Lampa AMPEROMATIC 70208 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Afin de minimiser le risque pour les personnes et la possibilité de chocs électriques et d’incendie, nous vous pri-
ons de suivre les instructions de sécurité suivantes.

PRÉPARATION DE LA BATTERIE
A)

 Batteries avec cellules (entretien):

- Retirez la batterie de la voiture pour éviter tout dommage. 
   Afin d’éviter tout dommage à la carrosserie en raison de fuites de liquide de la batterie, il est recommandé de la 
   démonter complètement.
- Retirez les bouchons des éléments de la batterie et les réinstaller seulement à la fin de l’opération de charge pour 
   permettre la dissipation des gaz qui peuvent se former pendant la charge (la fuite d’un peu d’acide pendant la 
   charge est inévitable).
- Vérifier si le niveau de fluide dans chaque cellule de la batterie est supérieur à l’entaille de remplissage 
   recommandé. Sinon, l’élément concerné doit être rempli avec de l’eau ionisée ou distillée. - Ne jamais utiliser 
   de l’eau de robinet!
 -

B)

 Batterie sans entretien :

     Pour les batteries sans entretien, il est recommandé de suivre les instructions de chargement du fabricant de 
     la batterie.

CONNEXION
1. 

Connectez la borne positive du chargeur de batterie (rouge) à la borne positive de la batterie (indiqué par “P” 

     ou “+”)

2. 

Connectez la borne négative du chargeur de batterie (noir) à la borne négative de la batterie (indiqué par “N” 

     ou “-“).

Important:

 entre les pinces et les bornes il doit être établi un bon contact.

CHARGE

Inserez la prise de l’alimentation dans la prise domestique (230V). Le symbole 

[STAND BY]

 s’allumera.

Appuyez sur le bouton 

[MODE]

: après vous pouvez choisir une des suivantes manières de charge selon le type 

de votre batterie:

STD  batterie standard
ASTOP: batterie Stop-Start
LFP: batterie au lithium

Pendant la charge, les leds suivants vont s’allumer:

[STAND BY] [CHARGING] [STD]

 (ou 

[ASTOP] [LFP]

 selon le type de la batterie choisie) (led rouge fixe).

Après la complète charge de la batterie les suivantes leds vont s’allumer: 

[STAND BY] [FULL]

 et 

[STD]

 (ou 

[ASTOP] [LFP]

 selon le type de la batterie choisie) (led rouge fixe).

Notez:

 dans la modalité de charge de batterie plomb-acide (STD), le chargeur de batterie passe maintenant en 

modalité de maintenance ;
même en modalité de charge LFP, la batterie passera maintenant en modalité de charge, d’au moment qu’il 
détecte le niveau de charge de la batterie inférieur de 13V.

FONCTION DE DÉSULFATATION MANUELLE

Connectez la prise de l’alimentation.
En modalité charge pour la batterie au plomb-acide, appuyez sur le bouton 

[MODE]

 pour 3 secondes pour passer 

en mode de désulfatation.
Connectez les pinces à la batterie en suivant 1 et 2 étapes indiqués au-dessus.
Le led 

[CHARGING]

 s’allumera en vert pendant la charge.

Après la charge, les leds 

[STAND BY] 

+

 [CHARGING]

 (VERT) + 

[FULL]

 (ROUGE) + 

[STD]

.

IMPORTANT:

 une fois la modalité de désulfatation a été activée, il ne sera pas possible passer à une autre moda-

lité de charge de batterie.
Si vous désirez sortir de cette modalité, il faut déconnecter les pinces et appuyer sur le bouton 

[MODE]

 pour 3 

secondes.

CHARGEUR DE BATTERIE AMPEROMATIC

Pour batteries plomb-acide, AGM, Stop-Start  et LFP 

avec capacité 4–120 Ah

F

Содержание AMPEROMATIC 70208

Страница 1: ...70208 MANUALE Leggere attentamente il presente manuale prima di usare il caricabatteria e conservare le informazioni per futuro riferimento CARICA BATTERIA CON MICROPROCESSORE AMPEROMATIC MULTI CHARG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Caricabatterie Amperomatic 4 Battery charger Amperomatic 6 Chargeur de batterie Amperomatic 8 Das Batterieladeger t 10 Cargador de bater a amperomatic 12 E F D I EN...

Страница 4: ...re stabilito un buon contatto tra le pinze e i poli di collegamento CARICA Inserire la spina di alimentazione nella presa domestica 230v Il simbolo STAND BY si accende Premere il pulsante MODE possibi...

Страница 5: ...arit invertita se i morsetti della batteria sono collegati in modo errato ai terminali della bat teria si accendono i simboli STAND BY FULL led lampeggiante In questo caso la presa e i morsetti devono...

Страница 6: ...or Important Good contact must be established between the crocodile clips and the connecting poles CHARGING MODE Insert the power plug into the domestic socket 230v Symbol STAND BY will light Press MO...

Страница 7: ...and the clamps should be unplugged the clamps should be properly reconnected and the plug should be finally inserted in the 230V domestic socket Short circuit protection symbol STAND BY will light and...

Страница 8: ...ns la prise domestique 230V Le symbole STAND BY s allumera Appuyez sur le bouton MODE apr s vous pouvez choisir une des suivantes mani res de charge selon le type de votre batterie STD batterie standa...

Страница 9: ...es la batterie sur le chargeur de batterie le Led STAND BY FULL vont s allumer en clignotant Dans ce cas il suffit d connecter la prise de la prise domestique et de d sactiver les pinces de l aliment...

Страница 10: ...ixierten Led Hinweis w hrend der Ladung der Bleibatterie STD wird das Batterieladeger t automatisch in den Maintenan ce Modus Nachdem die LFP Batterie vollig geladen wird wird die Ladevorgang automati...

Страница 11: ...uss der STAND BY Led schaltet sich ein und den FULL Led blinkt Wir raten Ihnen die Bat terie zu kontrollieren Eigenschaften Funksicher Kurzschlussschutz Spannungsausgleich Temperaturausgleich berhitzu...

Страница 12: ...est ndar ASTOP Start and Stop bater as LFP bater as de litio Durante la carga los siguientes LED se iluminar n STAND BY CHARGING STD o ASTOP LFP seg n el tipo de bater a seleccionado led rojo fijo cua...

Страница 13: ...los terminales vuelva a conectarlos correctamente e inserte el enchufe de CA nuevamente en la fuente de alimentaci n de 230V Protecci n contra cortocircuitos el s mbolo STAND BY se enciende y FULL pa...

Страница 14: ...LAMPA S P A Via G Rossa 53 55 46019Viadana MN ITALY Tel 39 0375 820700 UNI EN ISO 9001 2015 Certified Company www lampa it Printed in China...

Отзывы: