background image

52

53

KMW1698

não utilizar demasiado papel de alumínio e manter uma distância de 

2,54 cm (1 polegada) entre o papel de alumínio e o interior.

A lista em baixo serve de guia geral para ajudá-lo a selecionar os 

utensílios corretos.

RECIPIENTE

MICRO-ONDAS

Vidro resistente ao calor 

Sim

Vidro não resistente ao calor

Não

Cerâmica resistente ao calor

Sim

Prato de plástico próprio para micro-ondas

Sim

Rolo de cozinha

Sim

Tabuleiro de metal

Não

Prateleira de metal

Não

Papel de alumínio e recipientes de alumínio

Não

UTILIZAÇÃO

Para iniciar a cozedura,

1. Coloque os alimentos no micro-ondas e feche a porta. 

2. Rode o seletor de potência para selecionar um nível de potência.
3. Utilize o botão do temporizador para definir o tempo de cozedura.

NOTA:

O micro-ondas começa a cozinhar logo que o temporizador é ativado.
Para selecionar um tempo inferior a 2 minutos, rode o temporizador 

acima da marca de 2 minutos e, em seguida, rode novamente para 

o tempo correto. 

CUIDADO:

 RODE SEMPRE O TEMPORIZADOR DE VOLTA PARA 

A POSIÇÃO ZERO se os alimentos forem retirados do micro-ondas 

antes  do  tempo  de  cozedura  definido  ou  quando  o  micro-ondas 

não  estiver  a  ser  utilizado.  Para  parar  o  micro-ondas  durante  a 

cozedura, empurre o botão de abertura de porta ou abra a porta 

utilizando a pega.

2.3. Manutenção

Quando for necessário substituir a luz do micro-ondas, consulte um 

revendedor para proceder à sua substituição.
O micro-ondas deve ser limpo regularmente e quaisquer resíduos 

de  comida  devem  ser  retirados.  Não  manter  o  micro-ondas  limpo 

poderá dar origem à deterioração da superfície, o que poderá afetar 

negativamente  a  vida  útil  do  aparelho  e,  possivelmente,  resultar 

numa situação perigosa.
Não elimine este aparelho juntamente com os resíduos domésticos. 

O  mesmo  deve  ser  eliminado  num  centro  de  eliminação  especial 

indicado pelas autoridades.

2.4. Resolução de problemas

ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO 

PÓS-VENDA

Se o micro-ondas não estiver a funcionar:
Certifique-se de que o micro-ondas está corretamente ligado. Caso 

não esteja, retire a ficha da tomada, aguarde 10 segundos e volte a 

ligá-la corretamente.
Verifique se o disjuntor ou fusível está danificado. Caso estejam a 

funcionar corretamente, teste a tomada utilizando outro aparelho.
Verifique se o painel de controlo está programado corretamente e se 

o temporizador está definido.
Verifique  se  a  porta  está  fechada  corretamente  e  se  o  fecho  de 

segurança está engatado. Caso contrário, a energia do micro-ondas 

não irá fluir para o aparelho.

SE  NENHUM  DOS  PASSOS  INDICADOS  ACIMA  CORRIGIR  O 

PROBLEMA,  CONTACTE  UM  TÉCNICO  QUALIFICADO.  NÃO 

TENTE AJUSTAR NEM REPARAR O MICRO-ONDAS SOZINHO.

3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Consumo de energia:

230 V a 50 Hz, 1200 W (micro-ondas)

Potência nominal 

de micro-ondas:

700W

Frequência de 

funcionamento:

2450 MHz

Dimensões exteriores:

262 mm (A) × 452 mm (L) × 337 mm (P)

Dimensões do interior 

do micro-ondas:

198 mm (A) × 315 mm (L) × 297 mm (P)

Capacidade 

do micro-ondas:

Compacto, 20 litros

Uniformidade 

de cozedura:

Sistema giratório

Peso líquido:

Aprox. 10,5 kg

4. PÓS-VENDA

A  KUNFT

  concebeu  este  aparelho  de  forma  a  garantir  a  máxima 

fiabilidade.  Contudo,  se  surgir  algum  problema,  seguindo  os 

procedimentos  sugeridos  neste  capítulo,  poderá  conseguir 

determinar a sua causa.

Não abra o aparelho – risco de choque elétrico.

PT

micro-ondas

Содержание KMW1698

Страница 1: ...instructions manual manual de instrucciones manual de instru es microwave oven KMW1698...

Страница 2: ...afety measures described in this manual carefully We wish our clients great satisfaction in using their new appliance INDEX 1 SAFETY INSTRUCTIONS 4 1 1 POWER SUPPLY 5 1 2 POWER CORD AND OTHER CABLES 5...

Страница 3: ...n be used by children from the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge if they have been given instruction in using...

Страница 4: ...be allowed to seep into the ven tilation openings Wipe the door and window on both sides and then the door seals and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters Do not...

Страница 5: ...tore items such as bread cookies etc inside the oven Remove wire twist ties and metal handles from paper or plastic containers bags be fore placing them in the oven Only install or place this oven as...

Страница 6: ...erated using an external timer or a se parate remote control system The door or the outer surface may become hot when the appliance is in use The back of the appliance must be placed against a wall Do...

Страница 7: ...m of space above the oven 10cm at the back and 5cm on both sides Do not cover or block any vents on the appliance Do not remove its feet Do not use the oven without the glass tray roller support and s...

Страница 8: ...for the shortest amount of time indicated and add more as needed Severely overcooked food can smoke or catch fire Cover foods while cooking Covers prevent spattering and help foods to cook evenly Tur...

Страница 9: ...energy will not flow into the oven IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION PLEASE CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power...

Страница 10: ...seguridad descritas en este manual Deseamos que nuestros clientes se sientan plenamente satisfechos con el funcionamiento de su nuevo aparato 5 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT In order to protect the e...

Страница 11: ...arlo en el futuro Antes de encender el aparato y a fin de ga rantizar su correcta utilizaci n no lo utilice si Se ha ca do al suelo Nota alguna se al de da o Se produce alguna anomal a durante su func...

Страница 12: ...el interior del horno limpio Cuando haya l quidos derramados o salpi caduras de comida adheridos a las pare des del horno l mpielas con un pa o h dom stico y no para un uso comercial Su uso incorrecto...

Страница 13: ...lice utensilios adecuados para su uso en hornos microondas medo Si el horno est demasiado sucio puede utilizar un detergente suave Evite utilizar pulverizadores y otros limpiadores abrasivos ya que pu...

Страница 14: ...o tal como se detalla en este manual No utilice pro ductos qu micos corrosivos ni vapor en este aparato Este horno est especial mente dise ado para calentar comida No est previsto para uso industrial...

Страница 15: ...orno con frecuencia para controlar que no se pren dan fuego Pinche los alimentos con piel fina como patatas calabaza manzanas y casta as antes de cocinarlos Este producto est clasificado como un equip...

Страница 16: ...no debe disponer del suficiente flujo de aire Deje un espacio de 20 cm por encima del horno de 10 cm en la parte trasera y de 5 cm en ambos laterales No cubra ni bloquee las aberturas de ventilaci n d...

Страница 17: ...agujas del reloj Los niveles de potencia pueden clasificarse de la siguiente manera Salida de potencia Descripci n 1 100 ALTA 2 85 MEDIA ALTA 3 66 MEDIA 4 48 MEDIA BAJA 5 40 DESCONGELACI N 6 17 BAJA...

Страница 18: ...e el horno limpio puede provocar el deterioro de las superficies y afectar negativamente a la vida til del aparato adem s de poder resultar en una situaci n peligrosa No deseche este aparato junto con...

Страница 19: ...olucionar el problema Worten Equipamentos para o Lar ofrece una garant a por un periodo de dos a os desde el momento de compra de este art culo contra cualquier defecto de fabricaci n La garant a pres...

Страница 20: ...pe as que possam ser reparadas pelo utilizador Solicite assist ncia a pessoal qualificado Avisos importantes Antes de utilizar o seu aparelho leia aten tamente este manual de instru es e guar de o nu...

Страница 21: ...se a tens o da rede el trica compat vel com a indicada no aparelho Caso n o corresponda consulte o vendedor ou Servi o de Apoio ao Cliente 1 2 Cabo de alimenta o e outros cabos N o enrole nem puxe pe...

Страница 22: ...e Isto normal ocasionalmente necess rio retirar o pra to de vidro para limpeza Lave o prato com gua morna com detergente ou coloque o na m quina de lavar loi a O suporte rotativo e a superf cie do mic...

Страница 23: ...ndas Utilize este aparelho apenas para os fins descritos no manual N o utilize qu mi cos corrosivos ou vapor neste aparelho Este micro ondas foi concebido especi ficamente para aquecer alimentos N o f...

Страница 24: ...cada contra a parede N o coloque o micro ondas em funciona mento se este estiver vazio Ao aquecer alimentos em recipientes de pl stico ou papel verifique o micro ondas frequentemente para garantir que...

Страница 25: ...combust veis Para uma opera o correta o micro ondas deve ter um fluxo de ar suficiente Deixe 20 cm de espa o acima do micro ondas 10 cm na parte traseira e 5 cm em ambos os lados N o cubra nem bloque...

Страница 26: ...ira Pot ncia Descri o 1 100 ALTA 2 85 M DIA ALTA 3 66 M DIA 4 48 M DIA BAIXA 5 40 DESCONGELAR 6 17 BAIXA 2 2 Instru es de opera o PRINC PIOS DE COZEDURA NO MICRO ONDAS Disponha cuidadosamente os alime...

Страница 27: ...origem deteriora o da superf cie o que poder afetar negativamente a vida til do aparelho e possivelmente resultar numa situa o perigosa N o elimine este aparelho juntamente com os res duos dom sticos...

Страница 28: ...amente de acordo com as instru es expressas neste manual Caso n o se verifiquem estas condi es as avaria n o estar o cobertas pela garantia As repara es de aparelhos el tricos dever o ser efetuadas ap...

Страница 29: ...ced and distributed by Importado producido y distribuido por Importado produzido e distribu do por Worten equipamentos para o lar S A Rua Jo o Mendon a n 505 4464 503 Senhora da Hora Portugal microwav...

Отзывы: