background image

10

 

/ 24 

 

Nail Dryer”

wieder aus. Bei Bedarf kann die Trocknerfunktion 
durch erneutes Betätigen derselben Schaltfläche 
verlängert werden.

Für eine durchgehende Beleuchtung das 

Symbol „ON/unendlich“ auswählen. Der Na-

geltrockner läuft dann für eine unbegrenzte 
Dauer und muss manuell ausgeschaltet werden. 
Diese Funktion wird im Allgemeinen verwendet, 
wenn die Trockenzeit kürzer oder länger als 120 

Sekunden ist.  

Platzieren Sie Sie die Hand oder den Fuß mit 

den Gelnägeln (die Nägel zeigen nach oben) flach 
im Gerät.

Sobald der Trockenvorgang abgeschlossen 

wurde, das Gerät richtig ausschalten, indem Sie 
den Auswahlschalter auf „OFF“ stellen und die 
Stromversorgung trennen. 

PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG

Pflege

• 

Den Netzstecker von der Steckdose trennen.

• 

Die untere Ablage nach jedem Gebrauch 

reinigen.

• 

Die Oberfläche des Geräts und die untere Ablage 

sanft mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen.

• 

Kein Reinigungs- oder Lösemittel verwenden.

Aufbewahrung

Das Gerät gesäubert und getrocknet an einem 
trockenen und kühlen Ort und für Kinder un-
zugänglich aufbewahren.

FEHLER UND FEHLERBEHEBUNG

Problem

Möglicher Grund

Lösung

Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden.

Es besteht keine Verbindung mit der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Die Funktionsauswahltaste konnte nicht 

eingestellt werden.

Um die gewünschte Trockendauer durch 

Drücken auf die Auswahltaste.

Keine Netzspannung.

Die Sicherung prüfen.

Der Nagellack trocknet nicht.

Die Trockenzeit ist zu kurz

Aktivieren Sie den Trockenvorgang erneut.

Der Nagellack ist nicht UV-beständig.

Verwenden Sie einen Nagellack, der mit 

UV-Strahlung verwendet werden kann 

(Gel-Nagellack).

Die UV-Leuchtstoffröhre brennt nicht mehr.

Die UV-Leuchtstoffröhre wurde fehlerhaft 

montiert.

Setzen Sie sie erneut richtig ein.

Eingeschränkte Produktlebensdauer.

Die beschädigte UV-Leuchtstoffröhre 

austauschen.

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG 
DER UMVERPACKUNG

Die Umverpackung besteht ausschließlich aus 
nicht umweltgefährdenden Materialien, die Sie 
zur Wiederverwertung in der Recyclingstelle Ihrer 
Gemeinde abgeben können. Der Karton kann in 
einen Altpapier-Container gegeben werden. Die 
Verpackungsfolien müssen der Recyclingstelle 
Ihrer Gemeinde zugeführt werden.
Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksi-
chtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung 
der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt 
werden. Nehmen Sie vor Entsorgen des Geräts die 
Batterie heraus und geben Sie diese zum Recycling 
in einen hierfür vorgesehenen Sammelbehälter.

BESCHRÄNKTE GARANTIE

LANAFORM garantiert die Freiheit von Material- und 
Fabrikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine 
Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten 
folgende Ausnahmen :
Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen 

aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. 
Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das 
LANAFORM-Gerät nicht auf Schäden, die auf unsach-
gemäßen oder übermäßigen Gebrauch, Unfälle, die 
Verwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zu-
behörteile, Umbauten am Gerät oder auf sonstige 
Umstände gleich welcher Art zurückzuführen sind, 
die sich dem Wissen und dem Einfluss von LANA-
FORM entziehen.
LANAFORM haftet nicht für Begleit-, Folge- und 
besondere Schäden.
Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung 
des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab 
dem anfänglichen Kaufdatum beschränkt, soweit 
eine Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann.
Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von LANA-
FORM nach eigenem Ermessen entweder repariert 
oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet.
Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFORM 
Kundendienstzentrum.
Bei Reparatur durch einen anderen Kunden-
dienstanbieter erlischt die Garantie. 

ES

  Manual de instrucciones

   Las fotografías y demás representaciones del 

producto que figuran en el presente manual y 
en el embalaje pretenden ser lo más precisas 
posibles, pero no necesariamente exactas al 
producto real.

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar el secador de uñas 

Nail Dryer

 

de LANAFORM. Su forma redondeada y su interior 
reflectante permiten secar de manera uniforme 
las uñas de manos y pies. Su función «tempori-

zador» le garantizará una manicura rápida, segura 
y perfecta. 
Está equipado con una base extraíble para facilitar 
la limpieza y la rápida sustitución de los tubos 
fluorescentes.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 
UTILIZAR EL APARATO, EN ESPECIAL LOS 
IMPORTANTES CONSEJOS DE SEGURIDAD 
QUE SE DESCRIBEN A CONTINUACIÓN

EN FR NL DE 

ES

 IT PL SK SL SV

Содержание Nail Dryer

Страница 1: ...Nail Dryer SÈCHEUR D ONGLES UV UV NAGELDROGER UV NAGELTROCKNER SECADOR DE UÑAS UV ASCIUGA UNGHIE UV BEAUTY UV LIGHT TIMER 120 ARTIFICIAL NAIL UV GEL ...

Страница 2: ...2 24 Nail Dryer 120 OFF Timer On 1 3 2 ...

Страница 3: ...mplacement des tubes 6 NL Vervanging van de buizen 8 DE Auswechseln der Röhren 9 ES Sustitución de los tubos 11 IT Sostituzione dei tubi 13 PL Wymiana świetlówek 15 SK Výmena žiariviek 16 SL Zamenjava svetlobnih cevi 18 SV Byte av lysrör 19 2 1 3 4 ...

Страница 4: ...lDryer Do not look at the UV lamp directly Excessive exposure to UV rays can cause sunburn Over frequent exposure to UV rays causes skin ageing and increases the risk of skin cancer If you experience any pain when using this device stop using it immediately and consult your doctor Keep children away from the packaging mate rials They could suffocate ExcessiveexposuretoUVrayscancausesunburn Over fr...

Страница 5: ...itude parfaite avecleproduit INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté le sèche ongles Nail Dryer de LANAFORM Sa forme arron die et son intérieur réfléchissant permettront un séchageuniformedesonglesdevosmainscomme devospieds Safonction minuterie vousgaran tira une manucure rapide sure et parfaite Enfin ilestéquipéd unplateauinférieuramovible pour un nettoyage simple et un remplacement rapi...

Страница 6: ...spectant le sens d insertion 4 Replacez le plateau inférieur Vous pouvez commander les tubes fluorescents appropriés auprès de notre service client Insérezexclusivementdestubesfluorescentsde typeUV 9W 365nmdansl appareil Utilisation de l appareil 1 Posez l appareil sur une surface stable plane et sèche 2 Branchez la prise sur le secteur 3 Choisissez entre deux durées d éclairage de la lampe UV Dur...

Страница 7: ...paraat Zorg ervoor dat kinde ren niet met het apparaat spelen Gebruikditapparaatalleenvoordetoepassing die in deze handleiding is omschreven Controleerofdenetspanningovereenkomtmet die van het apparaat Plaats de nageldroger altijd op een hard vlak en horizontaal oppervlak Houd het uit de buurt van warmtebronnen zoals kachels of radiatoren Stelhetapparaatnietblootaandirectzonlicht Steek de stekker ...

Страница 8: ...en met de keuzeknop Kies de gewenste droogtijd door op de keuzeknop te drukken Er is geen spanning Controleer de staat van de zekering De lak droogt niet De droogtijd is te kort Stel de droogfunctie weer in De lak is niet geschikt voor UV Kies een lak die reageert op UV stralen gellak De UV buis geeft geen licht meer De UV buis is niet goed bevestigd Steek ze er correct in Beperkte levensduur Verv...

Страница 9: ... indemSauerstoff verabreicht wird Das Gerät nicht mit Kleidungsstücken oder Handtüchern bedecken und auch nicht unter das Gerät legen DerNageltrocknereignetsichausschließlichfür den Einsatz im häuslichen Bereich Das Gerät darf in den folgenden Fällen nicht ohnevorherigeärztlicheZustimmungverwendet werden beieinerAllergiegegenUV Strahlen bei Narben tätowierterHautoderMuttermalen bei Hautkrebs bei u...

Страница 10: ...apier Container gegeben werden Die Verpackungsfolien müssen der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde zugeführt werden Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksi chtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung dergesetzlichenEntsorgungsvorschriftenentsorgt werden NehmenSievorEntsorgendesGerätsdie BatterieherausundgebenSiediesezumRecycling ineinenhierfürvorgesehenenSammelbehälter BESCHRÄNKTE GARANTIE LANAF...

Страница 11: ...ce de los niños Podrían ahogarse Una radiación UV excesiva puede provocar quemaduras solares en la piel Una radiación UV excesivamente frecuente provoca el envejeci miento de la piel y aumenta el riesgo de padecer cáncer de piel Una sobreexposición a los rayos UV puede provocardañosenlapieloenlosojos Siobserva cambios en su piel consulte a un médico SiesalérgicaalosrayosUV consulteasumédico antes ...

Страница 12: ...e producto no realizada por el Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM anula la pre sente garantía IT Manuale di istruzioni Le fotografie e altre rappresentazioni del pro dotto riportate nel presente manuale e sulla confezione cercano di essere quanto più fedeli possibile ma non possono garantire una somi glianzaperfettaconilprodotto INTRODUZIONE Grazie di aver acquistato l asciuga unghie Nail Dr...

Страница 13: ...nferiore È possibile ordinare i tubi fluorescenti adeguati presso il nostro servizio clienti Inserireesclusivamentetubifluorescentiditipo UV 9W 365nmnell apparecchio Utilizzo dell apparecchio 1 Collocare l apparecchio su una superficie stabile piana e asciutta 2 Collegare la spina alla rete 3 Scegliere tra due durate di illuminazione della lampada UV Durata illimitata Timer da 120 secondi 4 Per re...

Страница 14: ...pieczeństwo lub też zostały przez nie poinstruowane jak używać aparatu Należy nadzorować dzieci aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem Urządzeniemożebyćużywanewyłączniezgodniez zaleceniamipodanymiwniniejszejinstrukcji Należysięupewnić żenapięciewsiecielektrycznej jestzgodneznapięciemznamionowymurządzenia Zawszestawiaćurządzenienatwardej płaskiej i poziomej powierzchni Urządzenie należy przec...

Страница 15: ... dolnątackęzapomocąlekkowilgotnejściereczki Nie należy używać detergentów ani rozpuszc zalników Przechowywanie Powyczyszczeniuiwysuszeniuurządzenianależy je przechowywać w suchym i chłodnym miejscu poza zasięgiem dzieci USTERKI I ICH ROZWIĄZANIE Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie włącza się Nie jest podłączone do gniazdka Podłączyć do gniazdka Nie wciśnięto przełącznika funkcji N...

Страница 16: ...apájania Napájací kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od horúcich povrchov Nikdy tento prístroj nepoužívajte v miestnosti kdesapoužívajúaerosolovévýrobky spreje ani v miestnosti do ktorej sa vpúšťa kyslík Nedávajte odevy ani iné látky pod prístroj ani na prístroj Sušička nechtov je určená výlučne na domáce použitie V nasledujúcich prípadoch je zakázané používať tento prístroj bez porady s lekárom...

Страница 17: ...ruka v rámci tohto výrokuspoločnostiLANAFORMnevzťahujenaškody spôsobenéchybnýmnebonevhodnýmpoužívaním čiakýmkoľvekchybnýmužívaním nehodou pripo jením nedovolených doplnkov zmenou realizova nounavýrobkučiinýmzásahomakejkoľvekpovahy naktorýnemáspoločnosťLANAFORMvplyv Spoločnosť LANAFORM nebude zodpovedná za žiadny druh poškodenia príslušenstva následný alebošpeciálny Všetky záruky týkajúce sa spôsob...

Страница 18: ...pi 2 Timeron funkcijanastavitvečasadelovanja je vklopljena 3 Dostop do varovalke NAVODILA ZA UPORABO Zamenjava svetlobnih cevi Če ena od štirih fluorescentnih cevi ne deluje jo zamenjajte Pri tem sledite tem korakom slika 2 1 Odstranite notranjo ploščo 2 Odstranite cev ali cevi ki ne delujejo 3 Previdno vstavite nove fluorescentne cevi in upoštevajte prikazano smer vstavitve 4 Znova namestite notr...

Страница 19: ... Utsätt inte apparaten för direkt solljus Varken anslut eller koppla ifrån stickproppen eller apparatens elektriska transformator med fuktiga händer Omelsladdenärskadad skadenbytasuttillen liknande sladd eller en motsvarande sladd som finnshosleverantörenellerdennesgarantiservice Dra ur kontakten före rengöring Varken ställ eller lagra apparaten på ställen därdenkanramlanediellerråkastötastillsåat...

Страница 20: ...ontrollera säkringen Nagellacket torkar inte Torktiden är för kort Återuppta torkningen Nagellacket är inte lämpat för UV torkning Välj ett nagellack som reagerar på UV nagel lack i gelform UV lysröret lyster inte längre UV lysröret har satts dit felaktigt Sätt dit det korrekt igen Begränsad livstid Byt det trasiga UV lysröret RÅD ANGÅENDE AVFALLSHANTERING Förpackningen är tillverkad av material s...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Nail Dryer LA130511 001 Manufacturer Importer LANAFORM SA Postal Address Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 www lanaform com ...

Отзывы: