background image

Black Star con aprox. 1/2 

cm de sal de cocina. 

2.

 Calentar 

la sartén a 3/4 de fuego. 

3.

 Suavemente, haz girar la sal 

alrededor de la sartén. (La sal se pegará a 

cualquier trozo de comida quemada). 

4.

 Tan 

pronto como la sal se vuelva marrón, apague la 

placa de cocción. 

5.

 Use un paño viejo o un papel 

de cocina para frotar vigorosamente la sal en los 

lados y el fondo de la sartén. Esto "fregará" la comida 

quemada. 

6. 

Precaución - la sal estará muy caliente, así 

que usen un guante de horno para este tratamiento para 

asegurarse de no quemarse los dedos!. 

7.

 Tan pronto 

como no haya más restos de sal en la sartén y no se vean 

más residuos de comida, deja que la sal se enfríe en la 

sartén. La sal usada también puede ser usada una segunda 
vez. 

» Ahora repita el proceso de  „CÓMO SAZONAR SU 

NUEVA BLACK STAR”

¿QUÉ ES UNA PÁTINA? 

Pátina (una capa brillante de 
color marrón claro). Esta pátina 
se forma al freír aceites y grasas 
naturales de la comida frita en la 
superficie interior de la sartén. Se 
recomienda no limpiar y eliminar esta pátina 
con detergente, ya que mejora las propiedades 
de fritura de la sartén y permite que la comida se 
pueda liberar más fácilmente durante la cocción.

MANEJO: 

En tanto se sigan las instrucciones 

descritas anteriormente, la Black Star tiene muy 
buenas propiedades antiadherentes. El detergente y el 
agua eliminan el efecto antiadherente natural y la sartén 
debe ser tratada/sazonada de nuevo. Cuando se fríe en 
una sartén de acero, siempre se debe usar suficiente grasa 
(aceite, mantequilla de cocina).

d

 

VORTEILE:

 Sie haben das Beste 

gewählt! Diese Bratpfanne aus massivem 

Qualitätsstahl mit einer speziellen Oberflä-

chenbehandlung (Korrosionsschutz) ist 

besonders robust und langlebig. Es lässt sich wie 

kein anderes besonders rasch und stark erhitzen und 

ist daher ideal für alles, was scharf gebraten wird 

(Steaks, Rösti, Frittüren). Die Black Star ist für alle 

Herdarten geeignet. Elektroherde, Glaskeramikkochfel-

der, Gasherde und auch für Induktionsfelder. 

GEBRAUCHSANWEISUNG:

 Vor dem ersten Gebrauch 

Eisenpfanne einbrennen (siehe separate Info «Einbrennen») 
Die Gussstiele können heiss werden und sollten mit 
Topflappen angefasst werden. Wichtig: Topfdurchmesser 
und Grösse der Kochplatte sollen übereinstimmen, damit 
Sie immer energiesparend kochen und braten. 

BRATEN:

 Dieses Bratpfanne ist für fettloses Anbraten nicht 

geeignet. Leeres Bratpfanne bei mittlerer bis hohe Hitze 
erhitzen. Zischprobe machen – es müssen sich tanzende 
Wasserkügelchen bilden. Genügend Butter, Öl oder Fett 
beigeben und zergehen lassen. Bratgut zugeben, allseitig 
anbraten. Beim Gebrauch auf Glaskeramikkochfeldern kann 
sich der Boden beim Leererhitzen kurzzeitig nach aussen 

wölben, bis das Bratgut beigegeben wird. Erst nach dem 

Anbraten salzen und würzen. Während des Bratvorganges 

Fleisch 1– 2 mal wenden. Lassen Sie Ihre Bratpfanne nie 

unbeaufsichtigt. Sollte sich starker Rauch entwickeln, ist 

die Pfanne zu heiß. Pfanne sofort vom Herd nehmen 

und mit weniger Hitze fortfahren. 

PFLEGE:

 

Nur trocken reinigen (mit Lappen oder 

Haushaltpapier) oder Eisenpfanne ausbrennen 

bei starken Rückständen (siehe separate Info 

«Ausbrennen»). Wenn Waschen unumgäng-

lich, kein Spülmittel verwenden. Kurz auf 

Heizplatte trocknen und danach immer 

einfetten, da der Korrosionsschutz 

schon nach kurzem Gebrauch 

seine Wirkung verliert. 

Säurehaltige Speisen können helle 
Flecken verursachen, die jedoch keinen 
Einfluss auf die Brateigenschaft haben.

 

GARANTIEBESTIMMUNGEN:

 

*

Die Garantie 

erfolgt nur bei sachgemässer Verwendung. Nicht 
bei Überhitzung, zerstörter Bodenoberfläche oder 
eingebrannten Rückständen.

A. EINBRENNEN EINER NEUEN BLACK STAR:
1. 

Bratpfanne gut mit Wasser reinigen und abtrocknen. 

2.

 Kartoffelschalen oder Kartoffelscheiben, viel Salz mit 

hoch erhitzbarem Sonnenblumen- oder Erdnussöl 
bodendeckend in die Pfanne geben und ca. 30 Minuten auf 
max. 3/4 Leistungsstufe dunkel anbraten. 

»

 Korrosions-

schutz wird hierdurch entfernt. 

»

 Fettfilm wird angelegt, 

um Ankleben von Stärke und eiweißhaltigen Lebensmitteln 
zu verringern. 

»

 Hierbei handelt es sich um den natürlichen 

Antihafteffekt der Eisenbratpfanne. 

»

 Kartoffeln, Salz und 

Öl können anschließend entsorgt werden. 

3. 

Von jetzt an 

Bratpfanne nicht mehr mit Wasser waschen, da sonst die 
Antihaftfunktion wieder verloren geht. 

4.

 Die Innenseite 

der Black Star mit etwas Speiseöl (möglichst Sonnenblu-
menöl) einreiben.» Vorgang wird normalerweise nur vor 
erstem Gebrauch durchgeführt, kann aber je nach Bedarf 
wiederholt werden, um die Bratpfanne aufzufrischen! 

ACHTUNG:

 Vor wiederholtem Einbrennen sollte die 

Bratpfanne ausgebrannt werden.

B. AUSBRENNEN EINER GEBRAUCHTEN BLACK 
STAR, VOR ERNEUTEM EINBRENNEN: » 

Bratrück-

stände mit trockenem, feinem Speisesalz entfernen. 

1.

 In die trockene Black Star ca. 1/2 cm Speisesalz 

geben. 

2.

 Bratpfanne auf 3/4 Stufe erhitzen. 

3.

 Salz in der Bratpfanne leicht schwenken (wo 

Salz kleben bleibt, kleben auch die Speisen). 

4.

 Herd ausschalten, sobald das Salz 

braun wird. 

5. 

Mit einem alten Lappen 

oder viel Küchenpapier das Salz in 
der Bratpfanne fest am Boden 
und Rand reiben, um 

cookers including 
ceramic hobs, choose the 
right hob plate diameter for your 
pan.

 

FRYING:

 This pan is not suitable for fat 

free cooking. Heat the empty pan on a 
medium to high heat for 2-3 minutes. Conduct 
hiss test sprinkled water should form dancing 
beads. Place sufficient butter, oil or fat into the pan 
and allow it to melt, before placing the food into the 
pan. When used on a ceramic hob the base might 
briefly distort until the food is introduced. Only season 
your food after browning. During frying turn the meat 1-2 
times. Never leave your frying pan unattended. If strong 
smoke develops, the pan is too hot. Remove the pan from 
the heat immediately and continue with less heat.

 

CARE:

 Wipe clean with kitchen paper towel or a cloth, or 

clean your iron pan in case of heavy residues (see separate 
information “Cleaning of a used Black Star before 
re-seasoning”. Wash only if absolutely necessary. Do not 
use detergent if you do have to wash it, then heat pan 
gently to dry and always oil it, otherwise the protective 
coating will not be effective. Acidic foodstuffs can leave 
light marks on the surface but they have no effect 
whatsoever on the cooking properties of the pan.

 

TERMS OF THE GUARANTEE:

 

*

The guarantee will only 

apply for correct use. It will not apply for overheating, 
damaged bottom surface or burned-in residues.

A. HOW TO SEASON YOUR NEW BLACK STAR: 1.

 Rinse 

the pan well with water and dry it. 

2.

 Put potato peelings 

or sliced potatoes, plenty of salt with highly heatable 
sunflower- or peanut oil (the bottom should be 
covered) into the pan and fry for approx. 
30 minutes on medium heat (maximum 3/4 heat) 
until potatoes turn dark. 

»

 This procedure serves 

to remove the corrosion protection. 

» 

Also a layer of oil is created which then 

helps to prevent starchy and protein-rich 
foods from sticking to the pan. 

»

 This 

non-stick effect is a natural 
characteristic of cast iron 
frying pan. 

» 

Then 

Rückstände zu entfernen. 

Vorsicht das Salz ist sehr heiß, 

evtl. einen alten Backhandschuh 

anziehen um sich nicht zu verbrennen. 

6.

 Sobald kein Salz mehr in der 

Bratpfanne haftet und keine Bratrückstände 

mehr erkennbar sind, das Salz in der 

Bratpfanne auskühlen lassen. Das gebrauchte 

Salz kann auch ein 2. Mal verwendet werden. 

» Nun 

können Sie Ihre Black Star erneut einbrennen.

WAS IST EINE PATINA? 

Patina (eine leicht bräunliche, 

glänzende Schicht). Diese Patina entsteht durch das 

Einbraten von natürlichen Ölen und Fetten aus den 

gebratenen Lebensmitteln an der Pfanneninnenfläche. 

Es wird empfohlen diese Patina nicht mit Spülmittel zu 

reinigen und zu entfernen, Da sie die Brateigenschaften der 
Pfanne verbessert und ein leichteres Ablösen der Speisen 
beim Kochen ermöglicht. 

HANDLING: 

Solange die oben beschriebenen Hinweise 

beachtet werden, hat die Black Star sehr gute Antihaft-Ei-
genschaften. Spülmittel und Wasser entfernen den 
natürlichen Antihafteffekt und die Bratpfanne muss erneut 
eingebrannt werden. Beim Anbraten in der Eisenpfanne 
sollte trotzdem immer genügend Fett (Öl, Bratbutter) 
verwendet werden.

•  •   •   •   •   • 

e

 

ADVANTAGES:

 You have chosen the best. This frying 

pan is made from heavy gauge iron which is tough and 

long lasting. The surface has been treated to prevent 

corrosion. You may use the pan for fast and fierce frying 

when preparing steak, chips, Swiss rösti, etc.: This pan 

can be used on all cookers, induction, gas, electric 

both solid plate and radiant ring, ceramic including 

halogen.

INSTRUCTIONS FOR USE:

 Before using the 

first time season the iron frying pan (see 

separate instructions “seasoning and 

cleaning”. The professional pans have 

solid cast handles which can 

become hot so hand protectors 

should be used. On electric 

iron pan, always use 
enough fat (oil, cooking 
butter).

•  •   •   •   •   • 

f

 

AVANTAGES :

 Vous avez opéré le 

meilleur des choix ! Cette poêle à frire en acier 
solide de qualité, spécialement traitée en 
surface contre la corrosion, se distingue par sa 
robustesse et sa longévité. Cette poêle à frire est 
une véritable championne. Elle se laisse chauffer 
rapidement tout en supportant des températures 
élevées. Elle est donc idéale pour saisir à une 
température élevée (steaks, rösti, fritures). Cette poêle 
est idéalement adaptée pour tout feu, pour cuisinières 
électriques à plaques ou à spirales, pour cuisinières 
vitrocéramiques et pour cuisinières à gaz et aussi à 
I’induction.

 

MODE D’EMPLOI :

 

Avant la première utilisation voir 

informations séparées «Première Utilisation et Entretien» 
Les manches en fonte peuvent devenir chauds et doivent 
être manipulées avec des gants de cuisine. 

 

IMPORTANT :

 

Choisir la plaque électrique ou le champ de 

cuisson vitrocéramique correspondant au diamètre de la 
poêle. De cette façon vous pourrez rôtir en économisant de 
I ’énergie.

 

RÔTIR :

 Cette poêle à frire ne convient pas au rôtissage 

sans graisse. Chauffer la poêle à vide à une température 
très élevée (2 à 3 minutes). Faire le test de la goutte d’eau 
- des gouttelettes d’eau isolées doivent se former. 
Ajouter suffisamment du beurre, de I ’huile ou de la 
graisse et laisser fondre. Y déposer la viande (par 
exemple) et la rôtir de chaque côté. Utilisée sur un 
champ de cuisson vitrocéramique, il se peut que le 
fond de la poêle bombe brièvement pendant le 
chauffage à vide jusqu’à ce que I’ on y ait 
ajouté la viande. Saler et assaisonner après 
avoir fait revenir la viande. Tourner la 
viande 1 à 2 fois au cours du rôtissage. 
Ne laissez jamais votre poêle à frire 
sans surveillance. Si une forte 
fumée se développe, la 

potatoes, salt and oil can 

all be disposed of. 

3.

 From 

now on do not wash the frying 

pan with water, otherwise the 

non-stick function will be lost again. 

4.

 Rub in the inside of the Black Star with 

some cooking oil (preferably sunflower oil). 

»

 The procedure is normally only carried out 

before the first use, but can be repeated as 

needed to freshen up the frying pan! 

ATTENTION:

 

Prior to re-seasoning of the frying pan, the pan has to 

be cleaned.

B. CLEANING OF A USED BLACK STAR BEFORE 

RE-SEASONING: »

 Remove residues from frying with dry 

table salt. 

1.

 Cover the bottom of the Black Star with 

approx. 1/2 cm cooking salt. 

2.

 Heat the pan on 3/4 heat. 

3.

 Gently swirl the salt around the pan. (The salt will stick 

to any burnt-on bits of food). 

4. 

As soon as the salt turns 

brown, turn off the hob. 

5.

 Use an old cloth or a piece of 

kitchen paper to rub the salt vigorously into the sides and 
bottom of the pan. This will «scour» away the burnt-on 
food. 

6.

 Caution – the salt will be very hot, so wear an oven 

glove for this procedure to make sure you don’t burn your 
fingers!. 

7.

 As soon as no more salt sticks in the frying pan 

and no more frying residues are visible, let the  salt cool 
down in the frying pan. The used salt can also be used a 
2nd time. 

»

 Now repeat the „HOW TO SEASON YOUR 

NEW BLACK STAR” procedure.

WHAT IS A PATINA? 

Patina (a slightly brownish, shiny 

layer). This patina is formed by the frying of natural oils 

and fats from the fried food on the inner surface of the 

pan. It is recommended not to clean and remove this 

patina with detergent, as it improves the frying 

properties of the pan and allows the food to come 

off more easily during cooking. 

HANDLING: 

As long as the instructions 

described above are followed, the Black Star 

has very good non-stick properties. 

Detergent and water remove the 

natural non-stick effect and the 

frying pan must be seasoned 

again. When frying in an 

»

 Cette procédure doit 

être mise en œuvre avant la 
première utilisation. Elle peut être 
répétée au besoin pour redonner une 
nouvelle jeunesse à la poêle. 

ATTENTION 

:

 Avant la procédure répétée de la première 

utilisation il faut faire la procédure de 
l’entretien de la poêle.

B. ENTRETIEN D’UNE POÊLE BLACK STAR DÉJÀ 
UTILISÉ : »

 Pour éliminer les résidus collés au fond 

de la poêle Black Star, il suffit d’utiliser du sel 
alimentaire fin et sec. 

1.

  Verser environ 1/2 cm de sel 

alimentaire dans la poêle Black Star sèche. 

2.

 Faire 

chauffer la poêle à 3/4 feu. 

3.

 Faire bouger légèrement le 

sel (là où il reste collé, les aliments resteront aussi collés). 

4.

 Éteindre le feu dès que le sel a pris une coloration brune. 

5.

 Frotter le sel au fond et sur les côtés de la poêle à l’aide 

d’un vieux chiffon ou de plusieurs couches d’essuie-tout 
pour faire disparaître les résidus. 6. Attention, le sel est 
brûlant. Enfiler au besoin un gant de protection pour ne 
pas vous brûler les mains. 

7.

 Dès qu'il ne colle plus dans la 

poêle et que les résidus ont disparu, laisser le sel dans la 
poêle pour qu’il refroidisse. Il pourra être utilisé une 
deuxième fois. 

» 

Effectuer maintenant la procédure 

«PREMIÈRE UTILISATION D’UNE POÊLE BLACK STAR»

QU'EST-CE QU'UNE PATINE? 

Patine (une couche 

légèrement brunâtre et brillante). Cette patine est obtenue 
en faisant frire les huiles et graisses naturelles des aliments 
frits à l'intérieur de la poêle. Il n'est pas recommandé de 
nettoyer et d'enlever cette patine avec un détergent, car 
elle améliore les propriétés de friture de la poêle et 
facilite l'enlèvement des aliments pendant la cuisson. 

ENTRETIEN: 

Si ces consignes sont respectées, la 

poêle ne collera pour ainsi dire jamais. Les 
propriétés antiadhésives naturelles disparaissent 
en cas d'usage de produit vaisselle et d’eau. 
Lorsque vous faites frire dans la poêle en 
acier, il est important d’utiliser toujours 
suffisamment de matières grasses 
(huile, beurre de cuisson).

poêle est trop chaude. 

Retirer la poêle du feu et 

continuer avec moins de chaleur.

ENTRETIEN :

 Nettoyer uniquement à 

sec (avec chiffon ou essuie-tout 

ménager). En cas de résidus forts, effectuer 

le procédé « Entretien d’une poêle Black Star 

déjà utilisée (à voir l’informations séparées), Ne 

jamais utiliser de produit à laver la vaisselle au cas 

où un rinçage s’avérerait inévitable. Sécher ensuite 

rapidement sur une plaque chaude. Ne jamais oublier 

de regraisser la poêle, étant donné que la protection 

contre la corrosion perd son efficacité déjà peu de 

temps après I ’emploi. Les mets acidifères peuvent 

produire des taches claires qui n’auront toutefois aucune 

influence sur les propriétés de rôtissage.

 

CONDITIONS DE GARANTIE :

 

*

La garantie entre en 

vigueur uniquement si la poêle a été utilisée de façon 
adéquate. Elle n’est pas valable en cas de surchauffe, si la 
surface du fond est endommagée ou en présence de 
résidus incrustés.

A.PREMIÈRE UTILISATION D’UNE NOUVELLE POÊLE 
BLACK STAR: 1.

 Nettoyer soigneusement la poêle à l'eau et 

la sécher. 

2.

 Verser des épluchures ou des tranches de 

pommes de terre avec d’huile de tournesol ou d’huile 
d’arachide hautement chauffante (le fond devrait être 
couvert) dans la poêle avec beaucoup de sel. Laisser cuire 

environ 30 minutes à feu moyen jusqu’à ce que les 

aliments prennent une coloration dorée. 

»

 Ce procédé 

permet d’éliminer la protection anti-corrosion, de créer 

une pellicule de graisse et de limiter l’adhésion des 

aliments riches en amidons ou protéines. 

»

 Dans ce 

cas, il s'agit des propriétés antiadhésives naturelles 

de la poêle à frire. 

»

 Jeter ensuite les pommes de 

terre, le sel et l’huile. 

3.

 À ce stade, la poêle Black 

Star ne doit en aucun cas entrer en contact 

avec de l’eau. Le risque est d’endommager 

ses propriétés antiadhésives. 

4. 

Frotter 

l’intérieur de la poêle Black Star avec 

de l’essuie-tout imbibé d’un peu 

d’huile alimentaire. L’huile de 

tournesol est conseillée. 

papel de cocina o un trapo 
de limpiar. Para residuos 
pesados limpiar la sartén (ver 
instrucciones separadas «la limpieza de 
una Black Star usada antes de volver a 
sazonar». Cuando el lavado sea indispensab-
le, no utilizar detergentes. Secar brevemente 
sobre el hornillo y luego engrasar, ya que la 
protección anticorrosiva pierde su eficacia después 
de poco tiempo. Alimentos ácidos pueden ocasionar 
manchas claras, las cuales, sin embargo, no influyen en 
la calidad de la fritura.

 

GARANTÍA:

 

*

La garantía se aplica sólo en caso de uso 

correcto. La garantía no cubre daños debidos a 
recalentamiento de la sartén, superficie del fondo dañada o 
restos de comida quemados.

A. CÓMO SAZONAR SU NUEVO BLACK STAR: 1.

 Limpiar 

bien la sartén con agua y secarla. 

2.

 Poner las peladuras de 

patatas o las patatas en rodajas, mucha sal con aceite de 
girasol o de cacahuete (el fondo debe estar cubierto) en la 
sartén y freír durante unos 30 minutos a fuego medio 
(máximo 3/4) hasta que las patatas se vuelvan oscuras. 

»

 Este proceso sirve para eliminar La protección de 

corrosión. 

»

 También se crea una capa de aceite que ayuda 

a evitar que los alimentos ricos en almidón y proteínas se 
peguen a la sartén. 

»

 Este efecto antiadherente es una 

característica natural de la sartén de acero. 

»

 En este 

momento las patatas, la sal y el aceite pueden ser 
retirados. 

3.

 A partir de ahora no lave la sartén con agua, 

si no, la función antiadherente se perderá de nuevo. 

4.

 Frota el interior de la Black Star con un poco de 

aceite de cocina (preferiblemente de girasol). 

» El 

proceso normalmente sólo se hace antes de la 
primera utilización,

 pero puede repetirse cuando 

sea necesario para refrescar la sartén. 

ATENCIÓN:

 Antes de volver a sazonar la 

sartén, hay que limpiarla.

B. LA LIMPIEZA DE UNA BLACK STAR 
USADA ANTES DE VOLVER A 
SAZONAR: » 

Quitar los residuos 

de la comida con sal. 

1.

 Cubre 

la parte inferior de la 

s

 

VENTAJAS:

 ¡Usted 

ha elegido lo mejor! Esta sartén 

está fabricada en acero de alta 

calidad y de larga vida, la superficie ha 

sido tratada para prevenir la corrosión. 

Esta sartén se puede calentar ràpida e 

intensamente como ninguna otra y por 

consiguiente es ideal para todos los alimentos 

que necesitan quedar bien dorados (bistecs, tortilla 

de patatas, frituras). Esta sartén puede utilizarse 

para todo tipo de cocinas, con hornillos eléctricos 

lisos o con platos en espiral, gas, vitrocerámicas e 

inducción.

INSTRUCCIONES DE USO:

 Antes de usar la sartén de 

acero por primera vez hay que sazonarla (ver instrucciones 

separadas "sazonar y limpiar») Lavar con agua caliente y 
secar la sartén antes de utilizarla por primera vez, después 
untar la superficie con un poco de grasa. Es posible que el 
mango Ilegue a calentarse y por ello se deberá coger con 
manoplas de cocina.

 

IMPORTANTE:

 Seleccionar el tamaño y diámetro correctos 

para el plato del hornillo eléctrico, de la placa vitrocérami-
ca o de inducción, con ello usted logrará siempre un ahorro 
de energia al freir.

 

FREÍR:

 No es adecuado cocinar en esta sartén sin grasa. 

Calentar la sartén vacía durante 2 o 3 minutos  a fuego alto. 
Probar si el agua salpica sobre la cacerola. Agregar una 

cantidad suficiente de mantequilla, aceite o grasa y dejar 

que se derritan, agregar el alimento deseado y freírlo por 

todas partes. AI utilizar placas vitrocerámicas, puede ser 

que el fondo de la sartén vacía, mientras se calienta, 

forme momentánemente un arco hacia el exterior 

hasta que se agregue el alimento. Condimentar y 

salar solo después de freir. Dar vuelta a la carne 1 o 

2 veces mientras se fríe. Nunca dejes tu sartén 

desatendida. Si se produce un humo fuerte, 

quiere decir que la sartén está excesivamen-

te caliente. Retire la sartén del fuego 

inmediatamente y continúe con menos 

calor. 

CUIDADOS:

 Limpiar 

ùnicamente en seco con 

GEBRAUCHSANWEISUNG | INSTRUCTIONS 

FOR USE | CONSIGNES D’UTILISATION | 

INSTRUCCIONES DE USO

1

Содержание BLACK STAR 8859

Страница 1: ...BLACK STAR d GEBRAUCHSANWEISUNG e INSTRUCTIONS FOR USE f CONSIGNES D UTILISATION s INSTRUCCIONES DE USO WWW KUHNRIKON COM...

Страница 2: ...er einfetten da der Korrosionsschutz schon nach kurzem Gebrauch seine Wirkung verliert S urehaltige Speisen k nnen helle Flecken verursachen die jedoch keinen Einfluss auf die Brateigenschaft haben GA...

Страница 3: ...f oil is created which then helps to prevent starchy and protein rich foods from sticking to the pan This non stick effect is a natural characteristic of cast iron frying pan Then R ckst nde zu entfer...

Страница 4: ...te fum e se d veloppe la potatoes salt and oil can all be disposed of 3 From now on do not wash the frying pan with water otherwise the non stick function will be lost again 4 Rub in the inside of the...

Страница 5: ...a po le en acier il est important d utiliser toujours suffisamment de mati res grasses huile beurre de cuisson po le est trop chaude Retirer la po le du feu et continuer avec moins de chaleur ENTRETIE...

Страница 6: ...ES DE VOLVER A SAZONAR Quitar los residuos de la comida con sal 1 Cubre la parte inferior de la s VENTAJAS Usted ha elegido lo mejor Esta sart n est fabricada en acero de alta calidad y de larga vida...

Страница 7: ...e en la sart n La sal usada tambi n puede ser usada una segunda vez Ahora repita el proceso de C MO SAZONAR SU NUEVA BLACK STAR QU ES UNA P TINA P tina una capa brillante de color marr n claro Esta p...

Страница 8: ...s en rodajas mucha sal con aceite de girasol o de cacahuete el fondo debe estar cubierto en la sart n y fre r durante unos 30 minutos a fuego medio m ximo hasta que las patatas se vuelvan oscuras d Bi...

Страница 9: ...a po le BLACK STAR Frotter l int rieur de la po le Black Star avec de l essuie tout imbib d un peu d huile alimentaire L huile de tournesol est conseill e s 3 Almacenamiento del sart n BLACK STAR Frot...

Страница 10: ...rotar vigorosamente la sal en los lados y el fondo de la sart n esto fregar la comida quemada d Bitte lesen Sie auch die ausf hrlichen Infos auf Seite 1 B AUSBRENNEN mit Salz In die trockene Black Sta...

Страница 11: ...au charbon de bois Gril lectrique Le feu ouvert avec grille s Adem s es ideal para su uso en el exterior en Barbacoa de gas Barbacoa de carb n Barbacoa el ctrica Fuego abierto con parilla d Auch best...

Страница 12: ...evez les adresses des services client le et la liste des fournisseurs pour tous les pays chez Hallar las direcciones de centros de servicio venta para todos lo pa ses en Made in Switzerland GEBRAUCHSA...

Отзывы: