background image

32

33

KMW1698

1

2

4

5

6

7

3

RADIOINTERFERENCIAS

La utilización del horno microondas puede ocasionar interferencias 

en radios, televisores y equipos similares.

Si  esto  se  produce,  puede  reducirlas  o  eliminarlas  tomando  las 

siguientes medidas:

•  Limpie la puerta del horno y la superficie de sellado.
•  Reoriente la antena receptora de radio o televisión.
•  Vuelva a colocar el horno microondas con respecto al receptor.
•  Coloque el horno microondas lejos del receptor.
•  Enchufe el horno microondas a una toma de corriente diferente, de 

forma que el microondas y el receptor se encuentren en circuitos 

distintos.

2.1. Descripción del producto

NOMBRE DE LAS PIEZAS

1.  Sistema de bloqueo 

de seguridad de las puertas

2. Ventana del horno
3. Anillo giratorio 
4. Panel de control 
5.  Guía de ondas (no retire 

la placa de mica que cubre 

la guía de ondas)

6. Bandeja de cristal

7. Botón de apertura de puerta

PANEL DE CONTROL

El panel de control posee dos controles: uno para 

el temporizador y el otro para la potencia.

SELECTOR DE POTENCIA/ACCIÓN

Utilice  este  control  para  seleccionar  el  nivel  de 

potencia  de  cocción.  Este  es  el  primer  paso 

antes de cocinar.

CONTROL DE TIEMPO

Muestra  los  ajustes  del  temporizador.  Gire  el 

control  para  seleccionar  el  tiempo  de  cocción, 

hasta un máximo de treinta minutos.

COCCIÓN POR MICROOONDAS

Para cocinar únicamente con microondas, puede 

elegir 

entre seis niveles de potencia.

El nivel de potencia aumenta a medida que vaya girando el control 

en el sentido de las agujas del reloj. Los niveles de potencia pueden 

clasificarse de la siguiente manera:

Salida de potencia

Descripción

1

100%

ALTA

2

85%

MEDIA-ALTA

3

66%

MEDIA

4

48%

MEDIA-BAJA

5

40%

DESCONGELACIÓN

6

17%

BAJA

2.2.  Instrucciones de 

funcionamiento

PRINCIPIOS DE COCCIÓN POR 

MICROOONDAS

•  Disponga  los  alimentos  con  cuidado.  Coloque  las  zonas  más 

gruesas cerca del exterior del plato.

•  Controle  los  tiempos  de  cocción.  Cocine  en  el  menor  tiempo 

indicado  y  añada  más  tiempo  en  caso  necesario.  Los  alimentos 

cocinados en exceso pueden soltar humo o prenderse fuego.

•  Cubra los alimentos mientras se cocinan. De este modo, evitará 

las salpicaduras y ayudará a que se cocinen de manera uniforme.

•  Dé  la  vuelta  una  vez  a  los  alimentos  durante  la  cocción  por 

microondas  para  acelerar  la  cocción  de  alimentos  como  pollo  o 

hamburguesas. Los alimentos grandes, como por ejemplo asados, 

deben voltearse al menos una vez.

•  Cambie la posición de los alimentos como las albóndigas a mitad 

de  cocción  tanto  de

  arriba  a  abajo,  como  del  centro  del  plato  al 

borde.

GUÍA DE UTENSILIOS

•  El  material  ideal  de  los  utensilios  para  microondas  resulta 

transparente a las microondas, permite que la energía traspase el 

recipiente y calienta los alimentos.

•  Las  microondas  no  pueden  traspasar  el  metal,  por  lo  que  no  se 

deben utilizar utensilios de metal ni platos con un borde metálico.

•  No  utilice  productos  de  papel  reciclado  para  cocinar  en  el 

microondas,  ya  que  pueden  contener  pequeños  fragmentos  de 

metal que pueden provocar chispas o fuego.

•  Se  recomienda  utilizar  platos  redondos  u  ovalados  en  vez  de 

cuadrados  u  oblongos,  ya  que  los  alimentos  situados  en  las 

esquinas tienden a cocinarse en exceso.

ES

horno microondas

Содержание KMW1698

Страница 1: ...instructions manual manual de instrucciones manual de instru es microwave oven KMW1698...

Страница 2: ...afety measures described in this manual carefully We wish our clients great satisfaction in using their new appliance INDEX 1 SAFETY INSTRUCTIONS 4 1 1 POWER SUPPLY 5 1 2 POWER CORD AND OTHER CABLES 5...

Страница 3: ...n be used by children from the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge if they have been given instruction in using...

Страница 4: ...be allowed to seep into the ven tilation openings Wipe the door and window on both sides and then the door seals and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters Do not...

Страница 5: ...tore items such as bread cookies etc inside the oven Remove wire twist ties and metal handles from paper or plastic containers bags be fore placing them in the oven Only install or place this oven as...

Страница 6: ...erated using an external timer or a se parate remote control system The door or the outer surface may become hot when the appliance is in use The back of the appliance must be placed against a wall Do...

Страница 7: ...m of space above the oven 10cm at the back and 5cm on both sides Do not cover or block any vents on the appliance Do not remove its feet Do not use the oven without the glass tray roller support and s...

Страница 8: ...for the shortest amount of time indicated and add more as needed Severely overcooked food can smoke or catch fire Cover foods while cooking Covers prevent spattering and help foods to cook evenly Tur...

Страница 9: ...energy will not flow into the oven IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION PLEASE CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power...

Страница 10: ...seguridad descritas en este manual Deseamos que nuestros clientes se sientan plenamente satisfechos con el funcionamiento de su nuevo aparato 5 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT In order to protect the e...

Страница 11: ...arlo en el futuro Antes de encender el aparato y a fin de ga rantizar su correcta utilizaci n no lo utilice si Se ha ca do al suelo Nota alguna se al de da o Se produce alguna anomal a durante su func...

Страница 12: ...el interior del horno limpio Cuando haya l quidos derramados o salpi caduras de comida adheridos a las pare des del horno l mpielas con un pa o h dom stico y no para un uso comercial Su uso incorrecto...

Страница 13: ...lice utensilios adecuados para su uso en hornos microondas medo Si el horno est demasiado sucio puede utilizar un detergente suave Evite utilizar pulverizadores y otros limpiadores abrasivos ya que pu...

Страница 14: ...o tal como se detalla en este manual No utilice pro ductos qu micos corrosivos ni vapor en este aparato Este horno est especial mente dise ado para calentar comida No est previsto para uso industrial...

Страница 15: ...orno con frecuencia para controlar que no se pren dan fuego Pinche los alimentos con piel fina como patatas calabaza manzanas y casta as antes de cocinarlos Este producto est clasificado como un equip...

Страница 16: ...no debe disponer del suficiente flujo de aire Deje un espacio de 20 cm por encima del horno de 10 cm en la parte trasera y de 5 cm en ambos laterales No cubra ni bloquee las aberturas de ventilaci n d...

Страница 17: ...agujas del reloj Los niveles de potencia pueden clasificarse de la siguiente manera Salida de potencia Descripci n 1 100 ALTA 2 85 MEDIA ALTA 3 66 MEDIA 4 48 MEDIA BAJA 5 40 DESCONGELACI N 6 17 BAJA...

Страница 18: ...e el horno limpio puede provocar el deterioro de las superficies y afectar negativamente a la vida til del aparato adem s de poder resultar en una situaci n peligrosa No deseche este aparato junto con...

Страница 19: ...olucionar el problema Worten Equipamentos para o Lar ofrece una garant a por un periodo de dos a os desde el momento de compra de este art culo contra cualquier defecto de fabricaci n La garant a pres...

Страница 20: ...pe as que possam ser reparadas pelo utilizador Solicite assist ncia a pessoal qualificado Avisos importantes Antes de utilizar o seu aparelho leia aten tamente este manual de instru es e guar de o nu...

Страница 21: ...se a tens o da rede el trica compat vel com a indicada no aparelho Caso n o corresponda consulte o vendedor ou Servi o de Apoio ao Cliente 1 2 Cabo de alimenta o e outros cabos N o enrole nem puxe pe...

Страница 22: ...e Isto normal ocasionalmente necess rio retirar o pra to de vidro para limpeza Lave o prato com gua morna com detergente ou coloque o na m quina de lavar loi a O suporte rotativo e a superf cie do mic...

Страница 23: ...ndas Utilize este aparelho apenas para os fins descritos no manual N o utilize qu mi cos corrosivos ou vapor neste aparelho Este micro ondas foi concebido especi ficamente para aquecer alimentos N o f...

Страница 24: ...cada contra a parede N o coloque o micro ondas em funciona mento se este estiver vazio Ao aquecer alimentos em recipientes de pl stico ou papel verifique o micro ondas frequentemente para garantir que...

Страница 25: ...combust veis Para uma opera o correta o micro ondas deve ter um fluxo de ar suficiente Deixe 20 cm de espa o acima do micro ondas 10 cm na parte traseira e 5 cm em ambos os lados N o cubra nem bloque...

Страница 26: ...ira Pot ncia Descri o 1 100 ALTA 2 85 M DIA ALTA 3 66 M DIA 4 48 M DIA BAIXA 5 40 DESCONGELAR 6 17 BAIXA 2 2 Instru es de opera o PRINC PIOS DE COZEDURA NO MICRO ONDAS Disponha cuidadosamente os alime...

Страница 27: ...origem deteriora o da superf cie o que poder afetar negativamente a vida til do aparelho e possivelmente resultar numa situa o perigosa N o elimine este aparelho juntamente com os res duos dom sticos...

Страница 28: ...amente de acordo com as instru es expressas neste manual Caso n o se verifiquem estas condi es as avaria n o estar o cobertas pela garantia As repara es de aparelhos el tricos dever o ser efetuadas ap...

Страница 29: ...ced and distributed by Importado producido y distribuido por Importado produzido e distribu do por Worten equipamentos para o lar S A Rua Jo o Mendon a n 505 4464 503 Senhora da Hora Portugal microwav...

Отзывы: