar, reparar y reemplazar el serpentín siguien-

do los pasos anteriores pero a la inversa.

válvula de alivio de presión:

Cada unidad está equipada con una válvula de alivio 
de presión para descargar la presión del sistema cu-
ando se detectan presiones de operación más altas 
de lo normal. Las altas presiones inusitadas provienen 
de algún objeto que obstruye la boquilla de rociado. 
Este problema se puede remediar fácilmente al retirar 
la obstrucción. Si la presión de operación de la unidad 
es normal y la válvula de alivio sigue con fugas, reparar 
o reemplazar la válvula.

Capacidad del Cilindro de gas propano:

Una importante consideración con los sistemas de gas 
propano, es la capacidad del cilindro de suministro en 
relación a las necesidades del quemador. El quema-
dor opera con gas propano del cilindro, el líquido del 
cilindro ebulle para mantener la presión del gas. Este 
proceso de ebullición enfría el líquido y, en una situ-
ación de demanda continua y exigente, la temperatura 
del líquido puede disminuir a un punto que no puede 
suministrar gas tan rápido como se requiere. En este 
caso, podría ser necesario calentar el Cilindro de Gas 
Propano rociando agua caliente que no exceda 120° 
F, sobre el cilindro frío o al colocar dos botellas de gas 
propano juntas para incrementar la capacidad total de 
vaporización. Se recomienda usar una botella de gas 
propano de 30 libras de capacidad en la unidad.

uso Del InyeCTor De 

proDuCTos DeTergenTes

ADVERTENCIA: Algunos productos detergentes 
pueden ser dañinos cuando se los inhala o ingi-
ere, causar náuseas, desmayo o envenenamiento 
agudo. Los elementos dañinos pueden causar 
daño a la propiedad o lesiones graves.

El conjunto de inyectores para productos detergentes 
de Landa se puede utilizar para hacer sifón y mezclar 
los detergentes.
  1.   Apague el motor y cierre la entrada de agua. Antes 

de acoplar el inyector de productos detergentes, 
abra la pistola de rociado para aliviar la presión.

  2.  Para acoplar el inyector de productos detergentes 

entre la unidad de lavado a presión y la manguera 
de alta presión, tire del cuello del acoplador de 
conexión rápida del inyector hacia atrás y coloque 
el manguito de unión de descarga. La flecha de la 
válvula de inyección debe apuntar en la dirección 
del flujo.

  3.  Conecte la manguera de descarga de presión al 

manguito de unión de inyección con el acoplador 
de conexión rápida. Empuje el cuello del acoplador 
hacia el manguito de unión.

  4.  Haga arrancar la unidad tal como se describe en 

las Instrucciones para operar la unidad.

  5. Coloque el tubo de aspiración para el producto 

detergente en el recipiente de la solución deter-
gente.

   6. Instale la boquilla para detergente en el acople 

rápido.

  7.  Abra la pistola a gatillo. La proporción de agua y 

del producto detergente es de aproximadamente 
15 a 1.

  8.  Para limpiar, coloque el tubo para el producto 

detergente en un recipiente con agua limpia y 
siga los pasos 5 y 7 para evitar que los depósitos 
detergentes dañen el inyector.

  9.  Si la unidad cuenta con una extensión de presión 

variable; para limpiar, alivie la presión haciendo 
girar la manija para el control de presión en sentido 
contrario a las agujas del reloj. Esto dirige el flujo 
de agua a través de la boquilla de jabón y permite 
que el inyector del producto detergente succione 
el jabón. Para enjuagar con agua a alta presión, 
simplemente gire la manija de control en la direc-
ción de las agujas del reloj.

 

 noTa: El inyector para los productos detergentes 

no puede hacer sifón cuando la manija de control, 
de la extensión de presión variable, se encuentra 
en posición de alta presión.

manTenImIenTo y  servICIo

Содержание vhp2-1500

Страница 1: ...MANUAL For technical assistance or the Landa Dealer nearest you consult our web page at www landa com vhp2 1500 1 109 556 0 vhp3 2000 1 109 557 0 W A R N IN G Ti po ve r Ha zz ar d 89139490 1 use vapo...

Страница 2: ...ntroduction Important Safety Information 3 5 Component Identification 6 Installation 7 8 Pre Operation Checklist 8 Instructions for Lighting 9 Assembly Instructions 10 Operating Instructions 11 Deterg...

Страница 3: ...s rated 250 volts or less single phase will be pro vided with a ground fault circuit interrupter GFCI If rated more than 250 volts or more than single phase this product should only be connected to a...

Страница 4: ...eplace LP tank while machine is running Serious injury could result WARNING Use vapor fuel only 22 The LP models are designed to run on vapor pro pane fuel Do not use liquid fuel Have a qualified serv...

Страница 5: ...ct from electrical source and shut off gas valve 26 Install this machine on non combustible flooring 27 Do not allow acids caustic or abrasive fluids to pass through the pump 28 Never run pump dry or...

Страница 6: ...e Hanger Wand Holder High Pressure Hose Trigger Spray Gun Variable Pressure Control Handle Variable Pressure Wand Brass Soap Nozzle GFCI Propane Hose LP Shelf Water Supply not included Pump Burner Swi...

Страница 7: ...distributor for high altitude adjustments In Canada certification for installation at altitudes over 4500 feet above sea level is the juris diction of local authorities You should not readjust the bu...

Страница 8: ...piping and meter have been checked com pletely purge the system of air DO NOT bleed the air inside an enclosed room The pressure washer and its individual shut off valve must be disconnected from the...

Страница 9: ...t try to light any appliance b Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building c Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructi...

Страница 10: ...e spray gun using teflon tape on hose threads Move safety latch into locked position STEP 4 Check oil level by using supplied dip stick Use SAE 30W non detergent only Detergent Injector Safety Latch H...

Страница 11: ...rclockwise to flush any debris out of soap nozzle 89139490 6 Pump and Burner Switch STEP 9 Turn switch to pump position and pull the trigger on the spray gun Turn vari able pressure control wand handl...

Страница 12: ...s limit your work area to sections approximately 6 feet square and always apply detergent from bottom to top Allow detergent to remain on surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface I...

Страница 13: ...aust valves to prevent rusting of cylinder 4 Cover the pressure washer and store in a clean dry place that is well ventilated away from open flame or sparks NOTE The use of a fuel additive such as STA...

Страница 14: ...ns extremely rough pressure very low Restricted inlet or air entering the inlet plumbing Proper size inlet plumbing check for air tight seal Inlet restrictions and or air leaks Stuck inlet or discharg...

Страница 15: ...elief valve leaks water Wrong nozzle size debris in nozzle Clean or replace with correct nozzle burner will not light No fuel Open gas valve Pilot light is out Light pilot Defective high limit switch...

Страница 16: ...the bucket and turn the pump on to siphon the anti freeze through the machine If compressed air is available an air fitting can be screwed into the inlet connector and by injecting compressed air all...

Страница 17: ...d exceed safe limits the rupture disk will burst allowing high pressure to be discharged through hose to ground When disk ruptures it needs to be replaced Date Oil Changed Month Day Year No of Operati...

Страница 18: ...op era tor s ma nu al be for e sta rtin g Th is ma ch ine is de sig ne d to run on pro pa ne vap or fue l Sh elf is for tra ns po rtin g on ly Re mo ve vap or pro pa ne tan kfr om sh elf be for e op e...

Страница 19: ...rm the unit and will dam age the surfa ce bein g clea ned Use man ufac turer s dete rgen ts as reco mme nded in man ual CA UT IO N 89139490 3 exploded view Right side 56 57 59 58 62 59 63 61 60 65 71...

Страница 20: ...x 3 4 4 24 9 802 146 0 Swivel 1 2 MP x 3 4 GHF w Strainer 1 25 8 933 006 0 Switch Flow MV 60 Yellow 1 26 8 918 210 0 Hose 3 8 x 16 2 Wire Pressure Loop 1 27 8 750 299 0 Unloader VRT 3 8 GPM 4500 PSI 1...

Страница 21: ...ner Ring X 11 w 640 69 Jet Orifices 1 83 9 802 064 0 Grommet Rubber Nozzle Holder 1 84 9 802 463 0 Fuse Paper Buss FNM 1 2 250V Midget TD Electronic Ignition Option 1 85 8 912 890 0 Bracket Pilot Ligh...

Страница 22: ...PSI 1 125 8 916 090 0 Label Landa 2 126 8 706 109 0 Nipple 3 8 x 7 Black Pipe 1 127 8 933 007 0 Fuse KTK R1 600V Midget Fuse Electronic Ignition Option 2 128 90 19710 Screw 1 4 x 3 4 Whiz Loc 5 Explod...

Страница 23: ...in 1 4 8 751 234 0 Gun Landa L1050 5000 PSI 10 4 GPM 1 5 8 711 293 0 Wand Only VP Zinc 1 6 9 802 286 0 Brass Soap Nozzle 1 8 1 ITEM PART NO DESCRIPTION QTY 7 9 802 165 0 Coupler 1 4 Male Brass 1 9 802...

Страница 24: ...elow Intermediate 18mm 4020 3025 3 7 See Kits Below Intermed Ring 15mm 3030 3 See Kits Below Intermed Ring 18mm 4020 3025 3 8 9 802 926 0 Brass Plug 1 2 1 9 9 803 199 0 Copper Washer 1 2 1 10 9 803 94...

Страница 25: ...d 3 43 9 803 218 0 Spring Washer 6 44 8 933 020 0 Connecting Rod Screw 6 45 9 803 202 0 Sight Glass 1 46 9 803 197 0 Gasket 1 47 9 803 968 0 Crankcase Cover 1 48 9 803 969 0 O Ring 2 62 x 107 62 1 Ava...

Страница 26: ...t of the lock nut Item 19 If adjustment knob Item 18 DOES NOT make contact with upper nut Items 15 remove adjusting knob Item 18 re adjust raise nuts Items 15 on stem Item 8 and re attach adjustment k...

Страница 27: ...AL 1 2 3 4 ITEM PART NO DESCRIPTION QTY 1 9 802 215 0 Injector Detergent Non Adjust 2 2 3 GPM 1 2 6 390 126 0 Clamp Hose 46 54 ST 1 3 4 02080000 Tube 1 4 x 1 2 Clear Vinyl 6 ft 4 8 707 057 0 Strainer...

Страница 28: ...freight damage WHAT YOU MUST DO TO OBTAIN WARRANTY SERVICE While not required for warranty service we request that you register your LANDA pressure washer by returning the com pleted registration car...

Страница 29: ...DVERTENCIA Riesgo de as fixia Use este producto solo en areas bien ventiladas 3 Evite instalar unidades en reas peque as o cerca de ventiladores de gases de es cape Los gases de escape contienen gas v...

Страница 30: ...ste llamar a su proveedor de gas inmediata mente ADVERTENCIA Este equipo puede producir un fluido de alta presion a chorro que puede penetrar la piel y sus tejidos causando graves heridas y posible am...

Страница 31: ...ficaci n UL 1776 Respiradero Cuando la lavadora a presi n es instalada en un espacio muy estrecho sin aberturas de ventilaci n al exterior deben tomarse medidas para suministrar aire de combusti n a t...

Страница 32: ...producto de la condensaci n de gases combustibles cuando el quemador est encendido como se ha descrito en el p rrafo anterior INSTRUCCIONES PARA EL ENCENDIDO ADVERTENCIA El incump limiento de las inst...

Страница 33: ...jo aproximadamente por un 1 minuto antes de soltarla Observar la mirilla del piloto en la parte posterior de la m quina 8 Girar la perilla de control de gas en el sentido opuesta a las agujas del relo...

Страница 34: ...nos de 32 F se debe proteger la m quina del congelamiento seg n sea necesario Almacenar la m quina en un ambiente con calefacci n Si sto no es posible mezclar una soluci n 50 50 de anticongel ante agu...

Страница 35: ...tas para incrementar la capacidad total de vaporizaci n Se recomienda usar una botella de gas propano de 30 libras de capacidad en la unidad USO DEL INYECTOR DE PRODUCTOS detergenteS ADVERTENCIA Algun...

Страница 36: ...n Variable Varilla de Presi n Variable Boquilla de Alta Presi n Boquilla de Bronce para Jab n Disco de Alta Presi n Niple de Descarga Interruptor de Resorte de L mite Alto Inyector Detergente Acoplam...

Страница 37: ...l del Operador 3 Da o a causa de heladas deterioro debido a productos qu micos acumulaci n de escamas oxidaci n corrosi n o expansi n t rmica 4 Da o a los componentes debido a fluctuaciones en el sumi...

Страница 38: ...Form 8 913 949 0 Revised 5 13 Printed in U S A...

Отзывы: