119
Italiano
• Non usare questo utensile a gas per fissare cavi
elettrici. Non è progettato per l'installazione di cavi
elettrici e potrebbe danneggiarne l'isolamento
causando quindi scariche elettriche o incendi.
Inoltre, l'utensile a gas non è isolato dal contatto
con l'energia elettrica.
• Non utilizzare l'utensile a gas per eseguire lavori
diversi da quelli per i quali è stato progettato. In
particolare, non usarlo come un martello. Gli impatti
sull'utensile a gas aumentano il rischio di rottura
del suo corpo principale e di rilascio accidentale del
chiodo.
• Non utilizzare l'utensile a gas se le etichette di
sicurezza sono mancanti o danneggiate.
• Non rimuovere e non manomettere i comandi
operativi dell'utensile, né escluderli in qualsiasi
modo. Non azionare l'utensile se qualsiasi parte dei
comandi operativi dell'utensile appare inutilizzabile,
scollegata, alterata o non correttamente
funzionante.
• Scollegare la batteria e la pila a combustibile
dall'utensile a gas prima di qualsiasi intervento
di regolazione o sostituzione degli accessori e
prima di riporre l'utensile a gas. Queste misure
di sicurezza preventive riducono il rischio di
attivazione accidentale dell'utensile a gas.
• L'utensile a gas non deve essere sottoposto a
modifiche che non siano indicate nel manuale o
senza l'approvazione scritta di Kyocera Unimerco
Fastening. Il mancato rispetto di queste precauzioni
può determinare situazioni pericolose o infortuni.
• Tenere le mani e il corpo lontano dall'area di
scarico dell'utensile a gas.
• Non usare l'utensile a gas con batterie diverse da
quelle realizzate specificamente per questo utensile
a gas.
• Utilizzare solo i chiodi indicati nelle specifiche
tecniche fornite con il presente manuale.
• Maneggiare i chiodi con cautela: possono avere
bordi affilati e punte acuminate.
• Usare solo accessori prodotti o consigliati dal
produttore dell'utensile oppure accessori che garan
-
tiscano prestazioni equivalenti a quelle consigliate
da Kyocera Unimerco Fastening.
• Inserire il chiodo solo dopo aver installato la batteria
e la pila a combustibile, per evitare il rilascio
imprevisto del chiodo.
• Se il chiodo rimane inceppato nell'utensile a gas,
scollegare la batteria e la pila a combustibile.
Durante la rimozione di un chiodo inceppato, se
la batteria e/o la pila a combustibile rimangono
collegate la chiodatrice potrebbe attivarsi
accidentalmente.
• Agire con cautela, durante la rimozione di un
chiodo inceppato. Il meccanismo potrebbe essere
in compressione e il chiodo potrebbe essere
espulso con forza, quando si cerca di risolvere una
situazione di inceppamento.
• Rimuovere la pila a combustibile e la batteria
quando:
· L'utensile non è in uso;
· Si esegue qualsiasi intervento di manutenzione
o riparazione;
· Si interviene per eliminare un inceppamento;
· Si solleva, si abbassa o si sposta in qualsiasi
modo l'utensile a gas in una nuova posizione;
· L'utensile a gas non è sotto la supervisione o il
controllo dell'operatore;
· Si rimuovono i chiodi dal caricatore.
• I bambini non devono giocare con l'utensile. La
pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non
devono essere eseguite da bambini.
• Curare al manutenzione dell'utensile a gas. Se è
danneggiato, prima di usarlo occorre farlo riparare.
Per informazioni dettagliate sulla manutenzione
dell'utensile a gas, consultare le istruzioni per la
manutenzione.
• Conservare l'utensile a gas in un ambiente pulito;
al termine del lavoro rimuovere i residui di grasso
e/o olio. Per pulire l'utensile a gas, non utilizzare
detergenti a base di solventi. I solventi possono
deteriorare i componenti in gomma e/o in plastica
dell'utensile a gas. Se l'impugnatura o il corpo
dell'utensile a gas sono sporchi di grasso, l'utensile
potrebbe cadere causando lesioni alle persone
vicine.
Содержание TJEP GRF 34/90 GAS 3G
Страница 1: ...www tjep eu TJEP GAS NAILERS SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING...
Страница 2: ...www tjep eu...
Страница 4: ...2 2 3 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 LED 9 10 10 11 TJEP...
Страница 5: ...3 CE CE CE...
Страница 6: ...4 49 C 120 F...
Страница 7: ...5 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Страница 10: ...8 3...
Страница 11: ...9 1000 4000 2 Phillips TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED LED...
Страница 13: ...11 LED www tjep eu cleaning instructions gas 1 LED 30 LED www tjep eu cleaning instructions gas...
Страница 80: ...78 78 79 82 82 83 83 84 84 84 84 84 85 85 85 85 LED 85 86 86 87 TJEP...
Страница 81: ...79 CE CE CE...
Страница 82: ...80 49 C 120 F...
Страница 83: ...81 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Страница 85: ...83 EN 1005 3 EN 1005 4 49 C 120 F 1 8 000 90 8 000 30 6 500 2 200 0 C 49 C 32 F 120 F 20 C 85 C 4 F 185 F 0 95...
Страница 86: ...84 3...
Страница 87: ...85 1 000 4 000 2 TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED...
Страница 89: ...87 LED www tjep eu cleaning instructions gas 1 LED 30 LED www tjep eu cleaning instructions gas...
Страница 243: ...www tjep eu EXPLORE OUR WEBSITE FOR MORE INFORMATION...