laguna PT255 Скачать руководство пользователя страница 6

DIRECTIVES D’INSTALLATION

INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR DE COURANT

L’adaptateur de courant devrait être installé aussi près que 

possible de la prise de courant à DDFT qui servira à l’alimenter. 

L’adaptateur doit être monté sur une surface verticale à un 

minimum de 30,5 cm (12 po) au-dessus du sol. Il y a quatre 

trous de montage sur le boîtier de l’adaptateur qui peuvent servir 

à le fixer en utilisant des attaches domestiques ordinaires (non 

fournies). Disposer l’adaptateur de manière à ce que la connexion 

de sortie à basse tension (12 V) soit dirigée vers le bas. 

À QUEL ENDROIT DOIT-ON PLACER LE FILTRE 

SKIMAWAY?  

•  Choisir un endroit dans le bassin où le filtre est facilement 

accessible pour l’entretien. 

•  Installer le filtre de façon à ce qu’il repose sur une surface plate 

à l’intérieur du bassin. Une dalle de patio déposée au fond du 

bassin fournira une surface suffisamment plate. Faire attention 

de ne pas endommager la toile en installant la dalle ou une autre 

pierre plate dans le bassin. Ne pas utiliser de pierres à base de 

chaux comme des dalles de ciment, car cela risque de modifier 

l’équilibre de l’eau du bassin et d’entraîner de l’eau verte.  

•  Dès qu’un endroit est choisi, remplir le fond du filtre SkimAway 

de gravier ne renfermant aucune chaux. Ainsi, le poids de 

l’appareil le maintiendra en place et l’empêchera de bouger. 

•  S’assurer que le filtre SkimAway est de niveau. Les quatre 

pieds du filtre peuvent être réglés jusqu’à ce que l’appareil 

se maintienne de niveau. Cela permettra de maximiser 

le rendement de l’appareil et de laisser l’eau s’écouler 

uniformément en cascade sur les quatre côtés. 

MISE À NIVEAU DU FILTRE SKIMAWAY  

Le filtre SkimAway doit être de niveau pour fonctionner 

correctement. Le filtre a été développé avec quatre pieds 

réglables pour faciliter cette étape. Toujours placer le filtre sur 

une surface plate. Enlever 

la partie supérieure du filtre. 

Placer un niveau à bulle sur le dessus pour vous guider. Faire 

tourner les poignées sur le dessus des quatre pieds jusqu’à ce 

que l’appareil soit de niveau. 

(Fig. 1 et 2)

.

MAINTIEN DU FILTRE SKIMAWAY AVEC UN POIDS   

L’appareil doit être retenu 

par un poids afin d’être ancré 

solidement en place. 

Déposer du gravier ou des 

roches ne renfermant aucune 

chaux dans le compartiment 

à l’arrière comme le montre 

l’illustration. 

(Fig. 3)

. Vérifier 

que l’appareil est bien de 

niveau.

INSTALLATION DE LA VANNE

Enlever le bouchon de remplissage sur la vanne et remplir 

cette dernière d’eau ou de sable. Le poids retiendra la vanne et 

permettra de la garder correctement en place à l’intérieur de 

l’appareil. Installer la vanne dans l’appareil. La partie de la vanne 

servant de protège-poissons doit être située juste au-dessus du 

niveau d’eau. Le protège-poissons empêche les poissons d’être 

aspirés à l’intérieur du filtre. Il est possible de régler la flottabilité 

de la vanne en ajustant la quantité d’eau ou de sable qu’elle 

contient. 

(Fig. 4 et 5)

INSTALLATION DES MASSES FILTRANTES

Le filtre SkimAway est vendu avec quatre (4) plaquettes filtrantes  

- deux (2) de texture large et deux (2) de texture fine. Afin 

d’optimiser leur efficacité, placer les deux plaquettes de texture 

large tout près de l’entrée d’eau et les plaquettes de texture fine 

derrière les plaquettes de texture large. Les masses filtrantes 

biologiques comme Phos-X Laguna (non comprise), peuvent être 

déposées dans la section du panier, derrière les plaquettes de 

filtration mécanique. 

(Fig. 6 et 7)

.

ACCÈS À LA POMPE

Le filtre SkimAway  

comprend une pompe de  

757 L/h (200 gal US/h) à basse 

tension. Cette pompe se trouve 

à l’arrière du filtre SkimAway. 

(Fig. 8)

.

PANIER POUR PLANTES AQUATIQUES

Le filtre SkimAway est pourvu d’un panier transparent pour 

plantes aquatiques qui permet d’ajouter une plante aquatique. 

1

2

3

6

7

9

10

8

4

5

Содержание PT255

Страница 1: ...le Herrlich einfacher Wassergarten Perfecto para la jardiner a acu tica Jardim de gua maravilhosamente simples Een watertuin inrichten wonderbaarlijk eenvoudig SKIMAWAY FILTER Instruction Manual Mode...

Страница 2: ...ce should be discarded Never cut the cord 4 WARNING Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children This appliance is not intended for use by persons including children w...

Страница 3: ...ilitate this process Always position the filter on a flat surface Remove the top portion of the filter Place a level across the top as a guide Twist the top handles of the 4 feet until the unit is lev...

Страница 4: ...s Clean the media baskets Clean the pump as per manufacturer s instructions Ensure that the tubing is free of water and debris In non freezing winter climates should you choose to leave the SkimAway F...

Страница 5: ...n cessaires l utilisation de cet appareil Toujours surveiller les enfants pour les emp cher de jouer avec cet appareil 5 Pour viter toute blessure ne toucher aucune pi ce mobile ou chaude 6 ATTENTION...

Страница 6: ...iliter cette tape Toujours placer le filtre sur une surface plate Enlever la partie sup rieure du filtre Placer un niveau bulle sur le dessus pour vous guider Faire tourner les poign es sur le dessus...

Страница 7: ...qu elle n est pas bris e ni coinc e Il peut tre n cessaire d enlever et de nettoyer la couronne Si la couronne s use ou se brise elle devra tre remplac e Il est conseill de la remplacer une fois par a...

Страница 8: ...en elektrischen Schlags sollten Sie besonders vorsichtig sein weil bei der Benutzung des Teichzubeh rs Wasser verwendet wird In den folgenden Situationen sollten Sie nicht versuchen das Ger t selbst z...

Страница 9: ...assenfliese am Grund des Teichs Beim Einsetzen der Fliese oder eines anderen flachen Steins in den Teich darauf achten dass die Teichfolie nicht besch digt wird Keine auf Kalk basierenden Steine wie B...

Страница 10: ...von der Einheit entfernt werden Um die Pumpe zu reinigen entfernen Sie den vorderen Siebk fig drehen Sie das Laufrad ziehen Sie es heraus und entfernen Sie mit einer kleinen B rste oder einem Wasserst...

Страница 11: ...digungen die w hrend des Transportes entstanden sind oder bei Reparaturen oder Ver nderungen am Produkt oder Produktteilen die von einer Person durchgef hrt wurden welche nicht von der Rolf C Hagen In...

Страница 12: ...en colocado antes de utilizarlo No permita que la bomba se seque La bomba debe estar completamente sumergida en agua Nunca debe utilizarse fuera del agua 14 Si es necesario usar un cable de extensi n...

Страница 13: ...sas Los medios filtrantes biol gicos como Phos X de Laguna no incluido pueden colocarse en la secci n de la cesta detr s de las almohadillas mec nicas Fig 6 y 7 ACCESO UBICACI N DE LA BOMBA El filtro...

Страница 14: ...nvierno deber dejarlo en funcionamiento De este modo evitar el posible congelamiento y agrietamiento del recinto PIEZAS DE REPUESTO A Almohadilla de medios filtrantes fina PT258 B Almohadilla de medio...

Страница 15: ...funcionar de forma errada se o deixar cair ou se estiver danificado de alguma forma O cabo de alimenta o deste equipamento n o pode ser substitu do se o cabo estiver danificado deve eliminar o equipam...

Страница 16: ...o de pedra plana no lago N o utilize pedras com calc rio como lajes em bet o pois poder o prejudicar o equil brio da gua do lago e provocar gua verde Depois de escolher o local preencha a parte inferi...

Страница 17: ...m um veio do impulsor em a o inoxid vel Este veio permite um desempenho fi vel e duradouro Limpe cuidadosamente todas as pe as para eliminar lodo sujidade ou res duos acumulados N O UTILIZE DETERGENTE...

Страница 18: ...a sa de devido presen a de subst ncias perigosas A B Nederlands Zoals bij al onze vijverproducten is de Laguna SkimAway Filter bedoeld om u op een eenvoudige manier zo veel mogelijk plezier te laten...

Страница 19: ...len om deze handleiding aandachtig te lezen en te begrijpen Anders kan dit product schade oplopen 16 Enkel Noord Amerikaanse eenheden WAARSCHUWING Dit toestel is uitgerust met een 3 draads geaard snoe...

Страница 20: ...In de bodem van het mandje zitten speciaal gemaakte gaten om ervoor te zorgen dat de plant genoeg water krijgt De eenheid kan ook werken zonder het mandje en heeft dan een ander uitzicht Fig 9 10 OND...

Страница 21: ...ier PT1671 PT1675 PT1680 Pro Pond Net PT827 Pro Pond Skimmer PT829 PowerClean Cordless Pond Cleaner PT840 Beschikbaarheid afhankelijk van de markt handelaar Op www lagunaponds com vindt u het volledig...

Страница 22: ...ICLE SOUS GARANTIE Si l appareil est d fectueux le retourner avec une preuve d achat l animalerie o vous l avez achet ou Canada Rolf C Hagen inc 3235 rue Gu nette Montr al Qu bec H4S 1N2 Si vous d sir...

Страница 23: ......

Страница 24: ...H France Hagen France SA F 77388 Combs La Ville Germany HAGEN Deutschland GmbH Co KG 25488 Holm Spain Rolf C Hagen Espa a S A Av de Beniparrell n 11 y 13 46460 Silla Valencia Malaysia Rolf C Hagen SEA...

Отзывы: