10
11
Higiene
Para la limpieza de las caras de maniquí, leer documento adjunto
La vía respiratoria de Little Junior
La vía respiratoria de Little Junior está diseñada para desecharse después de cada clase.
Para retirarla - Fig. 3
1a Desenganchar la cara de cada oreja.
2a Separar la cara del acoplador de válvula.
3a Retirar la mandíbula de los sujetadores.
4a Retirar la válvula.
5a Abrir la tapa del tórax.
6a Retirar la vía respiratoria y desecharla.
Para instalarla - Fig. 4
1b Colocar el pulmón completamente plano
en el torso y encajarlo.
2b Encajar la válvula de la vía respiratoria
en la mandíbula.
3b Volver a colocar la mandíbula en los
sujetadores de la cabeza.
4b Sujetar el pecho a los cuatro puntos
de sujeción.
5b Empujar el acoplador de la cara en la válvula
de la vía respiratoria.
6b Sujetar la cara a sus sujetadores
de cada oreja.
1a
2a
3a
4a
5a
6a
1b
2b
3b
4b
5b
6b
Fig. 3
Fig. 4
ESPA
Ñ
OL
Desembalaje
Algunas partes adicionales son suministradas.
Las partes incluidas con el maniquí Little Junior
(No. de cat. 18 00 20) son:
- Little Junior con dispositivo audible de
compresión
- Una cara adicional
- Una vía aérea adicional
- Estuche de transporte/Tapiz de ejercitación
- Kit de higiene
- Instrucciones de utilización
El pack de 4 Little Junior (N° de cat. 18 00 22)
es suministrado con una sola bolsa de transporte
y un solo ejemplar de Instrucciones de Uso.
Dispositivo audible de compresión
Little Junior es servido con un dispositivo
audible que indica que el alumno ha realizado
una compresión con profundidad correcta.
Cuando el dispositivo está activado sonará
un “click” al realizar una compresión de
aproximadamente 50 mm (2”).
Fig. 1
El maniquí es servido con el dispositivo en “on”.
Fig. 2
Tire de él para desactivarlo.
Nota: Coloque el dispositivo en “on” antes de guar-
dar el maniquí.
Instrucciones de uso
Abrir la bolsa de transporte y extenderla sobre el suelo. Ahora servirá como tapiz.
El maniquí está listo para su uso.
Fig. 1
Fig. 2