La Crosse Technology WS-7215U Скачать руководство пользователя страница 15

Pour toute intervention sous garantie, support
technique ou information, veuillez contacter

La Crosse Technology, Ltd

190 Main Street

La Crescent, MN 55947

Tél : 507.895.

7095

Fax : 507.895.2820

e-mail :

[email protected]

(interventions sous garantie)

[email protected]

(informations sur les autres produits)

site web :

www.lacrossetechnology.com

Vous avez des questions ? Visionnez notre vidéo

d’instructions à

www.lacrossetechnology.info/7215

Tous droits réservés. Ce manuel ne peut être ni
reproduit sous quelque forme que ce soit, même
sous forme d’extraits, ni copié, ni traité par procédure
électronique, mécanique ou chimique, sans l’accord
écrit de l’éditeur.

Ce manuel peut contenir des erreurs et fautes
d’impression. Les informations contenues dans ce
manuel sont régulièrement vérifiées, les corrections
étant appor tées  à  l’édition suivante. Nous
n’acceptons aucune responsabilité pour les erreurs
techniques ou d’impression ou pour leurs
conséquences.
Toutes les marques commerciales et brevets sont
reconnus.

S

P.56

S

P.57

F

P.54

S

P.55

INVENTARIO DE CONTENIDOS
1. La estación del tiempo en interiores (Figura 1).
2. Un sensor de temperatura a control con su

travesaño de montaje (Figura 2).

3. Tres tornillos ‘Philips’ de 1/2" para colgar la

unidad en la pared

4. Una tira de cinta adhesiva de doble lado/faz.
5. Manual de Instrucciones y Tarjeta de la Garantía.

TABLA DE CONTENIDOS

Tema

 Página

Inventario de Contenidos /
Equipo Adicional

57

Notas sobre la señal de la hora WWVB

58

Guía  rápida para la puesta en
funcionamiento

59

Guía Detalla para la puesta en funcionamiento
Instalación de las pilas

61

Modo de Programación
Secuencia de Programación y
preajustes hechos en fábrica a la unidad

63

Teclas de Funcionamiento

64

Cómo ajustar el contraste de la
pantalla  LCD

64

Cómo ajustar  la Zona Horaria

64

Ajuste del  cambio de hora debido al
cambio de Estación

65

Ajuste de la hora  Radio-controlada

66

Ajuste del formato de la hora en las
12/24 horas

67

Para poner/ajustar la hora

68

Ajuste del Año, Día y Mes

69

Ajuste de la Función de interrupción
temporal de la alarma ‘Snooze’

70

Cómo ajustar el formato de la Temperatura

70

Cómo ajustar el nivel de Sensibilidad del
Pronostico del tiempo

71

Características
Indicador de la Temperatura y
Humedad en  Interiores

71

Temperaturas al aire libre

72

Los Mínimos & Máximos Registros
(Reajuste de los datos grabados en
Interiores  & al aire libre)

73

Sensores/unidades adicionales a control
remoto (Configuración, Visualización &
Operación)

74

Montaje

77

Problemas y Soluciones

79

Mantenimiento & Cuidado

82

Especificaciones

82

Información sobre la garantía

83

Figura 1

IN

CH

SET

OUT

%

TIME EST

DATE

INDOOR

2

RH

OUTDOOR

HUMIDITY

Temp. Transmitter

433 MHz

Figura  2

LCD de la Hora

LCD de la Fecha

LCD Interiores

LCD al aire libre

TX6U
Transmisor de
Temperatura

Travesaño de
Montaje

Содержание WS-7215U

Страница 1: ...IN CH SET OUT TIME EST DATE INDOOR 2 RH OUTDOOR HUMIDITY R FCC DISCLAIMER This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not...

Страница 2: ...sensor will start to talk to each other and the display will show the indoor temperature humidity and an outdoor temperature If the indoor temperature station does not display all information after th...

Страница 3: ...formation entered the display will stop flashing and return to normal time date readings If you don t leave the program mode during the programming of sections III through XII you can advance to step...

Страница 4: ...y which the time and date can be set A Automatically via WWVB reception or B Manually A WWVB Remote Control Time This method requires you to do nothing except wait for the signal to be received and to...

Страница 5: ...ate of occurrence are displayed The minimum records will display for 30 seconds before returning to the normal display mode 2 Press the IN button again once while MIN is still displayed twice otherwis...

Страница 6: ...void submersion in water or snow We recommend that you mount the remote temperature sensor on an outside North facing wall The sending range is 80ft obstacles such as walls concrete and large metal ob...

Страница 7: ...ttery life cycle Approximately 12 months Recommended battery type Alkaline Dimensions H x W x D Temperature station 7 48 x 2 95 x 1 18 Remote Temperature Sensor 5 04 x 1 57 x 0 9 WARRANTY INFORMATION...

Страница 8: ...made in the next issue We accept no liability for technical mistakes or printing errors or their consequences All trademarks and patents are acknowledged F P 28 F P 29 GB P 26 GB P 27 INVENTAIRE 1 La...

Страница 9: ...u une fen tre peut r duire la port e de 9 m tres un mur int rieur de 6 m tres La distance en tenant compte des r ductions ne doit pas exc der 25 m tres en ligne droite Remarque Le brouillard et la bru...

Страница 10: ...useau horaire clignote la section Date de l cran LCD 5 Appuyez sur la touche IN pour s lectionner votre fuseau horaire Remarque Lorsqu un fuseau horaire des E U est s lectionn l abr viation correspond...

Страница 11: ...avancer les chiffes des minutes 7 Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au r glage de l ann e IX ANN E DATE ET MOIS Remarque La date et le jour sont automatiquement r gl s r ception du si...

Страница 12: ...l affichage des donn es actuelles C REMISE A Z RO DES RELEV S MINIMUM ET MAXIMUM 1 Tous les relev s int rieurs minimum et maximum sont remis z ro lorsque la touche IN est press e pendant 5 secondes 2...

Страница 13: ...de 5 Positionnez le capteur thermique distant l emplacement choisi en vous assurant auparavant que la station m t o int rieure peut recevoir le signal II STATION DE TEMPERATURE INT RIEURE La station d...

Страница 14: ...Ltd ou son centre de SAV comme preuve d achat La Crosse Technology Ltd r parera ou remplacera notre discr tion ce produit gratuitement comme sp cifi par la pr sente avec ou par des pi ces ou produits...

Страница 15: ...5 Manual de Instrucciones y Tarjeta de la Garant a TABLA DE CONTENIDOS Tema P gina Inventario de Contenidos Equipo Adicional 57 Notas sobre la se al de la hora WWVB 58 Gu a r pida para la puesta en f...

Страница 16: ...de 15 minutos por favor vuelva a intentar reajustar la unidad repitiendo nuevamente los pasos para la puesta en funcionamiento descritos anteriormente Despu s de que ambas temperaturas sean visualiza...

Страница 17: ...IDAD La secuencia de programaci n y las configuraciones ya programadas en f brica en la unidad son las siguientes Contraste del LCD 5 Zona Horaria 5 Del este Cambio de Hora por Cambio de Estaci n 1 on...

Страница 18: ...ica v a se ales de WWVB o B Manualmente A WWVB La Hora a Control Remoto Este m todo no requiere que usted haga ninguna cosa excepto esperar a que la se al sea recibida y seleccionar una zona horaria L...

Страница 19: ...REGISTROS DE LAS MINIMAS Y MAXIMAS TEMPERATURAS La estaci n WS 7215U guarda los registros de las M NIMAS y las MAXIMAS temperaturas registradas junto con la hora y la fecha de grabaci n de estos regis...

Страница 20: ...ocedimientos de instalaci n de las bater as vistos en la secci n I A de la gu a detallada para la Puesta en funcionamiento y operaci n de la unidad 5 Instale Las bater as en la Estaci n del Tiempo en...

Страница 21: ...hnology Problema No hay recepci n de la se al horaria del transmisor WWVB Soluci n 1 Espere durante toda una noche para recibir la se al 2 Aseg rese que la Estaci n del tiempo en interiores este ubica...

Страница 22: ...sse Technology La Crosse Technology Ltd le reparar o le remplazar este producto bajo nuestra discreci n y se har gratuitamente tal como esta estipulado en la presente con piezas o productos nuevos o r...

Страница 23: ...i n de otros productos web www lacrossetechnology com Si tiene preguntas Por favor vea el v deo de instrucciones en www lacrossetechnology info 7215 Todos los derechos reservados Este manual no deber...

Отзывы: