background image

22

 

/ 40 

 

Heating Blanket S1”

EN FR NL DE ES IT PL CS 

SK

 HU SL HR RU BG SV AR

tela, ktorá je opuchnutá alebo zanietená, 
prípadne je na nej vyrážka.

• 

Ovládanie musíte mať stále na dosah 

ruky – neschovávajte ho pod vankúš ani 
iné predmety.

• 

Neperte podložku na matrac príliš často, 

aby ste ho nadmerne nenamáhali. Vyhrie-
vanú podložku na matrac neperte v práčke 
viackrát ako 5-krát počas celej jej životnosti.

• 

Ak je prístroj vlhký, nepoužívajte ho ani 

ho nezapínajte, aby uschol.

• 

Ak nebudete podložku matraca dlhší 

čas používať, uložte ju na suché miesto. 

Predtým, ako zariadenie po dlhšom čase pr-
výkrát zapnete, starostlivo skontrolujte jeho 
stav. Ak napájací kábel poškodený, spotrebič 
nepoužívajte a vráťte ho dodávateľovi alebo 
do jeho servisného strediska.

• 

Tento spotrebič nie je určený na používa-

nie malými deťmi, osobami necitlivými voči 
teplu ani zvieratami.

• 

Spotrebič sa nemá používať na sklápacích 

posteliach ani posteliach s nastaviteľnou 
stranou.

• 

Spotrebič často kontrolujte, či nenesie 

známky poškodenia alebo opotrebovania. 
Ak si všimnete opotrebenie alebo poškode-
nie, prestaňte ho používať a vráťte ho do-

dávateľovi alebo jeho servisnému stredisku.

POUŽÍVANIE VYHRIEVANEJ PODLOŽKY 
NA MATRAC

Nákres a opis: 

(Fig. 1)

Tlačidlo OFF

Poloha „1“ (1. intenzita)

Poloha „2“ (2. intenzita)

Poloha „3“ (3. intenzita)

Displej

FUNKCIA VYHRIEVANEJ PODLOŽKY NA 
MATRAC:

• 

Položte podložku na matrac na posteľ. 

Svetlá strana podložky na matrac má byť 

položená na matraci. Koniec podložky na 
matrac bez regulátora má byť umiestnená 
pri nohách postele. 

• 

Pre dobrý matrac pocit tepla dávajte na 

podložku na matrac len látku alebo jemný 
matrac z bavlny.

• 

Zapojte zásuvku do zásuvky na strane 

podložky na matrac a druhý koniec zapojte 
do elektrickej siete (AC 220 – 240 V). Uistite 
sa, že elektrická zásuvka je blízko a že 
napájací kábel je umiestnený tak, aby sa oň 
používateľ nemohol potknúť.

• 

Na predhrievanie podložky na matrac 

vyberte tretiu intenzitu na 15 minút. Teplota 
sa postupne zvyšuje.

• 

Po predhriatí si ľahnite na podložku na 

matrac a nastavte ovládací gombík na in-
tenzitu tepla, ktorú si želáte. Ak používate 
podložku na matrac dlhšiu dobu, alebo keď 
idete spať, vyberte prvú intenzitu.  Dosiah-
nutie požadovanej teploty podložky na 
matrac trvá asi 15 minút. 

Ak chcete prístroj vypnúť, otočte gombíkom 

do polohy „Off“.

Poznámka: Vyhrievaná podložka na matrac 
je určená na trojhodinovú prevádzku bez 
prerušenia. Ak chcete predĺžiť dobu používa-
nia, odporúča sa nechať vyhrievanú podložku 
na matrac najprv vychladnúť 5 minút, kým ju 
znovu začnete používať.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Ak vyhrievanú podložku na matrac ne-
používate alebo ak ju chcete očistiť, do-
držiavajte nasledujúce pokyny:

• 

Prepnite ovládanie do polohy „Off“.

• 

Odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.

• 

Odpojte konektor spájajúci ovládanie 

prístroja.

• 

Predtým, ako podložku na matrac začnete 

čistiť, ju nechajte vychladnúť.

Čistenie

Menšie škvrny je možné očistiť pomocou 
navlhčenej handričky alebo špongie. Je 
možné použiť aj malé množstvo čistiaceho 
prípravku na jemné textílie.

Upozornenie: Elektricky vyhrievanú 
podložku na matrac nečistite chemicky, 
nežmýkajte, nesušte v sušičke, nežehlite 
ani nemangľujte.

V prípade silného znečistenia je možné 
vyhrievanú podložku na matrac vyprať v 

práčke. Na práčke zvoľte program určený 
na pranie jemných textílií pri teplote 30 °C. 
Použite prací prostriedok na jemné textílie a 
dávkujte ho podľa pokynov výrobcu.

Neperte podložku na matrac príliš často, aby 
ste ju nadmerne nenamáhali. Podložku na 
matrac neperte v práčke viackrát ako 5-krát 
počas celej jej životnosti.

Pri sušení ju neupevňujte pomocou štipcov 
na bielizeň ani podobných predmetov.

Vyhrievanú podložku na matrac nevysta-
vujte zdrojom tepla, ako je slnečné svetlo, 

radiátor atď.

Pripojte napájací kábel k podložke na matrac 
až potom, keď sú konektor a podložka úplne 
suché.

V žiadnom prípade sa nesnažte elektricky 

vyhrievanú podložku na matrac vysušiť tým, 
že ju zapnete.

Uchovávanie

Ak nebudete vyhrievanú podložku na matrac 
dlhší čas používať, odporúča sa uložiť ju v 
pôvodnom balení na suché miesto a neklásť 
na ňu žiadne predmety.

RADY Z OBLASTI 
LIKVIDACE ODPADŮ

Celé balení je tvořeno materiály bez nebez-
pečných dopadů na životní prostředí, které 
tedy lze ukládat ve střediscích pro třídění 
odpadu za účelem následného druhotného 
využití. Papírový obal lze vyhodit do kon-
tejnerů k tomu určených. Ostatní obalové 

Содержание Heating Blanket S1

Страница 1: ...S VOOR EENPERSOONSBED W RMEUNTERBETT 1 PERSON CUBRECOLCH N EL CTRICO PARA 1 PERSONA COPRIMATERASSO TERMICO PER 1 PERSONA COMFORT Heating Blanket S1 HEATING UNDERBLANKET 3 HEATING INTENSITIES MACHINE W...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Heating Blanket S1 3 40 Fig 1 1 5 90min STOP...

Страница 4: ...olled up or folded Never use this device in a room where aerosols sprays are used or in a room or where oxygen is being administered Todisconnectthedevice turnthebutton tothe OFF position thenremoveth...

Страница 5: ...underblanket should not be washed in the washing machine more than 5 times during its life Whendryingtheunderblanket donothang itupwithclothespegsorothersuchdevices Do not expose the underblanket to...

Страница 6: ...ezpaslesurmatelaschauffant lorsqu ilest pliss roul ou pli N utilisez jamais cet appareil dans une pi ceo desproduitsa rosols sprays sont employ soudansunepi ceo del oxyg ne est administr Pour d branch...

Страница 7: ...er son nettoyage Nettoyage Lespetitestachespeuvent trenettoy es l aided unchiffonoud une pongehumide et ventuellement avec un peu de lessive liquide pour textiles d licats Attention il ne faut pas met...

Страница 8: ...en of die niet met het toestel zijn meegeleverd Als het snoer beschadigd is dan moet hetvervangenwordendooreenspeciaalof gelijkaardig snoer dat verkrijgbaar is bij de leverancier of zijn klantendienst...

Страница 9: ...nop voor de warmtein tensiteit op de gewenste stand Als u het bovenmatras gedurende voor een langere tijdgaatgebruikenofgaatslapen kiesdan de eerste intensiteit Het duurt ongeveer 15 voordat het boven...

Страница 10: ...t eine graduelle Tempera turkontrolle d h eskannIhnennichtnurim WinteroderbeifeuchtemWetterkuschelige W rme garantieren LESEN SIE BITTE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE IHRE HEATING BLAN KET S1 VERWENDEN IN...

Страница 11: ...er t darf nicht auf einem Klappbett oder einem Bett mit verstellbaren Teilen verwendet werden Das Ger t regelm ig untersuchen um zu berpr fen ob es Besch digungen oder Verschlei erscheinungen aufweist...

Страница 12: ...uf das LANAFORM Ger t nicht auf Sch den die auf unsachgem en oder berm igen Gebrauch Unf lle die Verwendung nicht vom Hersteller empfohle nerZubeh rteile UmbautenamGer toderauf sonstigeUmst ndegleichw...

Страница 13: ...a lavadora m s de 5 veces No utilice el aparato si est h medo ni lo ponga en marcha para secarlo Si va a guardar el cubrecolch n el ctrico durante un tiempo prolongado h galo en un lugar seco Comprueb...

Страница 14: ...arato ya no le sirva elim nelo demanerarespetuosaconelmedioambien te y de acuerdo con la normativa GARANT A LIMITADA LANAFORM garantizaqueesteproductono presenta ning n defecto de material ni de fabri...

Страница 15: ...chi termici n per riscalda re altri apparecchi borsa dell acqua calda coperta termica ecc In caso di problemi di salute consultare un medico prima di utilizzare questo ap parecchio Se si sente un qual...

Страница 16: ...nnessuncasoilcoprimateras soelettricoperfarloasciugare Conservazione Se non si utilizza il coprimaterasso per un lungo periodo si consiglia di riporlo nella suaconfezioneoriginale inunluogoasciut to e...

Страница 17: ...laj cym Nie nale y wygina przewodu elektrycz nego ani u ywa maty je li jest pofa do wana zwini ta lub zgi ta Nie wolno korzysta z urz dzenia w pomieszczeniach w kt rych s u ywane aerozole lub w kt ryc...

Страница 18: ...szy w suszarce ani nie prasowa Je li mata grzewcza jest bardzo brudna mo na j wypra w pralce Nale y wybra program do tkanin delikatnych w tempe raturze 30 C Stosowa rodek pior cy do tkanin delikatnych...

Страница 19: ...o li k po kozen elektrick z str ky a nepou vejte jej ani v p pad e nefunguje spr vn spadlo na zem i do vody nebo je po kozeno V takov m p pad nechte p stroj opravit u dodavatelenebovjehoservisn mst ed...

Страница 20: ...radlopodobu5minut vychladnoutateprvepot hoznovuzapnout I T N A DR BA Pokud vyh van prost radlo nepou v te nebo pokud ho chcete o istit dodr ujte n sleduj c pokyny P epn te ovl d n do polohy OFF Vypnu...

Страница 21: ...st aknatietoosobynedozer osobazodpovedn zaichbezpe iealeboak im t to osoba vopred neozn mi pokyny t kaj cesapou itiatohtov robku Jevhodn zaisti aby sa s pr strojom nehrali deti Nepou vajte pr slu enst...

Страница 22: ...itu tepla ktor si el te Ak pou vate podlo kunamatracdlh iudobu aleboke idete spa vyberte prv intenzitu Dosiah nutie po adovanej teploty podlo ky na matrac trv asi 15 min t Ak chcete pr stroj vypn oto...

Страница 23: ...AN CSOKAT Az g s ram t s t z s s r l s vesz ly nek elker l se rdek ben A k sz l ket csak a jelen utas t s szerint haszn lja A k sz l ket nem szabad haszn lnia olyan szem lynek k l n sen gyer meknek ak...

Страница 24: ...y v kony pamutpl det helyez zen hogy a meleget j l lehessen rezni Csatlakoztassa a dug t a matracv d oldal n l v aljzatba a t pvezet k m sik v g t pedig a h l zati aljzatba 220 240 V AC gyeljen arra h...

Страница 25: ...et S1 podjetja LANAFORM je presta la stroge preizkuse po veljavnih evropskih standardih Polegtegaomogo apostopen nadzor temperature zato se lahko z njo ogrejete pozimi ali v vla nem vremenu PRED UPORA...

Страница 26: ...a prevleko za vzmetnico polo ite le rjuho ali tanko bomba no vzmetnico da boste utili toploto Vti vtaknite v vhodno vti nico ob strani prevleke za vzmetnico drugi konec pa v vir elektri nega napajanja...

Страница 27: ...anket S1 tvrtke LANAFORMpodvrgnutajerigoroznomtesti ranjukojeodgovaraeuropskimstandardima Osim toga deka ima postupnu regulaciju temperature to vam omogu uje da se za grijete tijekom zime ili vla nog...

Страница 28: ...i se nalazi nabo onojstranideke adrugikrajnaizvor napajanja AC220 240V Provjerite je li uti nica za struju u blizini kako se korisnik ne bi spotakao na strujni kabel Zagrijte deku 15 minuta odabirom t...

Страница 29: ...pu tenih nastavaka neovla tene modifikacije proizvoda ili u bilo kojim si tuacijama neovisnim od volje LANAFORM Tvrtka LANAFORM ne mo e se smatrati odgovornom za bilo kakvo posljedi no ili posebno o t...

Страница 30: ...30 40 Heating Blanket S1 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR 5 Fig 1 1 2 1 3 2 4 3 5 220 240 15 15 5...

Страница 31: ...t S1 31 40 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR 30 C 5 LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM BG Heating Blanket S1 LANAFORM Heating Blanket S1 LANAFORM HEA...

Страница 32: ...32 40 Heating Blanket S1 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR LANAFORM OFF 5 Fig 1 1 OFF 2 1 1 3 2 2 4 3 3 5...

Страница 33: ...Heating Blanket S1 33 40 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR AC220 240V 3 15 1 15 Off 3 5 Off 30 C 5 LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM...

Страница 34: ...om ett handtag Koppla alltid ifr n produkten efter an v ndning eller f re reng ring Kopplaalltidomedelbartifr nenmadrass som fallit ned i vatten innan den tas upp Enelektriskapparatskaaldrigvaraanslu...

Страница 35: ...ontakten Dra ut den kontakt som f rbinder man verkontrollen med madrassen L t madrassen kallna innan du startar reng ringen Reng ring Sm fl ckar kan tv ttas bort med en trasa eller fuktig svamp och ev...

Страница 36: ...vink psbevisetkan f retes VidmottagandetreparerarellerbyterLANA FORM efter eget fritt sk n din apparat och skickar tillbaka den till dig Denna garanti g ller endast via LANAFORM s Service Centre Varje...

Страница 37: ...Heating Blanket S1 37 40 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR 2 2 1 3 3 2 4 4 3 5 5 220 240 51 51 Off 3 5 off 03...

Страница 38: ...38 40 Heating Blanket S1 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM...

Страница 39: ......

Страница 40: ...2 YEAR WARRANTY Heating Blanket S1 LA180109 LOT001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Отзывы: