background image

Montageanleitung

20

D

7  Montageanleitung

7.1  Sicherheitshinweise für den Küchenmöbel-
monteur

•  Furniere, Kleber bzw. Kunststoff beläge der angren-

zenden Möbel müssen temperaturbeständig sein (min. 
75°C). Sind die Furniere und Beläge nicht genügend 
temperaturbeständig, können sie sich verformen.

•  Der Berührungsschutz muss durch den Einbau ge-

währleistet sein.

•  Die Verwendung von Wandabschlussleisten aus 

Massivholz auf der Arbeitsplatte hinter dem Kochfeld 
ist zulässig, sofern die Mindestabstände gemäß den 
Einbauskizzen eingehalten werden.

•  Die Mindestabstände der Muldenausschnitte nach hin-

ten gemäß der Einbauskizze sind einzuhalten.

•  Bei Einbau direkt neben einem Hochschrank ist ein Si-

cherheitsabstand von mindestens 50 mm einzuhalten. 
Die Seitenfl äche des Hochschrankes muss mit wärme-
festem Material verkleidet werden. Aus arbeitstechni-
schen Gründen sollte der Abstand jedoch mindestens 
300 mm betragen.

•  Die Verpackungsmaterialien (Plastikfolien, Styropor, 

Nägel, etc.) müssen aus der Reichweite von Kindern 
gebracht werden, da diese Teile mögliche Gefahren-
quellen darstellen. Kleinteile könnten verschluckt wer-
den und von Folien geht Erstickungsgefahr aus.

7.2  Belüftung

•  Das Induktionskochfeld verfügt über einen Lüfter der 

automatisch ein- und abschaltet. Wenn die Temperatur-
werte der Elektronik eine gewisse Schwelle überschrei-
ten startet der Lüfter mit kleiner Geschwindigkeit. Wird 
das Induktionskochfeld intensiv benutzt schaltet der 
Lüfter auf eine höhere Geschwindigkeit. Ist die Elekt-
ronik ausreichend abgekühlt reduziert der Lüfter seine 
Geschwindigkeit und schaltet wieder automatisch ab.

•  Der Abstand zwischen Induktionskochfeld und Küchen-

möbel bzw. Einbaugeräten muss so gewählt werden, 
dass eine ausreichende Be- und Entlüftung der Indukti-
on gewährleistet ist.

•  Schaltet sich häufi g die Leistung einer Kochzone 

selbsttätig herunter oder ab (siehe Kapitel Überhit-
zungsschutz) so ist vermutlich die Kühlung nicht 
ausreichend. In diesem Fall ist es empfehlenswert die 
Rückwand des Unterschranks im Bereich des Arbeits-
plattenausschnitts zu öff nen sowie die vordere Travers-
leiste des Möbels über die gesamte Breite des Koch-
feldes zu entfernen damit ein besserer Luftaustausch 
gegeben ist.

 
Zur besseren Belüftung des Kochfeldes wird vorne ein 
Luftspalt von mind. 5 mm empfohlen.

7.3  Einbau

Wichtige Hinweise

•  Eventuelle Traversleisten unterhalb der Arbeitsplatte 

müssen mindestens im Bereich des Arbeitsplattenaus-
schnittes entfernt werden.

Kochfelddichtung

Vor dem Einbau ist die beiliegende Kochfelddichtung 
lückenlos einzulegen.

•  Es muss verhindert werden, dass Flüssigkeiten zwi-

schen Kochfeldrand und Arbeitsplatte oder zwischen 
Arbeitsplatte und Wand in evtl. darunter eingebaute 
Elektrogeräte eindringen können.

•  Bei Einbau des Kochfeldes in eine unebene Arbeitsplat-

te, z.B. mit einem keramischen oder ähnlichem Belag 
(Kacheln etc.) ist die evtl. an dem Kochfeld befi ndliche 
Dichtung zu entfernen und die Abdichtung der Koch-
fl äche gegenüber der Arbeitsplatte durch plastische 
Dichtungsmaterialien (Kitt) vorzunehmen.

•  Das Kochfeld auf keinen Fall mit Silikon einkleben! Ein 

späterer zerstörungsfreier Ausbau des Kochfeldes ist 
dann nicht mehr möglich.

Arbeitsplattenausschnitt

Der Ausschnitt in der Arbeitsplatte sollte möglichst exakt 
mit einem guten, geraden Sägeblatt oder einer Oberfräse 
vorgenommen werden. Die Schnittfl ächen sollten danach 
versiegelt werden, damit keine Feuchtigkeit eindringen 
kann.
Der Kochfeldausschnitt wird entsprechend den Abbil-
dungen angefertigt. Die Glaskeramik-Kochfl äche muss 
unbedingt eben und bündig aufl iegen. Ein Verspannen 
kann zum Bruch der Glasplatte führen. Die Dichtung der 
Kochfl äche auf einwandfreien Sitz und lückenlose Aufl age 
prüfen.

Содержание KI8820.0

Страница 1: ...edingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung Installation sowie Inbetriebnahme Please read the users an installation instructions carefully before installation ot the appliance an...

Страница 2: ...nkirchen im November 2010 K PPERSBUSCH HAUSGER TE GmbH 1 Allgemeines 2 1 1 K ppersbusch Kundendienst 2 1 2 Garantiebedingungen 3 1 3 Hier nden Sie 3 1 4 Bestimmungsgem e Verwendung 3 2 Sicherheitshinw...

Страница 3: ...arantieleistungen ist der Kaufbeleg vorzulegen und das Kauf und soweit hiervon abweichend das Lieferdatum nachzuweisen Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum ber 4 In F llen in denen die Nachbesserung...

Страница 4: ...iden Sie dennoch dass harte Ge genst nde auf die Glaskeramik Fl che fallen Punktf rmige Schlagbelastungen k nnen zum Bruch des Kochfeldes f hren Bei Br chen Spr ngen Rissen oder anderen Besch digungen...

Страница 5: ...oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie be aufsichtigt oder bez glich des sicheren Ge brauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver standen...

Страница 6: ...gliche Folgen leichte Verletzungen oder Besch digung des Ger tes sind HINWEIS Anmerkung deren Beachtung den Umgang mit dem Ger t erleichtert Zus tzlich werden an einigen Stellen die folgenden Gefah re...

Страница 7: ...rol Bedienfeld 5 Ein Aus Taste 6 Sensorfeld 7 Kochstufen Anzeige und Selektions Taste 8 Verriegelungs Taste 9 Warmhalte Taste 10 STOP Taste Pausezeichen 11 Minus Plus Taste Timer 12 Timer Anzeige 13 A...

Страница 8: ...hentlichem Ausschalten des Kochfeldes kann die letzte Einstellung wieder hergestellt werden Grill Taste 14 Zur Verwendung der Grillfunktion mit einer Grillplatte f r Induktion Move Taste 15 Chefkochfu...

Страница 9: ...et Den Topf immer in der Mitte der Kochzone zentrieren um den besten Wirkungsgrad zu erzielen Wichtig Je nach Topfqualit t kann der erforderliche Min destdurchmesser zum Ansprechen der Topferkennung a...

Страница 10: ...er Kochzonendurchmesser Beim Kauf von T pfen darauf achten dass h u g der obere Topfdurchmesser angegeben wird Dieser ist meistens gr er als der Topfboden Schnellkocht pfe sind durch den geschlossenen...

Страница 11: ...ie end geeignetes induktionstaugliches Kochge schirr auf die Kochzone setzen Die Topferkennung schaltet die Induktionsspule ein Das Gef wird aufgeheizt So lange kein Kochtopf auf die Kochzone gestellt...

Страница 12: ...aste ausgenommen Ein Aus Taste Die Bet tigung der zweiten Taste muss innerhalb von 10 Sekunden erfolgen ansonsten schaltet das Koch feld ab 4 15 Recall Funktion Wiederherstellungsfunktion Nach versehe...

Страница 13: ...as ganze Sensorfeld P 0 gleiten sliden um die Kindersicherung auszuschalten Das L erlischt Hinweis Bei Netzausfall wird die eingeschaltete Kindersicherung nicht aufgehoben 4 17 Br ckenfunktion Die vor...

Страница 14: ...omatik f r eine weite re Kochzone die Schritte 2 bis 4 wiederholen Zur Kontrolle der abgelaufenen Zeit Abschaltautomatik die Kochstufen Anzeige als Taste bet tigen Der Anzei gewert kann abgelesen und...

Страница 15: ...6 rechts Fortkochstufe 8 A und die gew hlte Fortkochstufe blinken abwechselnd 3 Die Ankochautomatik l uft programmgem ab Nach einer bestimmten Zeit siehe Tabelle wird der Kochvor gang mit der Fortkoc...

Страница 16: ...den Induktionskochzonen zus tzliche Leistung zur Verf gung Eine gro e Menge Wasser kann schnell zum Kochen gebracht werden 1 Das Kochfeld einschalten Zum Ausw hlen einer Kochzone die Kochstufen Anzeig...

Страница 17: ...e 7 9 f r Fleisch 6 Zum Ausschalten der Grillfunktion die Grill Taste oder das Kochfeld ausschalten Hinweise Kochfeld nicht unbeaufsichtigt lassen Entsprechende Stufen nach eigenem Belieben einstel le...

Страница 18: ...essiv wirken und die Ober che ver ndern 5 2 Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalk ecken perlmuttartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch...

Страница 19: ...rcode E2 wird angezeigt Die Elektronik ist zu hei Den Einbau des Kochfeldes pr fen speziell auf gute Bel ftung achten Siehe Kapitel berhitzungsschutz Siehe Kapitel Bel f tung Der Fehlercode E8 wird an...

Страница 20: ...ng der Indukti on gew hrleistet ist Schaltet sich h u g die Leistung einer Kochzone selbstt tig herunter oder ab siehe Kapitel berhit zungsschutz so ist vermutlich die K hlung nicht ausreichend In die...

Страница 21: ...stabstand zu benachbarten W nden Ausschnittma Ausfr ma Kochfeldaussenma Dichtband in die Ecke der Au agekante der Arbeitsplatte aufkleben so dass sich kein Silikonkleber unter das Koch feld durchdr ck...

Страница 22: ...er hrungsschutz muss durch den Einbau sichergestellt sein Achtung Falschanschluss kann zur Zerst rung der Leistungselektronik f hren Anschlusswerte Netzspannung 380 415V 3N 50 60Hz Komponentennennspan...

Страница 23: ...nahme Entsorgung 8 1 Au erbetriebnahme Wenn das Ger t eines Tages ausgedient hat erfolgt die Au erbetriebnahme Schalten Sie die Sicherung in der Hausinstallation aus um Stromschlaggefahr zu vermeiden...

Страница 24: ...ing the hob with the sensor keys 29 3 2 Worth knowing about the slider sensor eld 29 4 Operation 30 4 1 The induction hob 30 4 2 Pan recognition 30 4 3 Operation time limit 30 4 4 Other functions 30 4...

Страница 25: ...with a lid or an extinguisher blanket The glass ceramic surface of the hob is ex tremely robust You should however avoid dropping hard objects onto the glass ceramic hob Sharp objects which fall onto...

Страница 26: ...impairments or by persons who lack experience and or know how provided they are supervised or have been instructed in the safe used of the appli ance and have understood the risks relating to the appl...

Страница 27: ...ngerous situation which may result in minor injury or damage to the appliance PLEASE NOTE Note to be observed in order to make hand ling the appliance easier The following danger symbols are used at s...

Страница 28: ...Glass ceramic hob 4 Touch Control panel 5 ON OFF key 6 Sensor eld 7 Power setting display and selection key 8 Lock key 9 Warming key 10 Stop key pause 11 Minus key Plus key Timer 12 Timer indication 1...

Страница 29: ...function 10 recovery function The most recent setting can be recovered if the hob is switched o unintentionally Grill key 14 Grill function with a griddle plate for induction Move key 15 head cook fu...

Страница 30: ...not be switched on Al ways place pots and pans in the middle of a cooking zone in order to achieve the best e ciency Important The minimum diameter required to activate the pan recognition device may...

Страница 31: ...of the pot that it indicated This is usually larger than the base of a pot Pressure cookers are particularly low on energy and time required thanks to the pressure and the fact that they are tightly c...

Страница 32: ...induction cooking onto the cooking zone The pan recognition device will activate the induction coil The pot or pan will be heated up As long as no cooking pot is placed onto the cooking zone the disp...

Страница 33: ...hen pressing any other key except the ON OFF key The second key must be pressed within 10 seconds as the hob will otherwise be switched o 4 15 Recall function recovery function The most recent setting...

Страница 34: ...sor eld lights up from 0 P 6 Immediately afterwards slide over the complete sensor eld from 0 P to deactivate the the childproof lock The L will go o Please note In the event of a power cut the childp...

Страница 35: ...2 to 4 to program the automatic switch o device for another cooking zone To check the time that has lapsed automatic switch o press the timer display as a key The setting displayed can be read and ch...

Страница 36: ...6 right Setting 8 A and the selected simmering setting will blink alterna tely 3 The automatic boost function will operate as program med After a certain time see chart the cooking pro cess will be co...

Страница 37: ...ter can be brought to the boil very quickly 1 Switch on the hob Use the power setting display as a key to select a cooking zone The stand by dot of the cooking zone selected will light up 2 Press the...

Страница 38: ...e grilled Level 1 3 for vegetables Level 4 6 for sh Level 7 9 for meat 6 To switch o the grill function press the Grill key or switch o the hob Notes Never operate the appliance unattended Set the pow...

Страница 39: ...and will change the surface 5 2 Speci c soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mo ther of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial clea...

Страница 40: ...nt ventilation See the section on Protection against overheating See the section on Ventilation Error code E8 is indicated Fault on the left or right fan The suction opening is blo cked or covered or...

Страница 41: ...ween the induction hob and kitchen furni ture or built in units must provide for su cient ventilati on of the induction hob If the power level of a cooking zone is automatically rai sed or lowered see...

Страница 42: ...2 2 1 1 50 4 5 0 5 4 5 0 5 Minimum distance to adjacent walls Opening dimensions Cutout dimensions Outer dimensions of the hob Glue the sealing tape onto the corner of the supporting edge of the workt...

Страница 43: ...ltage on the rating label Full protection against accidental contact must be en sured on installation Attention Incorrect connection may result in the power electronics unit being destroyed Power supp...

Страница 44: ...witching the appliance o completely The appliance is to be put out of operation when its useful life has nally come to an end Disconnect the safety fuse for the domestic wiring sys tem in order to pre...

Страница 45: ...Decommissioning and disposal of the appliance 45 GB...

Страница 46: ...Decommissioning and disposal of the appliance 46 GB...

Страница 47: ...Decommissioning and disposal of the appliance 47 GB...

Страница 48: ...K06 180185 01...

Отзывы: