background image

Slovenčina 

14

 / 24

Detskú váhu používajte len na účely, na ktoré 
je určená a ktoré sú opísané v tomto návode.

ZLOŽENIE VÝROBKU 

[

insert_photo

 1, 2 A 3]

1   Displej
2  

 

on

/

off

 

 napájania

3  

 

tare

 

 (odpočet počiatočnej hmotnosti)

4  

 

hold

 

 (stanovenie hmotnos-

ti v danom okamihu)

5  

 

kg

 / 

lb

 / 

oz

 

 (jednotka hmotnosti)

TECHNICKÉ VLASTNOSTI

•  kapacita: 0,05 až 18 kg,
•  odstupňovanie: 5 g,
•  funkcia TARE,
•  funkcia HOLD,
•  LCD displej,
•  funkcia zmeny jednotky hmotnosti (kg/

lb/oz),

•  kontrolka vybitia batérie; ikona „Lo“ sa 

zobrazí, keď je úroveň nabitia batérie nízka,

•  automatické vypnutie,
•  batérie: 1 x CR2032 (súčasť balenia),
•  veľkosť displeja: 72 (l) x 28 (š) mm,
•  veľkosť prístroja: 560 (l) x 330 (š) x 53 (v) 

mm,

•  čistá hmotnosť prístroja: 1,56 kg,

•  prostredie skladovania: –20 °C až 60 °C 

(vlhkosť: 25 % 85 %),

•  prostredie prevádzky: 0 °C až 40 °C (vlh-

kosť: 20 % 95 %),

•  presnosť merania hmotnosti:

·  0,05 kg 10 kg (±0,005 kg),

·  10 kg 15 kg (±0,010 kg),
·  15 kg 20 kg (±0,020 kg).

2. PRÍPRAVA A NÁHRADNÉ 

BATÉRIE [

insert_photo

 3]

Aloženie batérie

1   Odoberte kryt priehradky na 

batériu na spodnej strane váhy.

2   Odstráňte plastovú ochranu pod 

batériou CR2032 alebo vložte novú 
batériu CR2032 podľa potreby.

3   Namontujte späť kryt.
4   Položte váhu na pevný rovný povrch, 

aby ste mohli odvážiť bábätko.

5   Pred umiestnením dieťaťa na 

váhu skontrolujte, či je povrch 
váhy úplne suchý a nie je klzký. Na 
váhu môžete položiť aj uterák.

JEDNOTKA VÝBERU 

FUNKCIE „KG/LB/OZ“ [

insert_photo

 3]

1   Skôr, ako položíte dieťa na váhu, 

stlačte toto tlačidlo a vyberte 
jednotku kg, lb alebo oz.

2   Zvolená jednotka hmotnosti sa 

zobrazí pri ďalšom zapnutí váhy.

FUNKCIA NORMÁLNEHO 

VÁŽENIA

1   Stlačením tlačidla 

 

on

/

off

 

 sa 

váha rozsvieti.

2   Na displeji sa zobrazí 

 kg (lb 

alebo oz (libra alebo unca)) v závislosti 
od zvolenej jednotky hmotnosti.

3   Položte dieťa na váhu. Ak sa dieťa príliš 

pohybuje, zvoľte funkciu 

 

hold

 

, pomo-

cou ktorej sa stanoví hmotnosť vtedy, 
keď bude dieťa najmenej pohyblivé. 
Keď prestane blikať ikona „Hold“, váha 
zostane zablokovaná ešte 20 sekúnd.

4   Správa „Err“ sa zobrazí, ak 

je váha preťažená.

FUNKCIA VÁŽENIA 

S UTERÁKOM

1   Stlačením tlačidla 

 

on

/

off

 

 sa 

váha rozsvieti.

2   Na displeji sa zobrazí 

 kg (lb 

alebo oz (libra alebo unca)) v závislosti 
od zvolenej jednotky hmotnosti.

3   Položte uterák na váhu. Zo-

brazí sa jeho hmotnosť.

4   Keď sa zobrazí ikona „Hold“ a prestane 

blikať, stlačte tlačidlo 

 

tare

 

.

5   Na displeji sa znova zobrazí ikona 

„Tare“ a „

 kg“ (lb alebo oz 

(libra alebo unca)) v závislosti od 
zvolenej jednotky hmotnosti.

info_outline

 Nechajte uterák na váhe. 

Ak ho zoberiete z váhy, na 
displeji sa zobrazí záporná 

hodnota hmotnosti.

6   Položte nahé dieťa na váhu. V prípade 

potreby zopakujte krok pomocou 
tlačidla 

 

hold

 

 tak, ako je vysvetle-

né v časti „normálne váženie“.

ÚDRŽBA A SKLADOVANIE

Použite mäkkú, navlhčenú handričku a vy-

čistite detskú váhu.

Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky.

V prípade, že prístroj dlhšie nepoužívate, 
vyberte batérie.

Uložte prístroj na suché a bezpečné miesto.

 RADY Z OBLASTI 

LIKVIDÁCIE ODPADU

Obal pozostáva výlučne z materiálov bezpeč-
ných z hľadiska ochrany životného prostredia, 
ktoré sa môžu skladovať v triediacom stredis-
ku vašej obce pre opätovné používanie ako 
sekundárne materiály. Kartón možno vyhodiť 
do príslušných kontajnerov na zber papiera. 
Ochranné baliace fólie treba previesť do trie-
diaceho a recyklačného strediska vašej obce.

Po skončení používania prístroj zlikviduj-
te v súlade s princípmi ochrany životného 
prostredia a v súlade s právnymi predpismi.

OBMEDZENÁ ZÁRUKA

Spoločnosť LANAFORM sa zaručuje, že tento 
výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu 
či spracovania, a to od dátumu predaja po 
dobu dvoch rokov, s výnimkou nižšie uve-
dených prípadov.

Záruka spoločnosti LANAFORM sa nevzťahuje 

na škody spôsobené bežným používaním 
tohto výrobku. Okrem iného sa záruka v 
rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM 
nevzťahuje na škody spôsobené chybným 
nebo nevhodným používaním či akýmkoľvek 
chybným užívaním, nehodou, pripojením 
nedovolených doplnkov, zmenou realizo-
vanou na výrobku či iným zásahom akej-
koľvek povahy, na ktorý nemá spoločnosť 
LANAFORM vplyv.

Spoločnosť LANAFORM nebude zodpovedná 
za žiadny druh poškodenia príslušenstva 
(následný alebo špeciálny).

Všetky záruky týkajúce sa spôsobilosti výrob-
ku sú obmedzené na obdobie dvoch rokov od 
prvej kúpi pod podmienkou, že pri reklamácii 
je treba predložiť doklad o kúpe tohto tovaru.

Po prijatí prístroja ho spoločnosť LANAFORM 
opraví alebo vymení v závislosti od prípadu 
a následne vám ho vráti. Záručný servis po-
skytuje iba servisné stredisko spoločnosti 
LANAFORM. V prípade, že akúkoľvek údržbu 
tohto prístroja zveríte inej osobe ako servis-
nému stredisku spoločnosti LANAFORM, táto 
záruka stráca platnosť.

EN FR NL DE ES IT PL CS 

SK

 HU SL HR RU BG AR

Содержание New Baby Scale

Страница 1: ...BALANCE POUR BÉBÉ WEEGSCHAAL VOOR BABY S PESO PARA BEBÉS BABYWAAGE BILANCIA PER BÉBÉS New Baby Scale HOLD TARE PRECISION ...

Страница 2: ... 2 24 5 1 1 2 2 4 4 3 3 CR 2032 ...

Страница 3: ...lert the Lo icon appears when the battery is low Automatic switch off Batteries 1 x CR2032 supplied Screen size 72 L x 28 W mm Device size 560 L x 330 W x 53 H mm Net weight of device 1 56 kg Storage environment 20 C to 60 C hu midity 25 85 Operating environment 0 C to 40 C hu midity 20 95 Measurement precision 0 05 kg 10 kg 0 005 kg 10 kg 15 kg 0 010 kg 15 kg 20 kg 0 020 kg PREPARATION AND BATTER...

Страница 4: ...ones mobiles et les réseaux sans fil car la pesée risquerait d être erronée Pour éviter les risques d électrocution n es sayezpasderéparerl appareilparvous même En cas de défaillance électrostatique installez de nouveau les batteries pour retrouver des performances normales Si l écran indique le message d erreur Err éteignez la balance Ensuite allumez la et suivez les instructions Ne laissez jamai...

Страница 5: ... initiale pour autant qu une copie de la preuve d achat puisse être présentée Dès réception LANAFORM réparera ou rem placera suivant le cas votre appareil et vous le renverra La garantie n est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM Toute activité d entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM annule la présente garantie NEDERLANDS Harte...

Страница 6: ...p het scherm 3 Plaats een handdoek op de weegschaal Het gewicht van de handdoek verschijnt 4 Druk op de knop tare zodra hold verschijnt en ophoudt met knipperen 5 Het pictogram Tare en kg lb of oz ponden ons afhankelijk van de gekozen gewichtseenheid verschijnen opnieuw op het scherm info_outline Laat de handdoek op de weegschaal liggen Als u de handdoek verwijdert geeft de weegschaal een negatief...

Страница 7: ...twortliche Person benut zen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die New Baby Scale ausschließlich gemäß dem in dieser Bedienungsanleitung beschrie benen Verwendungszweck einsetzen PRODUKTZUSAMMENSETZUNG insert_photo 1 2 3 1 Display 2 Betrieb on off 3 tare Bestimmung des Aus gangsgewichts 4 hold Bestimmung des Gewichts zu einem bestimmten Zeit...

Страница 8: ...a todas las instrucciones antes de utilizar el producto en especial los importantes consejos de seguridad que se enumeran a continuación camera_alt Las fotografías y demás representaciones del producto que figuran en el presente manual y en el embalaje pretenden ser lo más precisas posibles pero no necesariamente exactas al producto real No deje solo al bebé cuando utilice el New Baby Scale Este p...

Страница 9: ...icación a fecha de su adquisición y durante un período de dos años excepción hecha de las precisiones mencionadas a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños causados por el desgaste normal de este producto Por otra parte la garantía de este producto LANAFORM tampoco cubre los daños causados por el uso abusivo o inade cuado accidente utilización de accesorios o modificaciones no autoriz...

Страница 10: ...la funzione hold la quale determi nerà il peso non appena il bebè sarà meno agitato Quando l icona Hold cessa di lampeggiare il peso rimane bloccato ancora per 20 secondi 4 Il messaggio Err compare quando la bilancia è troppo carica FUNZIONE PESATURA CON ASCIUGAMANO 1 Premere il pulsante on off per accendere la bilancia 2 Sul display compare kg lb o oz libbre once in funzione dell unità di peso se...

Страница 11: ...powiedzialnej za ich bezpieczeń stwo Należy nadzorować dzieci aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem Wagę dla niemowląt New Baby Scale należy używaćwyłączniezgodniezprzeznaczeniem oraz wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji BUDOWA URZĄDZENIA insert_photo 1 2 3 1 Ekran 2 Zasilanie on off 3 tare Odjęcie początkowego ciężaru 4 hold Określenie ciężaru w danym momencie 5 kg lb oz Jednostki...

Страница 12: ...jeho života DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY report_problem Před prvním použitím si pozorně přečtěte následující pokyny Tyto pokyny je třeba dodržovat i při každém dalším použití camera_alt Fotografie a jiné obrázky produktu v tomto návodu nebo na obalu představují co možná nejvěrnější znázornění výrobku nelze však zaručit že výrobku dokonale odpovídají Při používání váhy New Baby Scale nenechá vejte ...

Страница 13: ... nepovoleného příslušenství provedenými úpravami výrob ku nebo jinou situací jakékoli povahy kterou nemůže společnost LANAFORM ovlivnit Společnost LANAFORM nenese odpovědnost za vedlejší následné či zvláštní škody Všechny předpokládané záruky vhodnosti výrobku k určitému účelu se omezují na dobu dvou let od data první koupě které musí být doložitelné kopií dokladu o koupi Jakmile společnost LANAFO...

Страница 14: ...a Hold a prestane blikať stlačte tlačidlo tare 5 Na displeji sa znova zobrazí ikona Tare a kg lb alebo oz libra alebo unca v závislosti od zvolenej jednotky hmotnosti info_outline Nechajte uterák na váhe Ak ho zoberiete z váhy na displeji sa zobrazí záporná hodnota hmotnosti 6 Položte nahé dieťa na váhu V prípade potreby zopakujte krok pomocou tlačidla hold tak ako je vysvetle né v časti normálne ...

Страница 15: ...llátás on off 3 tare Tara A kezdő súly levonása 4 hold Tartás A súly megállapí tása egy adott pillanatban 5 kg lb oz Mértékegység kiválasztása MŰSZAKI JELLEMZŐK Mérési tartomány 0 05 18 kg Lépésköz 5 gramm Tara funkció HOLD Tartás funkció LCD kijelző A mértékegység változtatható kg lb oz Alacsony elemtöltöttség kijelzése Ala csony töltöttség esetén megjelenik a Lo feliratú ikon Automatikus kikapcs...

Страница 16: ...okvari Tehtnico New Baby Scale vedno postavite na trdno ravno in vodoravno površino Poleg tega naj bo odmaknjena od virov toplote kot so peči radiatorji in drugo Tehtnice ne uporabljajte v prostorih kjer se uporabljajo razpršila ali se zaradi zdravstve nih razlogov uporablja kisik Tehtnice ne uporabljajte v bližini vode torej blizu kadi umivalnika in drugega Tehtnice ne pomočite v vodo ali drugo t...

Страница 17: ...stjo proizvoda so omejene na dveletno obdobje od datuma prvotnega nakupa če kupec lahko predloži kopijo dokazila o nakupu Podjetje LANAFORM bo po prejemu proizvo da tega glede na posamezen primer popravilo ali zamenjalo in ga vrnilo kupcu Garancijo je mogoče uveljavljati le pri servisni službi LANAFORM Garancija ne velja če se vzdrže vanje tega proizvoda zaupa drugi osebi in ne servisni službi LAN...

Страница 18: ... je potrebno ponovite postupak s gumbom hold kao što je objašnjeno gore u odjeljku Obično vaganje ODRŽAVANJE I ČUVANJE Za čišćenje vage New Baby Scale koristite meku vlažnu tkaninu Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje Izvadite baterije ako dulje ne koristite uređaj Spremite uređaj na suhom i sigurnom mjestu SAVJETI ZA UKLANJANJE OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od ma terijala koji ni...

Страница 19: ...матическое отключение Батареи 1 x CR2032 поставляется в комплекте с устройством Размер дисплея 72 Д x 28 Ш мм Размер устройства 560 Д x 330 Ш x 53 В мм Вес нетто устройства 1 56 кг Условия хранения от 20 до 60 C влаж ность 25 85 Условия окружающей среды при ис пользовании устройства от 0 до 40 C влажность 20 95 Точность измерений веса 0 05 кг 10 кг 0 005 кг 10 кг 15 кг 0 010 кг 15 кг 20 кг 0 020 к...

Страница 20: ...езната New Baby Scale Везната не е подходяща за претегляне на деца над 20 kg Претоварването може да повреди или счупи везната Винаги поставяйте везната New Baby Scale на твърда равна и хоризонтална повърхност Дръжте я далече от източници на топлина като например печки радиатори и др Не използвайте този уред в стая където се употребяват аерозолни продукти спрейове или където се подава допълнителен ...

Страница 21: ...йте абразивни почистващи препарати Извадете батерията ако продължително време няма да използвате уреда Приберете уреда на сухо и сигурно място СЪВЕТИ ОТНОСНО ИЗХВЪРЛЯНЕТО НА ОТПАДЪЦИТЕ Опаковката е направена изцяло от материали които не представляват опасност за околната среда и които могат да бъдат предадени в центъра за преработване на отпадъци във вашата община за да бъдат използвани като втори...

Страница 22: ...جم 0 005 كجم 10 كجم 0 005 كجم 0 010 كجم 15 كجم 10 كجم 0 020 كجم 20 كجم 15 3insert_photo البطارية واستبدال ي تحض البطارية تركيب 1 للبطاريات المخصص المكان غطاء انزع ان ز ي الم بأسفل والموجود 2 البطارية عىل الموجود ي البالستيك الحماية غطاء انزع مر أ ال لزم إذا CR2032 جديدة بطارية ضع أو CR2032 3 الغطاء وضع د ِ أع 4 الطفل وزن لقياس وصلب مستو ٍ سطح عىل ان ز ي الم ضع 5 أن من تأكد ان ز ي الم عىل الطفل وضع...

Страница 23: ......

Страница 24: ...2 YEAR WARRANTY New Baby Scale LA090325 LOT 002 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Отзывы: