manualshive.com logo in svg
background image

Cette vérification doit être effectuée une fois l'an avant le
début de la saison froide, après chaque déplacement de
l'appareil ainsi qu'après un entretien.

MATÉRIEL REQUIS

(À se procurer localement)

Quantité

Description

1

Manomètre de gaz numero de piece 00764.

A.  PREPARATION

1.

Fermer la valve d'alimentation du réservoir de propane
vers l'appareil.

2.

Permettre à l'appareil de brûler le gaz résiduel dans la
ligne d'alimentation.

3.

Mettre la valve de contrôle de la chaleur sur sa position
minimum.

4.

Retirer le chassis de l’appareil.

B.  INSTALLATION DU MANOMÈTRE

1.

Déposer le bouchon à la  valve de contrôle. Consulter la
figure 12.

FIG. 12

2.

Installer un coude de 1/8 po et un manomètre à cet
endroit. Consulter la figure 13. 

FIG. 13

3.

Ouvrir les valves d'alimentation en gaz vers l'appareil. 

C.  LECTURES DE PRESSION

1.

Allumer l’appareil de chauffage. Mettre la valve de
contrôle du débit de gaz sur sa position maximum. Lors
du fonctionnement de l’appareil, le manomètre devrait
mesurer une pression correspondant à la valeur
indiquée sur la plaque signalétique ou dans la section
po r t an t su r l es sp éci f ica tio ns de ce  ma nu el de
l’utilisateur

2.

Les lectures de pression coincident-elles avec la fiche
signalétique? Si oui, aucune autre vérification ou
ajustements ne sont nécessaires. Veuillez vous rendre
directement à la section D.

3.

Si les lectures de pression ne correspondent pas aux
spécifications de la fiche signalétique alors effectuer
les vérifications suivantes :

-- Régulateur inapproprié pour cet appareil.

-- Le régulateur de l'appareil est défectueux 

ou imprécis (changer au besoin).

-- Obstruction dans la ligne d'alimentation en gaz.

-- Mauvaise dimension ou nombre insuffisant de   

réservoirs de gaz propane.

D.  CONCLUSION

1.

Lorsque les pressions requises ont été observées,
fermer l'alimentation en gaz vers l'appareil.

2.

Permettre à l'appareil de brûler le gaz résiduel dans la
ligne d'alimentation.

3.

Enlever le coude et le manomètre.

4.

Installer le capuchon hexagonal sur la valve de contrôle,
puis bien serrer celui-ci.

5.

Vérifier qu’il n’y a aucune fuite de gaz.

15

Directives d'entretien

VÉRIFICATION DE LA PRESSION DE GAZ

ATTENTION

Ne pas démonter la valve de contrôle de la veilleuse.

Ne remplacez aucune composante de la valve de
contrôle de la veilleuse.

L a   va l ve   d e   c o n t r ô l e   d e   l a   ve i l l e u s e   d o i t   ê t r e
entièrement remplacée advenant tout dommages.

Ne pas tenir compte de cet avertissement risque
fortement d'entrainer des blessures graves, la mort
ainsi que d'importants dégâts matériels.

BOUCHON 3/16 in.

Содержание CR035

Страница 1: ...s manual online at www lbwhite com ATTENTION ALL USERS This heater has been tested and evaluated by ETL in accordance with the requirements of Standard ANSI Z83 7 CSA 2 14 and is listed and approved a...

Страница 2: ......

Страница 3: ...property damage personal injury or loss of life GENERAL HAZARD WARNING Failure to comply with the precautions and instructions provided with this heater can result in Death Serious bodily injury or b...

Страница 4: ...or or the L B White Co Inc for assistance or if you have any questions about the use of the equipment or its application The L B White Co Inc has a policy of continuous product improvement It reserves...

Страница 5: ...IDES AND BACK 3 3 1 0 4 5 1 37 U S 6 1 83 CANADA 10 3 05 SPECIFICATIONS CR035 Model Dimensions Inches centimeters L x W x H Minimum Safe Distances From Nearest Combustible Materials Feet Meters Fuel C...

Страница 6: ...filter the odorant Propane gas odor may differ in intensity at different levels Since propane gas is heavier than air there may be more odor at lower levels Always be sensitive to the slightest gas od...

Страница 7: ...f fuel gases and heat producing products in specific applications Your local authority can advise you about these 9 Use only compressed air a soft brush or dry cloth to clean the heater and it s compo...

Страница 8: ...affect safe operation and could result in property damage or injury 7 Heaters used in the vicinity of combustible tarpaulins canvas plastics wind barriers or similar coverings shall be located at leas...

Страница 9: ...the heater s dataplate for the gas configuration of the specific heater Do not use the heater in an propane liquid withdrawal system or application If you are in doubt contact the L B White Co Inc 13...

Страница 10: ...locked position Gripping the handle while the heater is operating or after the heater has been shut down can result in burns causing injury HANDLE 9 WARNING Fire Hazard Do not operate the heater unles...

Страница 11: ...Fig 6 FIG 6 3 Keep the safety control s button depressed for about 30 seconds to allow the thermocouple to warm up On new installations it may take a short time for gas to purge out any air before the...

Страница 12: ...ssures to the appliance to make sure that the regulator is reliable 4 Check any heater wiring for corrosion frayed or cut insulation tight connections etc Repair or replace as necessary 5 Review the h...

Страница 13: ...ter has been shut down Allow the heater to cool before performing any service Failure to follow this warning will result in burns causing injury 12 Service Instructions GENERAL WARNING Fire and Explos...

Страница 14: ...ctrode check the following areas A Igniter 1 Remove the wire from the push button igniter 2 Position a screwdriver tip about 1 8 in 3 mm from igniter See Fig 9 3 Holding the screwdriver by its handle...

Страница 15: ...ual 2 Does the pressure reading agree with that given on the dataplate If so no further checking or adjustment is required Proceed to section D 3 If the pressures does not agree with that specified on...

Страница 16: ...oblems associated with these parts 2 Burner lights but will not Restriction in gas hose See remedy for same cause in Problem 1 stay lit when safety control button is released Insufficient time allowed...

Страница 17: ...llation Used to deliver a working pressure to the appliance under varying conditions in tank pressure SAFETY CONTROL VALVE A gas control valve which is held open by electrical power supplied by the th...

Страница 18: ...17 Parts Identification Parts Schematic...

Страница 19: ...ter 573315 6 Safety control valve 573250 7 Pressure tap assembly 573311 8 Burner orifice 573252 9 Thermocouple 573253 10 Thermocouple bracket 573263 11 Tip switch 573254 12 Electrode 573256 13 Electro...

Страница 20: ...nths of the date code marked on the part If the defect occurs more than 24 months later than the date code but within 24 months from the date of purchase by the end user a copy of a bill of sale will...

Страница 21: ...UTILISATEURS VEUILLEZ PRENDRE NOTE Cet appareil a t test et valu par le ETL selon les normes en vigueur ANSI Z83 7 CSA 2 14 Il est homologu et approuv titre d appareil de chauffage de construction cha...

Страница 22: ...s rieuses ou la mort MISE EN GARDE G N RALE Le non respect des mesures de pr cautions ainsi que des directives d utilisation de cet appareil telles que d crites dans ce manuel peut entrainer La mort...

Страница 23: ...de produits L B White ou avec L B White directement pour toute interrogation ou assistance au sujet de cet appareil et son fonctionnement L B White croit fermement dans le d veloppement et l am liorat...

Страница 24: ...nimales de d gagement des mati res combustibles environnantes M tres Consommation de combustible l heure kg 4 Combustible Pression au manifold du br leur kPa CR035 Dimensions cm L x W x H Sp cificatio...

Страница 25: ...lement l immeuble avant d y retourner S assurer que la fuite est colmat e et r par e par du personnel qualifi Bien s assurer que la fuite a bel et bien t colmat e et seulement alors rallumer l apparei...

Страница 26: ...fonctionne 7 Il nous est parfois ardu de pr dire les cons quences de l uitlisation de nos appareils dans certaines conditions particuli res Communiquez avec le service des incendies de votre localit...

Страница 27: ...t rieur seulement L appareil de chauffage sera s install il n est pas directement expos pour arroser le spray la pluie ou d goutter l eau 17 Un r servoir de gaz propane d une dimension minimale de 45...

Страница 28: ...une fuite v rifier la propret des pi ces en cause notamment dans le filage des joints de branchement o il pourrait y avoir quelques salet s puis appliquer nouveau de la p te isolante avant de resserer...

Страница 29: ...raccord P O L Conserver le capuchon Disposer le r gulateur comme indiqu 2 Ins rer le raccord P O L dans la valve d alimentation en gaz propane Consulter la figure 3 Serrer l crou sur le raccord dans l...

Страница 30: ...upport des roulettes pour verrouiller celles ci en place avant d allumer l appareil de chauffage Consulter la figure 4 FIG 4 Pendant les d placements seulement faire pivoter la poign e vers le haut et...

Страница 31: ...n de la valve environ 30 secondes pour permettre le r chauffement du thermocouple Il faut noter que sur des installations r centes il peut s couler quelques instants avant que le gaz ne chasse l air e...

Страница 32: ...le radiateur doivent tre d gag s et libres de toute mati re combustible d essence et d autres vapeurs et liquides inflammables 2 Le r gulateur doit tre inspect de temps autre afin d assurer que l vent...

Страница 33: ...uffage avec de l air comprim ou un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de lime de perceuse ou autre pour nettoyer l orifice Ces outils peuvent agrandir le trou ce qui causerait des probl mes de combus...

Страница 34: ...ments suivants A Allumeur 1 Retirer le fil reli au bouton poussoir de l allumeur 2 Placer la pointe d un tournevis une distance d environ 3 mm de l allumeur Voir Fig 9 3 En tenant le tournevis par sa...

Страница 35: ...de pression coincident elles avec la fiche signal tique Si oui aucune autre v rification ou ajustements ne sont n cessaires Veuillez vous rendre directement la section D 3 Si les lectures de pression...

Страница 36: ...acer le orifice D brancher la ligne d alimentation en gaz de l appareil ou celle de la veilleuse et d bloquer l aide d air comprim ou remplacer la les ligne s Appuyer fond sur le bouton poussoir de la...

Страница 37: ...ource d alimentation principale ou d un r servoir jusqu l appareil ALLUMEUR PIEZO Composante g n rant le voltage requis l allumage lorsque le bouton de l allumeur a t press Ce voltage est dirig vers l...

Страница 38: ...Identification des pi ces composantes SCHEMA DES PIECES COMPOSANTES 18...

Страница 39: ...tation en gaz 573315 6 Valve de contr le 573250 7 Manifold 573311 8 Orifice du br leur 573252 9 Thermocouple 573253 10 Support du thermocouple 573263 11 Interrupteur de basculement 573254 12 lectrode...

Страница 40: ...v rait d fectueuse l int rieur d une p riode de 24 mois d butant la date code inscrite sur ladite pi ce Si la d fectuosit survient plus de 24 mois apr s la date code mais n anmoins l int rieur d une p...

Отзывы: