background image

3

 / 24  English

ENGLISH

Thank you for choosing the LANAFORM New 

Baby Scale.

The accurate and easy to use digital New 

Baby Scale allows you to weigh your baby 
to a precision of 5 grams.

The New Baby Scale is a useful instrument 

for you and your baby during the first few 
months of their life.

IMPORTANT SAFETY 

MEASURES

report_problem

 Please read all the 

instructions before using your 
product, particularly these 
basic safety instructions.

camera_alt

 The photographs and other 

images of the product in this manual 
and on the packaging are as accurate 
as possible, but do not claim to be a 
perfect reproduction of the product.

Never leave the baby unsupervised when 
using the New Baby Scale.

The scale is not suitable for babies weighing 
over 20kg. Overloading the scale may cause 
damage and injury.

Always place the New Baby Scale on a hard, 

flat, horizontal surface, away from sources of 
heat such as stoves, radiators etc.

Do not use this device in a room in which 
aerosols (sprays) are used or in a room in 
which oxygen is administered.

Do not use the device near wet areas, such 
as the bath, sink etc.

Do not immerse the device in water or any 
other liquid.

When using the scale, keep them away from 
sources of electromagnetic waves such as 
microwave ovens, mobile telephones and 
wireless networks, as this may affect the 
measurement.

To avoid electrocution, do not try to repair 

the device yourself.

In case of electrostatic failure, install the bat-
teries again to resume normal performance.

If the screen is showing an “Err” error message, 
switch off the scale. Then power up again and 
follow the instructions.

Never leave anything on the scale platform 
when not in use.

When not in use, the scale switch off automat-
ically after a few minutes. To switch off the 
scale more quickly, press the 

 

on

/

off

 

 button 

for half a second.

This equipment is not intended for use by 

people, including children, with limited phys-
ical, sensory or mental abilities, or by people 
lacking experience or knowledge, unless 

they are supervised or have been instructed 
beforehand on how to use the equipment by 
someone responsible for their safety. Chil-
dren should be supervised to make sure they 
do not play with the device.

Only use the New Baby Scale for its intended 
purpose, as described in the manual.

COMPOSITION OF THE 

PRODUCT [

insert_photo

 1, 2 & 3]

1   Screen
2  

 

on

/

off

 

 button

3  

 

tare

 

 (Deduction of initial weight)

4  

 

hold

 

 (Determination of weight 

at a specific moment)

5  

 

kg

 / 

lb

 / 

oz

 

 (Measurement unit)

TECHNICAL FEATURES

•  Capacity: 0.05 to 18 kg.
•  Scale markings: 5 grams.
•  Tare weight function.
•  HOLD function.
•  LCD screen
•  Change measuring unit function (kg/lb:oz)
•  Low battery alert: the “Lo” icon appears 

when the battery is low.

•  Automatic switch-off.

•  Batteries: 1 x CR2032 (supplied).
•  Screen size: 72 (L) x 28 (W) mm.
•  Device size: 560 (L) x 330 (W) x 53 (H) mm.
•  Net weight of device: 1.56 kg.
•  Storage environment: -20°C to 60°C (hu-

midity: 25%-85%).

•  Operating environment: 0°C to 40°C (hu-

midity: 20%-95%).

•  Measurement precision:

·  0.05 kg – 10 kg (±0,005 kg).

·  10 kg – 15 kg (±0,010 kg).
·  15 kg – 20 kg (±0,020 kg).

PREPARATION AND BATTERY 

REPLACEMENT [

insert_photo

 3]

Installing the battery

1   Remove the battery compartment 

cover underneath the scale.

2   Remove the plastic protection from 

the CR2032 battery or insert a new 
CR2032 battery if necessary.

3   Replace the cover.
4   Place the scale on a hard, flat surface 

before weighing your baby.

5   Before placing the baby on the scale, 

make sure that the surface of the scale 
is completely dry and not slippery. You 
can also place a towel on the scale.

“KG / LB / OZ ” UNIT 

SELECTOR FUNCTION [

insert_photo

 3]

1   Before placing the baby on the 

scale, press this button to select 
the measuring unit: 

 

kg

 / 

lb

 / 

oz

 

.

2   The measuring unit will be displayed 

the next time the scale is switched on.

NORMAL WEIGHING FUNCTION

1   Press the 

 

on

/

off

 

  button to 

switch on the scale.

2  

 kg (lb or oz (pounds: ounces) 

depending on the measuring unit se-
lected) will be displayed on the screen.

3   Place the baby on the scale. If 

the baby moves too much, select 
the 

 

hold

 

 function which will set the 

baby’s weight when they are more 
still. When the “Hold” icon stops 
flashing, the weight will remain the 
same for a further 20 seconds.

4   “Err” will be displayed if the 

scale is overloaded.

WEIGHING FUNCTION 

WITH A TOWEL

1   Press the 

 

on

/

off

 

 button to 

switch on the scale.

2  

 kg (lb or oz (pounds: ounces) 

depending on the measuring unit se-
lected) will be displayed on the screen.

3   Place a towel on the scale. The weight 

of the towel will be displayed.

4   When the “Hold” icon appears and 

stops flashing, press the 

 

tare

  

 button.

5   The “Tare” icon and “

 kg” (lb or 

oz (pounds: ounces) depending on 
the measuring unit selected) will 
be displayed on the screen again.

info_outline

 Leave the towel on the scale. If 

you take it off the scale, the screen 
will show a negative weight.

6   Place the naked baby on the scale. 

Repeat the operation with the 

 

hold

 

 

button as explained above in the 
“normal weighing” section, if necessary.

MAINTENANCE AND STORAGE

Use a soft, damp cloth to clean the New 
Baby Scale.

Do not use abrasive detergents.

In case of prolonged lack of use of the device, 
remove the batteries.

Store the device in a dry, safe place.

 ADVICE ON WASTE 

DISPOSAL

The packaging consists entirely of environ-

mentally-friendly materials that can be taken 
to your local waste sorting centre to be used 
as secondary materials. Cardboard can be 
placed in a paper collection container. Pack-
ing film must be taken to your local sorting 
and recycling centre.

EN

 FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR

Содержание New Baby Scale

Страница 1: ...BALANCE POUR BÉBÉ WEEGSCHAAL VOOR BABY S PESO PARA BEBÉS BABYWAAGE BILANCIA PER BÉBÉS New Baby Scale HOLD TARE PRECISION ...

Страница 2: ... 2 24 5 1 1 2 2 4 4 3 3 CR 2032 ...

Страница 3: ...lert the Lo icon appears when the battery is low Automatic switch off Batteries 1 x CR2032 supplied Screen size 72 L x 28 W mm Device size 560 L x 330 W x 53 H mm Net weight of device 1 56 kg Storage environment 20 C to 60 C hu midity 25 85 Operating environment 0 C to 40 C hu midity 20 95 Measurement precision 0 05 kg 10 kg 0 005 kg 10 kg 15 kg 0 010 kg 15 kg 20 kg 0 020 kg PREPARATION AND BATTER...

Страница 4: ...ones mobiles et les réseaux sans fil car la pesée risquerait d être erronée Pour éviter les risques d électrocution n es sayezpasderéparerl appareilparvous même En cas de défaillance électrostatique installez de nouveau les batteries pour retrouver des performances normales Si l écran indique le message d erreur Err éteignez la balance Ensuite allumez la et suivez les instructions Ne laissez jamai...

Страница 5: ... initiale pour autant qu une copie de la preuve d achat puisse être présentée Dès réception LANAFORM réparera ou rem placera suivant le cas votre appareil et vous le renverra La garantie n est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM Toute activité d entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM annule la présente garantie NEDERLANDS Harte...

Страница 6: ...p het scherm 3 Plaats een handdoek op de weegschaal Het gewicht van de handdoek verschijnt 4 Druk op de knop tare zodra hold verschijnt en ophoudt met knipperen 5 Het pictogram Tare en kg lb of oz ponden ons afhankelijk van de gekozen gewichtseenheid verschijnen opnieuw op het scherm info_outline Laat de handdoek op de weegschaal liggen Als u de handdoek verwijdert geeft de weegschaal een negatief...

Страница 7: ...twortliche Person benut zen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die New Baby Scale ausschließlich gemäß dem in dieser Bedienungsanleitung beschrie benen Verwendungszweck einsetzen PRODUKTZUSAMMENSETZUNG insert_photo 1 2 3 1 Display 2 Betrieb on off 3 tare Bestimmung des Aus gangsgewichts 4 hold Bestimmung des Gewichts zu einem bestimmten Zeit...

Страница 8: ...a todas las instrucciones antes de utilizar el producto en especial los importantes consejos de seguridad que se enumeran a continuación camera_alt Las fotografías y demás representaciones del producto que figuran en el presente manual y en el embalaje pretenden ser lo más precisas posibles pero no necesariamente exactas al producto real No deje solo al bebé cuando utilice el New Baby Scale Este p...

Страница 9: ...icación a fecha de su adquisición y durante un período de dos años excepción hecha de las precisiones mencionadas a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños causados por el desgaste normal de este producto Por otra parte la garantía de este producto LANAFORM tampoco cubre los daños causados por el uso abusivo o inade cuado accidente utilización de accesorios o modificaciones no autoriz...

Страница 10: ...la funzione hold la quale determi nerà il peso non appena il bebè sarà meno agitato Quando l icona Hold cessa di lampeggiare il peso rimane bloccato ancora per 20 secondi 4 Il messaggio Err compare quando la bilancia è troppo carica FUNZIONE PESATURA CON ASCIUGAMANO 1 Premere il pulsante on off per accendere la bilancia 2 Sul display compare kg lb o oz libbre once in funzione dell unità di peso se...

Страница 11: ...powiedzialnej za ich bezpieczeń stwo Należy nadzorować dzieci aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem Wagę dla niemowląt New Baby Scale należy używaćwyłączniezgodniezprzeznaczeniem oraz wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji BUDOWA URZĄDZENIA insert_photo 1 2 3 1 Ekran 2 Zasilanie on off 3 tare Odjęcie początkowego ciężaru 4 hold Określenie ciężaru w danym momencie 5 kg lb oz Jednostki...

Страница 12: ...jeho života DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY report_problem Před prvním použitím si pozorně přečtěte následující pokyny Tyto pokyny je třeba dodržovat i při každém dalším použití camera_alt Fotografie a jiné obrázky produktu v tomto návodu nebo na obalu představují co možná nejvěrnější znázornění výrobku nelze však zaručit že výrobku dokonale odpovídají Při používání váhy New Baby Scale nenechá vejte ...

Страница 13: ... nepovoleného příslušenství provedenými úpravami výrob ku nebo jinou situací jakékoli povahy kterou nemůže společnost LANAFORM ovlivnit Společnost LANAFORM nenese odpovědnost za vedlejší následné či zvláštní škody Všechny předpokládané záruky vhodnosti výrobku k určitému účelu se omezují na dobu dvou let od data první koupě které musí být doložitelné kopií dokladu o koupi Jakmile společnost LANAFO...

Страница 14: ...a Hold a prestane blikať stlačte tlačidlo tare 5 Na displeji sa znova zobrazí ikona Tare a kg lb alebo oz libra alebo unca v závislosti od zvolenej jednotky hmotnosti info_outline Nechajte uterák na váhe Ak ho zoberiete z váhy na displeji sa zobrazí záporná hodnota hmotnosti 6 Položte nahé dieťa na váhu V prípade potreby zopakujte krok pomocou tlačidla hold tak ako je vysvetle né v časti normálne ...

Страница 15: ...llátás on off 3 tare Tara A kezdő súly levonása 4 hold Tartás A súly megállapí tása egy adott pillanatban 5 kg lb oz Mértékegység kiválasztása MŰSZAKI JELLEMZŐK Mérési tartomány 0 05 18 kg Lépésköz 5 gramm Tara funkció HOLD Tartás funkció LCD kijelző A mértékegység változtatható kg lb oz Alacsony elemtöltöttség kijelzése Ala csony töltöttség esetén megjelenik a Lo feliratú ikon Automatikus kikapcs...

Страница 16: ...okvari Tehtnico New Baby Scale vedno postavite na trdno ravno in vodoravno površino Poleg tega naj bo odmaknjena od virov toplote kot so peči radiatorji in drugo Tehtnice ne uporabljajte v prostorih kjer se uporabljajo razpršila ali se zaradi zdravstve nih razlogov uporablja kisik Tehtnice ne uporabljajte v bližini vode torej blizu kadi umivalnika in drugega Tehtnice ne pomočite v vodo ali drugo t...

Страница 17: ...stjo proizvoda so omejene na dveletno obdobje od datuma prvotnega nakupa če kupec lahko predloži kopijo dokazila o nakupu Podjetje LANAFORM bo po prejemu proizvo da tega glede na posamezen primer popravilo ali zamenjalo in ga vrnilo kupcu Garancijo je mogoče uveljavljati le pri servisni službi LANAFORM Garancija ne velja če se vzdrže vanje tega proizvoda zaupa drugi osebi in ne servisni službi LAN...

Страница 18: ... je potrebno ponovite postupak s gumbom hold kao što je objašnjeno gore u odjeljku Obično vaganje ODRŽAVANJE I ČUVANJE Za čišćenje vage New Baby Scale koristite meku vlažnu tkaninu Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje Izvadite baterije ako dulje ne koristite uređaj Spremite uređaj na suhom i sigurnom mjestu SAVJETI ZA UKLANJANJE OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od ma terijala koji ni...

Страница 19: ...матическое отключение Батареи 1 x CR2032 поставляется в комплекте с устройством Размер дисплея 72 Д x 28 Ш мм Размер устройства 560 Д x 330 Ш x 53 В мм Вес нетто устройства 1 56 кг Условия хранения от 20 до 60 C влаж ность 25 85 Условия окружающей среды при ис пользовании устройства от 0 до 40 C влажность 20 95 Точность измерений веса 0 05 кг 10 кг 0 005 кг 10 кг 15 кг 0 010 кг 15 кг 20 кг 0 020 к...

Страница 20: ...езната New Baby Scale Везната не е подходяща за претегляне на деца над 20 kg Претоварването може да повреди или счупи везната Винаги поставяйте везната New Baby Scale на твърда равна и хоризонтална повърхност Дръжте я далече от източници на топлина като например печки радиатори и др Не използвайте този уред в стая където се употребяват аерозолни продукти спрейове или където се подава допълнителен ...

Страница 21: ...йте абразивни почистващи препарати Извадете батерията ако продължително време няма да използвате уреда Приберете уреда на сухо и сигурно място СЪВЕТИ ОТНОСНО ИЗХВЪРЛЯНЕТО НА ОТПАДЪЦИТЕ Опаковката е направена изцяло от материали които не представляват опасност за околната среда и които могат да бъдат предадени в центъра за преработване на отпадъци във вашата община за да бъдат използвани като втори...

Страница 22: ...جم 0 005 كجم 10 كجم 0 005 كجم 0 010 كجم 15 كجم 10 كجم 0 020 كجم 20 كجم 15 3insert_photo البطارية واستبدال ي تحض البطارية تركيب 1 للبطاريات المخصص المكان غطاء انزع ان ز ي الم بأسفل والموجود 2 البطارية عىل الموجود ي البالستيك الحماية غطاء انزع مر أ ال لزم إذا CR2032 جديدة بطارية ضع أو CR2032 3 الغطاء وضع د ِ أع 4 الطفل وزن لقياس وصلب مستو ٍ سطح عىل ان ز ي الم ضع 5 أن من تأكد ان ز ي الم عىل الطفل وضع...

Страница 23: ......

Страница 24: ...2 YEAR WARRANTY New Baby Scale LA090325 LOT 002 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Отзывы: