Lampa AMPEROMATIC 70208 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Para minimizar el riesgo para las personas y evitar el peligro de descarga eléctrica y fuego, siga las instrucciones 
de seguridad a continuación.

PREPARACIÓN DE LA BATERÍA
A)

 Baterías con tapas en las celdas:

- Para evitar de dañar la carrocería debido a posibles fugas del líquido de la batería, se recomienda desmontarla 
   completamente.
- Retire las tapas de los elementos de la batería e instálelas solo al final del proceso de carga para permitir la 
   disipación de los gases que pueden formarse durante este proceso (la fuga de un poco de ácido durante el 
   proceso de carga es inevitable).
- Compruebe si el nivel de líquido en cada elemento de la batería está por encima de la marca de llenado 
  recomendada. 

¡Nunca use agua del grifo! 

B)

 Baterías sin mantenimiento : en el caso de baterías sin tapas en las celdas, cumpla con las instrucciones de 

carga del fabricante.

CONEXIÓN
1.

 Conecte el terminal positivo del cargador (rojo) al polo positivo de la batería (indicado por “P” o “+”)

2.

 Conecte el terminal negativo del cargador (negro) al polo negativo de la batería (indicado por “N” o “-”)

Importante:

 debe establecerse un buen contacto entre las abrazaderas y los polos de conexión

CARGA

Inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente doméstica (230V). El símbolo 

[STAND BY]

 se enciende.

Presione el botón 

[MODE]

: puede elegir uno de los siguientes modos de carga básicos para la batería que nece-

sita cargar:

STD: baterías estándar
ASTOP: Start and Stop baterías
LFP: baterías de litio

Durante la carga, los siguientes LED se iluminarán:

[STAND BY] [CHARGING] [STD]

 (o 

[ASTOP] [LFP]

 según el tipo de batería seleccionado) (led rojo fijo).

cuando está completamente cargado se iluminarán el 

[STAND BY] [FULL]

 y 

[STD]

 (o 

[ASTOP] [LFP]

 según el 

tipo de batería seleccionado) (led rojo fijo).

Nota:

 en el modo de carga de plomo-ácido (STD), una vez finalizada la carga, el cargador entrará automáticamen-

te en el modo de mantenimiento;
mientras está en el modo de carga LFP, cuando la batería está llena y el voltaje está por debajo de 13 V nuevamen-
te, ingresará automáticamente en los modos de carga.

FUNCIÓN DE DESULFACIÓN MANUAL

Conecte la fuente de alimentación.
En el modo de plomo-ácido, presione el botón 

[MODE]

 durante 3 segundos para ingresar al modo de desulfa-

tación.
Conecte las pinzas a la batería siguiendo el paso 1 y el paso 2.
El led 

[CHARGING]

 se ilumina en verde durante el proceso de carga.

Una vez finalizado el proceso, se iluminarán: 

[STAND BY]

 + 

[CHARGING]

 (VERDE) + 

[FULL]

 (ROJO) + 

[STD]

.

IMPORTANTE:

 no es posible cambiar el modo de carga una vez que ha comenzado la desulfatación.

Si desea salir de este modo, desconecte las pinzas y presione el botón 

[MODE]

 durante 3 segundos.

Si no se realiza ninguna selección después de salir del modo de desulfatación, el cargador estará en modo de 
carga lenta.

Es muy importante seguir la secuencia correcta por razones de seguridad:
1. 

Conecte la toma de 230V

2. 

Presione el botón 

[MODE]

 durante 3 segundos

3. 

Conecte los alicates

CARGADOR DE BATERÍA AMPEROMATIC

Para baterías de plomo, AGM, Start and Stop y LFP 

con una capacidad de 4-120 Ah

E

Содержание AMPEROMATIC 70208

Страница 1: ...70208 MANUALE Leggere attentamente il presente manuale prima di usare il caricabatteria e conservare le informazioni per futuro riferimento CARICA BATTERIA CON MICROPROCESSORE AMPEROMATIC MULTI CHARG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Caricabatterie Amperomatic 4 Battery charger Amperomatic 6 Chargeur de batterie Amperomatic 8 Das Batterieladeger t 10 Cargador de bater a amperomatic 12 E F D I EN...

Страница 4: ...re stabilito un buon contatto tra le pinze e i poli di collegamento CARICA Inserire la spina di alimentazione nella presa domestica 230v Il simbolo STAND BY si accende Premere il pulsante MODE possibi...

Страница 5: ...arit invertita se i morsetti della batteria sono collegati in modo errato ai terminali della bat teria si accendono i simboli STAND BY FULL led lampeggiante In questo caso la presa e i morsetti devono...

Страница 6: ...or Important Good contact must be established between the crocodile clips and the connecting poles CHARGING MODE Insert the power plug into the domestic socket 230v Symbol STAND BY will light Press MO...

Страница 7: ...and the clamps should be unplugged the clamps should be properly reconnected and the plug should be finally inserted in the 230V domestic socket Short circuit protection symbol STAND BY will light and...

Страница 8: ...ns la prise domestique 230V Le symbole STAND BY s allumera Appuyez sur le bouton MODE apr s vous pouvez choisir une des suivantes mani res de charge selon le type de votre batterie STD batterie standa...

Страница 9: ...es la batterie sur le chargeur de batterie le Led STAND BY FULL vont s allumer en clignotant Dans ce cas il suffit d connecter la prise de la prise domestique et de d sactiver les pinces de l aliment...

Страница 10: ...ixierten Led Hinweis w hrend der Ladung der Bleibatterie STD wird das Batterieladeger t automatisch in den Maintenan ce Modus Nachdem die LFP Batterie vollig geladen wird wird die Ladevorgang automati...

Страница 11: ...uss der STAND BY Led schaltet sich ein und den FULL Led blinkt Wir raten Ihnen die Bat terie zu kontrollieren Eigenschaften Funksicher Kurzschlussschutz Spannungsausgleich Temperaturausgleich berhitzu...

Страница 12: ...est ndar ASTOP Start and Stop bater as LFP bater as de litio Durante la carga los siguientes LED se iluminar n STAND BY CHARGING STD o ASTOP LFP seg n el tipo de bater a seleccionado led rojo fijo cua...

Страница 13: ...los terminales vuelva a conectarlos correctamente e inserte el enchufe de CA nuevamente en la fuente de alimentaci n de 230V Protecci n contra cortocircuitos el s mbolo STAND BY se enciende y FULL pa...

Страница 14: ...LAMPA S P A Via G Rossa 53 55 46019Viadana MN ITALY Tel 39 0375 820700 UNI EN ISO 9001 2015 Certified Company www lampa it Printed in China...

Отзывы: