background image

19

16. No intente abrir ni reparar nunca el producto por sí mismo. ¡En caso

de fallos, encargue la reparación a expertos cualificados! En caso
de reparación, contacte con la tienda especializada autorizada.

Antes de la primera puesta en marcha

· En primer lugar, lea detenidamente estas instrucciones de uso y las

 instrucciones de seguridad.

· Retire primero todo el material de embalaje.

· Lave a mano la funda del calientaplatos antes de utilizarlo por primera

vez.  Para  más  información,  consulte  el  apartado  “Limpieza  y
 cuidados”.

· Asegúrese de que el elemento calefactor está plano y bien extendido

dentro de su funda. 

· Cierre el velcro de la funda.

Puesta en marcha

· Compruebe que la tensión de red y el tipo de corriente coinciden con

los  datos  de  tensión  indicados  en  el  producto.  Ver  apartado
 “Instrucciones generales de seguridad”.

· Coloque  el  calientaplatos  sobre  una  superficie  resistente  al  calor

 adecuada (no colocar sobre tejidos, etc.).

· Utilice el producto exclusivamente para calentar platos. Asegúrese de

que los platos estén completamente secos.

· Coloque ahora 1 ó 2 platos en los compartimentos del calientaplatos.

Puede colocar un plato más debajo del calientaplatos y otro encima.

· 

Atención:

Para  evitar  un  sobrecalentamiento  durante  el

 funcionamiento, debe haber un plato en cada compartimento como
mínimo.

· Inserte  ahora  el  enchufe  en  una  toma  de  corriente  adecuada.

 Asegúrese de que el cable no se coloque en los compartimentos del
calientaplatos.

· Deje los platos en el calientaplatos hasta que hayan alcanzado la

 temperatura deseada. 

· 

Los  platos  se  calientan  en  poco  tiempo  hasta  70  °C.

La

 temperatura y la duración exactas dependen del tamaño y del número
de platos, así como de su material. Un plato de postre fino y pequeño
se calienta más rápido que un plato normal, más grueso y de mayor
tamaño. 

· Retire el enchufe cuando los platos hayan alcanzado la temperatura

deseada. No tire del cable, sino del enchufe.

· Al retirar los platos, especialmente cuando caliente platos de postre,

tenga en cuenta que los platos están calientes. Utilice para ello un
 guante de cocina en caso necesario. 

· No  coloque  los  platos  calientes  sobre  superficies  delicadas  de  la

 cocina ni en la mesa del comedor. Utilice un salvamanteles en caso
necesario.

· Antes de guardar el calientaplatos en la bolsa, espere a que se enfríe

completamente.

Limpieza y cuidados

· Antes  de  limpiar  el  producto,  retire  el  enchufe  y  espere  a  que  el

 calientaplatos se enfríe.

· Abra el cierre de velcro y retire el elemento calefactor de la funda.

· Se prohíbe sumergir el elemento calefactor, el cable y el enchufe en

 líquidos, así como lavarlos en el lavavajillas/la lavadora. En caso
 necesario, límpielos con un paño ligeramente humedecido y séquelos
completamente.

ES

BA Tellerwaermer _17 0160 12 00.qxp_Layout 1  12.12.16  08:09  Seite 19

Содержание 4007371050609

Страница 1: ...TELLERW RMER XL BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN D BA Tellerwaermer _17 0160 12 00 qxp_Layout 1 12 12 16 08 09 Seite 1...

Страница 2: ...en Tellerw rmer nur unter Aufsicht und benutzen Sie ihn ausschlie lich f r den vorgesehenen Zweck 7 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit verringerten physischen s...

Страница 3: ...e lich zum Aufw rmen von Tellern Achten Sie darauf dass die Teller vollst ndig trocken sind Legen Sie nun je nach Bedarf 1 bis 2 Teller in die F cher des Tellerw rmers Zus tzlich k nnen Sie noch einen...

Страница 4: ...auch Nicht in Fl ssigkeiten eintauchen Entsorgung Recycling Dieses Produkt darf laut Elektro und Elektronikger tegesetz am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Hausm ll entsorgt werden Bitte...

Страница 5: ...PLATE WARMER XL PLEASE KEEP THIS USER S GUIDE GB BA Tellerwaermer _17 0160 12 00 qxp_Layout 1 12 12 16 08 09 Seite 5...

Страница 6: ...r lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the...

Страница 7: ...he precise temperature and duration depends upon the size and number as well as the material of the plates A thin small dessert plate heats more quickly than a thick large dinner plate When the plates...

Страница 8: ...ppropriate disposal depots or collection centers Warranty We cover this product with a warranty of 2 years from the date of purchase Excluded from the warranty are damages due to normal wear and tear...

Страница 9: ...CHAUFFE ASSIETTES XL CONSERVEZ SVP CE MODE D EMPLOI F BA Tellerwaermer _17 0160 12 00 qxp_Layout 1 12 12 16 08 09 Seite 9...

Страница 10: ...nation 6 N utilisez pas de prise lectrique sur laquelle d autres appareils sont d j branch s 7 Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capac...

Страница 11: ...chaleur pas de textiles etc Utiliser l appareil uniquement pour chauffer des assiettes Veiller ce que les assiettes soient parfaitement s ches Selon les besoins disposer 1 ou 2 assiettes dans les emp...

Страница 12: ...iquement pour l usage domestique Ne pas plonger dans des liquides Mise au rebut recyclage Selon la directive des d chets d quipement lectriques et lectroniques ce produit au terme de son utilisation n...

Страница 13: ...SCALDAPIATTI XL SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI I BA Tellerwaermer _17 0160 12 00 qxp_Layout 1 12 12 16 08 09 Seite 13...

Страница 14: ...esperienza e o conoscenza solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull uso in sicurezza dell apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio e...

Страница 15: ...a quando non hanno raggiunto la temperatura desiderata I piatti si riscaldano in breve tempo raggiungendo al massimo 70 C La temperatura esatta e la durata dipendono dalle dimensioni e dal numero oltr...

Страница 16: ...raccolta competente presso la propria amministrazione comunale Garanzia Per questo apparecchio vale una garanzia pari a 2 anni a partire dalla data di acquisto Vengono esclusi i danni che hanno origi...

Страница 17: ...CALENTADOR DE PLATOS XL CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ES BA Tellerwaermer _17 0160 12 00 qxp_Layout 1 12 12 16 08 09 Seite 17...

Страница 18: ...revisto 7 Este aparato puede ser usado por ni os a partir de los 8 a os y por personas con capacidad f sica sensorial o mental restringida o con falta de experiencia y o de conocimientos si son superv...

Страница 19: ...como m nimo Inserte ahora el enchufe en una toma de corriente adecuada Aseg rese de que el cable no se coloque en los compartimentos del calientaplatos Deje los platos en el calientaplatos hasta que h...

Страница 20: ...el molinillo en un punto de recogida comunal p ej punto limpio para el reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos Su ayuntamiento le informar sobre las posibilidades de reciclaje Garant a Concede...

Страница 21: ...BORDENWARMER XL BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED NL BA Tellerwaermer _17 0160 12 00 qxp_Layout 1 12 12 16 08 09 Seite 21...

Страница 22: ...r het warmen van borden 7 Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke sensorische of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis...

Страница 23: ...ord op de bordenwarmer plaatsen Opgelet Om oververhitting tijdens de werking te voorkomen plaats minstens n bord in elk vak Steek de stekker in een geschikt stopcontact Zorg dat het snoer niet door ee...

Страница 24: ...or klein elektronisch afval Meer informatie hierover kunt U inwinnen bij Uw plaatselijke gemeente Fabrieksgarantie Voor dit apparaat verlenen wij een garantie van 2 jaar geldig vanaf aankoopdatum Van...

Отзывы: