background image

 

 

 

 

Introduction 

 

Lisez entièrement et attentivement ces 
instructions d’utilisation avant le 
montage et la mise en service. Pour 
votre propre sécurité, ainsi que pour la 
sécurité de fonctionnement, respectez 
tous les avertissements et indications. 
Une utilisation de l’appareil non 
conforme à ces instructions peut 
affecter la protection prévue. 

Instructions de sécurité et 
  avertissements 

 

N’utilisez cet appareil que s’il est 
techniquement en parfait état, de 
manière conforme à sa destination, en 
tenant compte de la sécurité et des 
risques, et dans le respect de ces 
instructions d’utilisation.  
Un appareil défectueux ou endommagé 
doit être déconnecté du réseau 
immédiatement et mis hors service. 

 

Il est interdit d’ouvrir l’appareil. Faites 
appel au service de dépannage du 
constructeur. 

 

Ne raccorder l’appareil qu’aux réseaux 
électriques prévus à cet effet. 

 

La sécurité du système dans lequel 
l’appareil est intégré est de la 
responsabilité de l’installateur.  

 

Déconnecter tous les réseaux 
électriques avant de procéder à des 
travaux d’installation et de 
maintenance. 

 

N’utiliser que des câbles homologués 
dans votre pays et conçus pour les 
plages de températures et de puissances 
prévues. 

 

Les travaux d’installation et d’entretien 
ne peuvent être réalisés que par des 
spécialistes. 

 

L’appareil doit impérativement être 
protégé par des fusibles externes 
homologués. Le calibre de ces fusibles 
est indiqué dans les caractéristiques 
techniques. 

 

 

Ce symbole, apposé sur l’appareil, 
indique l’existence de risques mentionnés 
dans cette notice.   

 

2.1 

Utilisation conforme 

Les contrôleurs de process affichent des valeurs 
mesurées et surveillent les valeurs limites. Cet 
appareil trouve son application dans les process et 
les commandes industriels dans les domaines des 

chaînes de fabrication des industries du métal, du 
bois, des matières plastiques, du papier, du verre, 
des textiles, etc. Les surtensions aux bornes à 
visser de l’appareil doivent être limitées à la valeur 
de la catégorie de surtension II. L’appareil ne doit 
être utilisé que s’il a été encastré dans les règles 
de l’art, et conformément au chapitre 
« Caractéristiques techniques ». 
L’appareil ne convient pas pour des zones 
présentant des risques d’explosion, ni pour les 
domaines d’utilisation exclus par la norme 
EN 61010 Partie 1. Si l’appareil est mis en œuvre 
pour la surveillance de machines ou de process où, 
en cas de panne ou d’une erreur de manipulation 
de l’appareil, peuvent apparaître des risques de 
dommages à la machine ou d’accidents pour les 
opérateurs, il vous appartient de prendre les 
mesures de sécurité appropriées.  
 
L’appareil a été conçu pour une utilisation à 
l’intérieur. Il peut cependant être utilisé à l’extérieur, 
à la condition de respecter les caractéristiques 
techniques. Il faut alors veiller à lui assurer une 
protection appropriée contre le rayonnement UV. 

2.2 Montage 

encastré 

 

PRUDENCE

Montez l’appareil loin de toute source 
de chaleur et évitez tout contact direct 
avec des liquides corrosifs, de la 
vapeur chaude ou des substances 
similaires. 
 
Veiller à laisser un espace de 10mm 
tout autour de l’appareil pour 
permettre sa ventilation. 
 
L’appareil doit être monté de sorte à 
rendre impossible tout accès aux 
bornes de raccordement pour 
l’opérateur. Lors du montage, tenir 
compte du fait que seule la face avant 
est classée comme accessible à 
l’opérateur. 

 

Instructions de montage 

1.  Retirer le cadre de fixation de l’appareil. 
2.  Introduire l’appareil par l’avant dans la 

découpe d’encastrement du panneau et veiller 
à ce que le joint du cadre avant soit 
correctement en place. 

3.  Glisser par l’arrière le cadre de fixation sur le 

boîtier de l’appareil jusqu’à ce que les étriers 
élastiques soient comprimés et que les ergots 
haut et bas soient encliquetés. 

Nota : 

en cas de montage correct, il est possible 

d’atteindre IP65 en face avant.

 

fr

an

ça

is

Page 3

Содержание CODIX 565

Страница 1: ... di processo per segnali normalizzati con funzione totalizzatore Controladores de proceso para señales normalizadas con función de totalizador Bestellschlüssel 6 56X X1X X0X weitere Ausgänge optional 0 keine 9 Analogausgang nur bei DC Spannungsversorgung Spannungsversorgung 0 100 240 V AC 10 3 10 30 V DC Ausgänge 0 Relais Front 0 Kübler Ausführung A Neutrale Ausführung Gerätetyp 4 Temperaturmessge...

Страница 2: ...ngänge 10 9 3 Anwender Linearisierung 11 9 4 Funktion Multifunktionstaste MP Taste und Multi funktionseingänge MP INP 13 9 4 1 Multifunktions Taste 14 9 4 2 Multifunktions Eingänge 14 9 5 Totalisatorfunktion 15 9 6 Grenzwertüberwachung 16 10 Messkreisüberwachung 18 11 Technische Daten 19 11 1 Allgemeine Daten 19 11 2 Messsignaleingänge 19 11 3 Steuereingänge MPI 1 MPI 2 19 11 4 Alarmausgänge 19 11...

Страница 3: ...h dieses Geräts liegt in industriellen Prozessen und Steuerungen von Fertigungsstraßen der Metall Holz Kunststoff Papier Glas und Textilindustrie u ä Überspannungen an den Schraubklemmen des Geräts müssen auf den Wert der Überspannungskategorie II begrenzt sein Das Gerät darf nur im ordnungsgemäß eingebauten Zustand und entsprechend dem Kapitel Technische Daten betrieben werden Das Gerät ist nicht...

Страница 4: ...erschnitte für die Schraubbefestigungen finden Sie in den technischen Daten Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme den korrekten und festen Sitz der Leitungen Nicht benutzte Schraubklemmen müssen bis zum Anschlag eingeschraubt werden damit sich diese nicht lösen und verlieren Das Gerät ist für die Überspannungskategorie II ausgelegt Wenn nicht ausgeschlossen werden kann dass höhere transiente Übers...

Страница 5: ...0 Sensorspannungsversorgung 15 V DC 25 mA Weiterer Hilfsspannungsausgang 24 V 30 mA bei AC Versorgung Programmierbar über frontseitige Tasten Multifunktions Taste und zwei Multifunktions Eingänge Funktion programmierbar 4 Anzeige Bedienelemente 1 Display 14 Segment Anzeige 6 stellig rot Ziffernhöhe 14 mm 2 Statusanzeige 2 LEDs rot Schaltzustand von Alarm 1 und Alarm 2 Signalisierung Funktionsgrupp...

Страница 6: ...5 Blockschaltbild 6 Anschlussbelegung Seite 6 ...

Страница 7: ...7 Bedienkonzept Betriebsmode deutsch Seite 7 ...

Страница 8: ...ährend der Programmierung sind die Relais inaktiv nicht bestromt Beim Verlassen des Programmiermenü über SAVE werden Minimalwert Maximalwert und Totalisatorwert gelöscht Einstieg in das Programmiermenü Funktionsgruppe wählen Programmiermenü verlassen Seite 8 ...

Страница 9: ...Funktion wählen Parameter einstellen Parameter übernehmen Funktionsgruppen Funktion Parameter deutsch Seite 9 ...

Страница 10: ...9 und DP Wähle Eingang Endwert Wertebereich abhängig vom Messbereich V mA Wähle Anzeige Endwert für INP HI Wertebereich 199999 999999 und DP Wähle Eingangsfilter Mit dem Funktion Filter wird angegeben wie viele Messzyklen für die gleitende Mittelwertbildung herangezogen werden Wertebereich 1 99 Zyklen bei Wert 1 ist die Filterfunktion ausgeschaltet Wähle Einschaltverzögerung nach Netz Ein Bearbeit...

Страница 11: ...Eingabe des zum Sensorwert zugeordneten Anzeigewertes eingegeben werden Die Linearisierungspunkte LP können in beliebiger Reihenfolge eingegeben werden Sie werden für die Linearisierungsfunktion in der Firmware aufsteigend sortiert Eine Linearisierung mit negativer Steigung ist möglich Wähle Eingangswert 10 Wertebereich abhängig vom Messbereich V mA Wähle Anzeigewert für INP 10 Wertebereich 199999...

Страница 12: ...Beispiel für Lineare Skalierung Beispiel 1 0 10 V 0 600 Beispiel 2 4 20 mA 300 900 Beispiel 3 1 0 9 0 V 750 400 Beispiel für Nichtlineare Skalierung Seite 12 ...

Страница 13: ...ebsmode Multifunktions Eingang 1 bzw Multifunktions Eingang 2 kurz aktivieren Relaisausgänge im LATCH Betrieb rücksetzen x In Funktionsgruppe MP KEY Funktion RES REL auf ON programmieren Im Betriebsmode MP Taste kurz betätigen x In Funktionsgruppe MP INP Funktion MP INP1 bzw MP INP2 auf RES REL programmieren Im Betriebsmode Multifunktions Eingang 1 bzw Multifunktions Eingang 2 kurz aktivieren Tota...

Страница 14: ...e Menü Funktion MP Eingänge Wähle Funktion MP Eingang 1 Keine Funktion MIN Wert löschen MAX Wert löschen MIN und MAX Wert löschen Ausgang Latch zurücksetzen nur wenn Ausgang im Speicher Betrieb ALARMx LATCH Anzeige halten Grenzwerteinstellung sperren Programmierung und Defualteinstellung sperren Grenzwerteinstellung Programmierung Defaulteinstellung und MP Taste sperren Tarieren Tarawert löschen T...

Страница 15: ...00 0 000 0 0000 0 00000 Die Totalisatorfunktion erfasst den aktuellen Messwert alle 100 ms Aus diesen Messwerten wird die Durchsatzleistung pro Sekunde errechnet Zur Umrechnung der Durchsatzleistung in andere Einheiten stehen FACTOR und SCALE zur Verfügung Es werden auch negative Messwerte berücksichtigt Ein programmierter Dezimalpunkt beim aktuellen Messwert wird in der Berechnung nicht berücksic...

Страница 16: ...usgang aktiv Bei Alarm Ausgang inaktiv Wähle Einschalt Hysterese Wertebereich 0 9999 und DP Wähle Ausschalt Hysterese nur bei Automatik Betrieb Wertebereich 0 9999 und DP Wähle Anzugsverzögerung Wertebereich 0 0 99 9 sec Wähle Abschaltverzögerung nur bei Automatik Betrieb Wertebereich 0 0 99 9 sec ON Schaltpunkt Grenzwert ON Hysterese OFF Schaltpunkt Grenzwert OFF Hysterese ON Schaltpunkt Grenzwer...

Страница 17: ...Ansteuerung bei steigendem Mess Signal Ansteuerung bei fallendem Mess Signal deutsch Seite 17 ...

Страница 18: ...nzeige bereichsgrenze Untere Mess bereichsgrenze Obere Mess bereichsgrenze Fühler Leitungs kurzschluss Fühler Leitungs bruch 0 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 1 V 10 V 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 0 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 4 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 mA Signalisierung blinkend blinkend blinkend blinkend blinkend Ŷ wird erkannt Seite 18 ...

Страница 19: ... V DC 5x104 11 5 Spannungsversorgung AC Versorgung 100 240 V AC max 9 VA 50 60 Hz Toleranz 10 Absicherung extern T 0 1 A DC Versorgung 10 30 V DC max 3 5 W galvanisch getrennt mit Verpolschutz SELV CLASS II Limited Power Source Absicherung extern T 0 4 A Netzbrumm 50 Hz oder 60 Hz unterdrückung programmierbar 11 6 Sensorversorgungsspannung Spannungsausgang für externe Sensoren SELV Kreise Reinforc...

Страница 20: ...2000 mal in jede Richtung 11 11 Anschlüsse Spannungsversorgung und Ausgänge Schraubklemme 8 polig RM5 00 Aderquerschnitt max 2 5 mm Signal und Steuereingänge Schraubklemme 9 polig RM 3 50 Aderquerschnitt max 1 5 mm 12 Maßbilder Maße in mm inch Schalttafelausschnitt 92 0 8 x 45 0 6 Seite 20 ...

Страница 21: ...ENDWERT DISP HI ANZEIGE ENDWERT FILTER EINGANGSFILTER PW DELY EINSCHALTVERZOEGERUNG DER AUSGAENGE BEI POWER ON SEC PW FREQ 50HZ NETZFILTER 50HZ PW FREQ 60HZ NETZFILTER 60HZ LINEAR HAUPTMENUE LINEARISIERUNG LINEAR NO KEINE LINEARISIERUNG LINEAR YES LINEARISIERUNG EIN NUM PNT ANZAHL LINEARISIERUNGSPUNKTE INP 01 EINGANGSWERT 1 DISP 01 ANZEIGEWERT 1 bis INP 10 EINGANGSWERT 10 DISP 10 ANZEIGEWERT 10 MP...

Страница 22: ...OR 0 0 DP TOT 0 00 DEZIMALPUNKT TOTALISATOR 0 00 DP TOT 0 000 DEZIMALPUNKT TOTALISATOR 0 000 DP TOT 0 0000 DEZIMALPUNKT TOTALISATOR 0 0000 DP TOT 0 00000 DEZIMALPUNKT TOTALISATOR 0 00000 ALARMx HAUPTMENUE ALARM x AL OUTx OFF ALARM x AUS AL OUTx AUTO AUTOMATIK BETRIEB FUER ALARMAUSGANG x AL OUTx LATCH SPEICHER BETRIEB FUER ALARMAUSGANG x ALLOC x ACTUAL AKTUELLER MESSWERT WIRKT AUF ALARM x ALLOC x T...

Страница 23: ...alogue input signals with Totaliser function Order code 6 56X X1X X0X Further outputs optional 0 none 9 analogue output only for DC version Supply voltage 0 100 240 V AC 10 3 10 30 V DC Outputs 0 Relays Front 0 Kübler version A Neutral version Input type 4 Temperature 5 Analogue 6 Strain gauge english ...

Страница 24: ... 10 9 2 Signal inputs 10 9 3 User Linearisation 11 9 4 Function Multifunction Key MP Key and Multifunction inputs MP INP 13 9 4 1 Multifunction Key 14 9 4 2 Multifunction Inputs 14 9 5 Totaliser function 15 9 6 Limit Value Alarm Monitoring 16 10 Monitoring of Measuring Circuit 18 11 Technical Data 19 11 1 General Data 19 11 2 Measuring signal inputs 19 11 3 Control Inputs MPI 1 MPI 2 19 11 4 Alarm...

Страница 25: ...rols The application area for this device lies in industrial processes and controls in the fields of manufacturing lines for the metal wood plastics paper glass textile and other like industries Over voltages at the terminals of the device must be kept within the limits of Over voltage Category II The device must only be operated when mounted in a panel in the correct way and in accordance with th...

Страница 26: ...rew terminals can be found in the technical data x Before starting the device check the cables for proper wiring and tightening The screws of unused screw terminals must be screwed to the stop so that they cannot loosen and get lost x The device has been designed for overvoltage category II If higher transient voltages cannot be excluded additional protection measures must be taken in order to lim...

Страница 27: ...00 240 V AC 10 Auxiliary power supply 15 V DC 25 mA Additional aux power output 24 V 30 mA with AC supply Programmable via the front keys Multifunction key and two multifunction inputs function programmable 4 Display Operating elements 1 Display 14 segment display 6 digit red Height of figures 14 mm 2 Status display 2 LED annunciators red Switching status of Alarm 1 and Alarm 2 Indication Function...

Страница 28: ...5 Block diagram 6 Connections Page 6 ...

Страница 29: ...7 Operating concept Operating mode english Page 7 ...

Страница 30: ... programming the relays are inactive not energised When quitting the programming menu via SAVE the minimum and maximum values and the totaliser value are all cleared Entering the Programming Menu Selecting Function Group Quitting the Programming menu Page 8 ...

Страница 31: ...Selecting Function Setting Parameters Accepting Parameters Function Groups Function Parameter english Page 9 ...

Страница 32: ...ange 199999 999999 and DP Select input high value Input range depends on meas range V mA Select display high value for INP HI Input range 199999 999999 and DP Select Input Filter The Filter function shows how many measurement cycles are used to determine the moving average Input range 1 99 cycles with a value of 1 the filter function is switched off Select Start Delay after Power On limit monitori...

Страница 33: ...ell as the corresponding display value DISP for this sensor value The linearisation points LP may be entered in any order They are then sorted in the firmware in ascending order for the linearisation function Linearisation based on a negative slope is possible Select input value 10 Input range depends on measuring range V mA Select display value for INP 10 Input range 199999 999999 and DP Select i...

Страница 34: ...Example for linear scaling Example 1 0 10 V 0 600 Example 2 4 20 mA 300 900 Example 3 1 0 9 0 V 750 400 Example for non linear scaling Page 12 ...

Страница 35: ... the operating mode briefly activate the multifunction input 1 or multifunction input 2 Reset of relay outputs in Latch mode x In the function group MP KEY programme the function RES REL to ON In the operating mode briefly press the MP Key x In the function group MP INP programme the function MP INP1 or MP INP2 to RES REL In the operating mode briefly activate the multifunction input 1 or multifun...

Страница 36: ...play OFF ON 9 4 2 Multifunction Inputs Menu Function MP Inputs Select function MP Input 1 No function Reset MIN value Reset MAX value Reset MIN and MAX values Reset Output Latch only if output is in memory mode ALARMx LATCH Hold freeze display Lock out limit value setting Lock out programming and default setting Lock out limit value setting programming default setting and MP Key Tare Reset tare va...

Страница 37: ...0 0 0000 0 00000 The totaliser function captures the current instantaneous measured value every 100 msec From these values the throughput rate per second is calculated To convert the throughput rate into other units FACTOR and SCALE are available Negative measured values are also taken into consideration A decimal point that is programmed with a current measured value is not taken into considerati...

Страница 38: ... output active With alarm output inactive Select on hysteresis Input range 0 9999 and DP Select off hysteresis only with auto operation Input range 0 9999 and DP Select on delay Input range 0 0 99 9 sec Select off delay only with auto operation Input range 0 0 99 9 sec ON switching point limit value ON hysteresis OFF switching point limit value OFF hysteresis ON switching point limit value ON hyst...

Страница 39: ...Control with incrementing measuring signal Control with decrementing measuring signal english Page 17 ...

Страница 40: ...limit Upper Display Range limit Lower Meas Range limit Upper Meas Range limit Probe or wire short circuit Probe or wire break 0 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 1 V 10 V 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 0 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 4 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 mA Indication blinking blinking blinking blinking blinking Ŷ is detected Page 18 ...

Страница 41: ... A 30 V DC 5x104 11 5 Supply voltage AC supply 100 240 V AC max 9 VA 50 60 Hz Tolerance 10 ext fuse protection T 0 1 A DC supply 10 30 VDC max 3 5 W with galvanic isolation and reverse polarity protection SELV CLASS II Limited Power Source ext fuse protection T 0 4 A Mains hum 50 Hz or 60 Hz suppression programmable 11 6 Sensor Supply voltage Voltage output for external sensors SELV circuits reinf...

Страница 42: ...n each direction 11 11 Connections Supply voltage and outputs Plug in screw terminal 8 pin RM5 00 Core cross section max 2 5 mm Signal and control inputs Plug in screw terminal 9 pin RM 3 50 Core cross section max 1 5 mm 12 Dimensional Drawings Dimensions in mm inch Panel cut out 92 0 8 x 45 0 6 Page 20 ...

Страница 43: ...UE DISP LO DISPLAY START VALUE INP HI INPUT END VALUE DISP HI DISPLAY END VALUE FILTER INPUT FILTER PW DELY POWER ON DELAY FOR OUTPUTS SEC PW FREQ 50HZ POWER LINE FREQUENCY 50HZ PW FREQ 60HZ POWER LINE FREQUENCY 60HZ LINEAR MAIN MENU LINEARIZATION LINEAR NO LINEARIZATION OFF LINEAR YES LINEARIZATION ON NUM PNT NUMBER OF LINEARIZATION POINTS INP 01 INPUT VALUE NO 1 DISP 01 DISPLAY VALUE NO 1 to INP...

Страница 44: ...CIMAL POINT DP TOT 0 0 DECIMAL POINT TOTALISER 0 0 DP TOT 0 00 DECIMAL POINT TOTALISER 0 00 DP TOT 0 000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 000 DP TOT 0 0000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 0000 DP TOT 0 00000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 00000 ALARMx MAIN MENU ALARM x AL OUTx OFF ALARM x OFF AL OUTx AUTO AUTOMATIC MODE OF ALARM OUTPUT x AL OUTx LATCH LATCH MODE OF ALARM OUTPUT x ALLOC x ACTUAL ACTUAL VALUE TO ALAR...

Страница 45: ...ion totalisateur Référence de commande 6 56X X1X X0X Autres sorties option 0 aucune 9 sortie analogique uniquement version DC Tension d alimentation 0 100 240 V AC 10 3 10 30 V DC Sorties 0 Relais Façade 0 Exécution Kübler A Exécution neutre Type d appareil 4 Mesure de température 5 Mesure de signaux normalisés 6 Mesure par jauge de contraint français ...

Страница 46: ...lisateur 11 9 4 Fonction Touche multifonctions touche MP et Entrées multifonctions MP INP 13 9 4 1 Touche multifonctions 14 9 4 2 Entrées multifonctions 14 9 5 Fonction totalisateur 15 9 6 Surveillance des valeurs limite 16 10 Surveillance du circuit de mesure 18 11 Caractéristiques techniques 19 11 1 Caractéristiques générales 19 11 2 Entrées de signal de mesure 19 11 3 Entrées de commande MPI 1 ...

Страница 47: ...es matières plastiques du papier du verre des textiles etc Les surtensions aux bornes à visser de l appareil doivent être limitées à la valeur de la catégorie de surtension II L appareil ne doit être utilisé que s il a été encastré dans les règles de l art et conformément au chapitre Caractéristiques techniques L appareil ne convient pas pour des zones présentant des risques d explosion ni pour le...

Страница 48: ...sont indiquées dans les caractéristiques techniques x Avant la mise en service de l appareil vérifier le bon raccordement et la bonne fixation des câbles Les vis des bornes inutilisées doivent être vissées à fond et serrées afin qu elles ne puissent pas se desserrer et se perdre x L appareil a été conçu pour la catégorie de surtension II Si l apparition de surtensions transitoires plus élevées ne ...

Страница 49: ...100 240 V AC 10 Tension d alimentation pour une sonde 15 V DC 25 mA Sortie de tension auxiliaire 24 V 30 mA supplémentaire pour la version AC Programmable au moyen de touches en face avant Touche multifonctions et deux entrées multifonctions fonction programmable 4 Organes de visualisation de commande 1 Afficheur rouge 6 digits de 14 segments hauteur des chiffres 14 mm 2 Indication d état 2 LED ro...

Страница 50: ...e Valeur min Valeur max Valeur limite 1 Valeur limite 2 Version de l appareil pdt 2s Version de logiciel pdt 2s TOUCHE MP FONCTION DE LA TOUCHE voir 9 4 Réglage valeur limite 1 Réglage valeur limite 2 Réduction de la valeur Augmentation de la valeur Sélection du digit ou Total Page 6 ...

Страница 51: ...non alimentés pendant la programmation Les valeurs minimale maximale et le totalisateur sont effacés lorsque le menu de programmation est refermé avec SAVE Appel du menu de programmation Sélection du groupe de fonctions Sortie du menu de programmation MODE MARCHE français Page 7 ...

Страница 52: ...ge des paramètres Prise en compte des paramètres Groupes de fonctions Fonction Paramètres Sélection du paramètre Sélection du paramètre Réglage de la valeur Réduction de la valeur Augmentation de la valeur Sélection du digit Page 8 ...

Страница 53: ...urs 199999 999999 et DP Valeur d entrée finale Plage de valeurs déterminée par la plage de mesure V mA Valeur à afficher finale pour INP HI Plage de valeurs 199999 999999 et DP Filtre d entrée La fonction Filtre permet de déterminer le nombre de cycles de mesure à utiliser pour la formation de la moyenne flottante Plage de valeurs 1 99 cycles la valeur 1 désactive la fonction Filtre Temporisation ...

Страница 54: ...rrespondante saisie de la valeur à afficher affectée à la valeur de la sonde Les points de linéarisation LP peuvent être saisis dans n importe quel ordre Ils sont classés par le logiciel dans l ordre croissant pour la fonction de linéarisation Une linéarisation avec une pente descendante est possible Valeur d entrée 10 Plage de valeurs déterminée par la plage de mesure V mA Valeur à afficher pour ...

Страница 55: ... Exemple 1 0 10 V 0 600 Exemple 2 4 20 mA 300 900 Exemple 3 1 0 9 0 V 750 400 Exemple d une échelle non linéaire Affichage Valeur d entrée Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Affichage Exemple 2 Exemple 1 Valeur d entrée français Page 11 ...

Страница 56: ...u à R PEAKS En mode marche activer brièvement l entrée multifonctions programmée 1 ou 2 Réinitialisation des sorties par relais en mode LATCH dans ce mode les sorties ne se réinitialisent pas automatiquement à la fin de l alarme x Dans le groupe de fonctions MP KEY programmer la fonction RES REL à ON En mode marche presser brièvement la touche MP x Dans le groupe de fonctions MP INP programmer la ...

Страница 57: ...ans fonction Effacement de la valeur MIN Effacement de la valeur MAX Effacement valeurs MIN et MAX Réinitialisation des relais de sortie uniquement si la sortie est en mode LATCH le relais ne se réinitialise pas automatiquement à la fin de l alarme ALARMx LATCH Figeage de l affichage Blocage du réglage des valeurs limite Blocage de la programmation et du réglage des valeurs par défaut Blocage du r...

Страница 58: ...nction Totalisateur enregistre la valeur courante mesurée toutes les 100ms Le débit par seconde est calculé à partir de ces valeurs mesurées Les fonctions FACTOR et SCALE permettent la conversion du débit en d autres unités Les valeurs de mesure négatives sont également prises en compte La programmation d un point décimal pour la valeur de la mesure courante n est pas prise en compte pour le calcu...

Страница 59: ...t en cas d alarme Sortie active en cas d alarme Sortie inactive en cas d alarme Hystérèse d activation Plage de valeurs 0 9999 et DP Hystérèse de désactivation uniquement réinitialisation auto Plage de valeurs 0 9999 et DP Tempo à l activation Plage de valeurs 0 0 99 9 sec Tempo à la désactivation uniquement réinitialisation auto Plage de valeurs 0 0 9 99 sec Point de commutation ON val limite hys...

Страница 60: ...ON Valeur hystérèse ON Point de commutation OFF Valeur hystérèse OFF Valeur du process Avec hystérèse avec tempo Avec hystérèse avec tempo Sans hystérèse sans tempo Sans hystérèse sans tempo Temps Touche multifonctions ou entrée multifonctions Tempo ON Tempo OFF Valeur hystérèse ON Valeur limite Page 16 ...

Страница 61: ... de câble de sonde Rupture de câble bris de sonde 0 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 1 V 10 V 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 0 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 4 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 mA Signalisation clignotant clignotant clignotant clignotant clignotant Ŷ est détecté Tempo ON Tempo ON Tempo OFF Tempo OFF Tempo OFF BANDE PASSANTE Valeur hystérèse OFF Valeur hystérèse ON Point de commutation HAUT Point de commutation BAS Valeur limite Valeu...

Страница 62: ...re de commutations à 5 A 250 VAC 5x104 Nombre de commutations à 5 A 30 VDC 5x104 11 5 Tension d alimentation Alimentation AC 100 240 V AC max 9VA 50 60 Hz Tolérance 10 Fusible externe T 0 1 Alimentation DC 10 30 V DC max 3 5 W isolation galvanique avec protection contre les inversions de la polarité SELV CLASS II Limited Power Source Fusible externe T 0 4 A Suppression du ronflement réseau 50 Hz o...

Страница 63: ... 100G XYZ 3 fois dans chaque direction EN60068 2 29 10G 6 ms XYZ 2000 fois dans chaque direction 11 11 Raccordements Tension d alimentation et sorties Bornes à visser 8 bornes pas 5 00 Section des conducteurs max 2 5 mm Entrées de signal et de commande Bornes à visser 9 bornes pas 3 50 Section des conducteurs max 1 5 mm 12 Dimensions Cotes en mm pouces Découpe d encastrement 92 0 8 x 45 0 6 frança...

Страница 64: ...00000 INP LO INPUT START VALUE DISP LO DISPLAY START VALUE INP HI INPUT END VALUE DISP HI DISPLAY END VALUE FILTER INPUT FILTER PW DELY POWER ON DELAY FOR OUTPUTS SEC PW FREQ 50HZ POWER LINE FREQUENCY 50HZ PW FREQ 60HZ POWER LINE FREQUENCY 60HZ LINEAR MAIN MENU LINEARIZATION LINEAR NO LINEARIZATION OFF LINEAR YES LINEARIZATION ON NUM PNT NUMBER OF LINEARIZATION POINTS INP 01 INPUT VALUE NO 1 DISP ...

Страница 65: ...001 DP TOT 0 NO DECIMAL POINT DP TOT 0 0 DECIMAL POINT TOTALISER 0 0 DP TOT 0 00 DECIMAL POINT TOTALISER 0 00 DP TOT 0 000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 000 DP TOT 0 0000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 0000 DP TOT 0 00000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 00000 ALARMx MAIN MENU ALARM x AL OUTx OFF ALARM x OFF AL OUTx AUTO AUTOMATIC MODE OF ALARM OUTPUT x AL OUTx LATCH LATCH MODE OF ALARM OUTPUT x ALLOC x ACTUAL AC...

Страница 66: ...Page 22 ...

Страница 67: ...atore Codice di ordinazione 6 56X X1X X0X Altre uscite opzionali 0 nessuna 9 uscita analogica unicamente versione DC Tensione di alimentazione 0 100 240 V AC 10 3 10 30 VDC Uscite 0 Relè Frontale 0 Versione Kübler A Versione neutrale Tipo di apparecchio 4 Misurazione di temperatura 5 Misurazione di segnali normalizzati 6 Misurazione con estensimetri español italiano ...

Страница 68: ...11 9 4 Funzione tasto multifunzione tasto MP e entrate multifunzione MP INP 13 9 4 1 Tasto multifunzione 14 9 4 2 Entrate multifunzione 14 9 5 Funzione totalizzatore 15 9 6 Sorveglianza dei valori limite 15 9 6 Sorveglianza dei valori limite 16 10 Sorveglianza del circuito di misurazione 18 11 Dati tecnici 19 11 1 Dati generali 19 11 2 Entrate dei segnali di misurazione 19 11 3 Entrate di comando ...

Страница 69: ...metallo del legno della plastica della carta del vetro dei tessili ecc Le sovratensioni ai morsetti a vite dell apparecchio devono essere limitate al valore della categoria di sovratensione II L apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente se è stato inserito a regola d arte ed in conformità con le prescrizioni del capitolo Caratteristiche tecniche L apparecchio non è indicato per le zone con...

Страница 70: ...dati tecnici x Prima della messa in servizio assicurarsi del posizionamento e del serraggio corretto di tutti i cavi I morsetti a vite non utilizzati devono essere avvitati a fondo in modo da non perdere le viti x L apparecchio è stato progettato per la categoria di sovratensione II Laddove non fosse possibile escludere la presenza di tensioni transitorie più elevate adottare misure di protezione ...

Страница 71: ...tazione 10 30 VDC e 100 240 V AC 10 Alimentazione in tensione per sonda 15 VDC 25 mA Ulteriore uscita di tensione ausiliaria 24V 30mA in caso di alimentazione AC Programmabile tramite tasti frontali Tasto multifunzione e due ingressi multifunzione funzione programmabile 4 Display Elementi di controllo 1 Display Display a 14 segmenti a 6 cifre rosso Altezza delle cifre 14 mm 2 Visualizzazione stato...

Страница 72: ...5 Schema a blocchi 6 Collegamento Pagina 6 ...

Страница 73: ...e del digit o o o o o MODALITA DI FUNZIONAMENTO Val di misura attuale Valore min Valore max Valore limite 1 Valore limite 2 Versione apparecchio per 2s Versione software per 2s TASTO MP FUNZIONE DEL TASTO vedi 9 4 Regolazione val limite 1 Regolazione val limite 2 o Totale español italiano Pagina 7 ...

Страница 74: ...no attivi non alimentati Quando si lascia il menu di programmazione attraverso SAVE il valore minimo quello massimo e il valore del totalizzatore vengono cancellati Entrata nel menu di programmazione Scelta del gruppo di funzioni Uscita del menu di programmazione MODALITA DI FUNZIONAMENTO Pagina 8 ...

Страница 75: ...e dei parametri Acquisizione dei parametri Gruppo funzioni Funzione Parametro Selezione del parametro Selezione del parametro Regolazione del valore Riduzione del valore Aumento del valore Selezione del digit español italiano Pagina 9 ...

Страница 76: ...INP LO Campo di valori 199999 999999 e DP Valore di entrata finale Campo di valori dipendente dal campo di misurazione V mA Valore di visualizzazione finale per INP HI Campo di valori 199999 999999 e DP Filtro di ingresso Con la funzione filtro si indica quanti cicli di misurazione vengono impiegati per la formazione della media mobile Campo di valori 1 99 cicli con valore 1 viene disattivata la f...

Страница 77: ...ente DISP Inserimento del valore di visualizzazione correlato al valore del sensore I punti di linearizzazione LP possono essere inseriti in qualsiasi sequenza Vengono classificati in ordine ascendente per la funzione di linearizzazione nel firmware E possibile una linearizzazione con crescita negativa Valore di entrata 10 Campo di valori dipendente dal campo di misurazione V mA Valore di visualiz...

Страница 78: ...neare Esempio 1 0 10 V 0 600 Esempio 2 4 20 mA 300 900 Esempio 3 1 0 9 0 V 750 400 Esempio di scala non lineare Display Valore d entrata Esempio 1 Esempio 2 Esempio 3 Display Esempio 2 Esempio 1 Valore d entrata Pagina 12 ...

Страница 79: ...amento attivare brevemente l entrata multifunzione programmata 1 o 2 Azzeramento delle uscite a relè in modalità LATCH senza ripristino automatico alla fine dell allarme x Nel gruppo funzioni MP KEY programmare la funzione RES REL su ON In modalità di funzionamento premere brevemente il tasto MP x Nel gruppo funzioni MP INP programmare la funzione MP INP1 oppure MP INP2 su RES REL In modalità funz...

Страница 80: ...one del valore MIN Cancellazione del valore MAX Cancellazione valori MIN MAX Ripristino dei relè di uscita solo ad uscita in modo LATCH il relè non si ripristina automati camente alla fine dell allarme ALARMx LATCH Mantenimento del display Blocco impostazione dei valori limite Blocco programmazione e impostazione dei valori predefiniti Blocco impostazione dei valori limite programmazione impostazi...

Страница 81: ...tore acquisisce il valore di misurazione attuale ogni 100ms Questi valori di misurazione vengono utilizzati per il calcolo della portata al secondo FACTOR e SCALE sono disponibili per la conversione della portata in altre unità Vengono presi in considerazione anche valori di misurazione negativi Un punto decimale programmato nel valore di misurazione attuale non viene considerato nel calcolo La po...

Страница 82: ...llarme In caso di allarme uscita attiva In caso di allarme uscita inattiva Isteresi di attivazione Campo di valori 0 9999 e DP Isteresi di disattivazione solo in modo ripristino auto Campo di valori 0 9999 e DP Ritardo d attivazione Campo di valori 0 0 99 9 sec Ritardo di disattivazione solo in modo ripristino auto Campo di valori 0 0 99 9 sec Punto di commutazione ON val limite isteresi ON Punto ...

Страница 83: ...aleur hystérèse ON Punto di commutazione OFF Valore isteresi OFF Valore del processo Con isteresi con ritardo Con isteresi con ritardo Senza isteresi senza ritardo Senza isteresi senza ritardo Tempo Tasto multifunzione o entrata multifunzione Ritardo ON Ritardo OFF Valore isteresi ON Valore limite español italiano Pagina 17 ...

Страница 84: ...to sensore cavo Rottura sensore cavo 0 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 1 V 10 V 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 0 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 4 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 mA Segnalazione lampeggiante lampeggiante lampeggiante lampeggiante lampeggiante Ŷ viene riconosciuto Ritardo ON Ritardo ON Tempo Ritardo OFF Ritardo OFF Ritardo OFF BANDA PASSANTE Valore isteresi OFF Valore isteresi ON Punto di commutazione ALTO Punto di commutazione BASS...

Страница 85: ...i massimi non devono essere superati in nessun caso Vita meccanica giochi di commutazione 1x107 Numero di commutazioni a 5 A 250 V AC 5x104 Numero di commutazioni a 5 A 30 V DC 5x104 11 5 Alimentazione di tensione Alimentazione AC 100 240 V AC max 9VA 50 60 Hz Tolleranza 10 Protezione esterna T 0 1A Alimentazione DC 10 30 V DC max 3 5 W isolamento galvanico con protezione contro l inversione della...

Страница 86: ...istenza alle vibrazioni EN60068 2 6 10 55 Hz 1 mm XYZ 30 min in ogni direzione Resistenza agli urti EN60068 2 27 100G XYZ 3 volte in ogni direzione EN60068 2 29 10G 6 ms XYZ 2000 volte in ogni direzione 11 11 Collegamenti Tensione di alimentazione e uscite Morsetti a vite 8 poli passo 5 00 Sezione dei conduttori max 2 5 mm Entrate di segnale e di comando Morsetti a vite 9 poli passo 5 3 50 Sezione...

Страница 87: ... LO INPUT START VALUE DISP LO DISPLAY START VALUE INP HI INPUT END VALUE DISP HI DISPLAY END VALUE FILTER INPUT FILTER PW DELY POWER ON DELAY FOR OUTPUTS SEC PW FREQ 50HZ POWER LINE FREQUENCY 50HZ PW FREQ 60HZ POWER LINE FREQUENCY 60HZ LINEAR MAIN MENU LINEARIZATION LINEAR NO LINEARIZATION OFF LINEAR YES LINEARIZATION ON NUM PNT NUMBER OF LINEARIZATION POINTS INP 01 INPUT VALUE NO 1 DISP 01 DISPLA...

Страница 88: ...0 0001 DP TOT 0 NO DECIMAL POINT DP TOT 0 0 DECIMAL POINT TOTALISER 0 0 DP TOT 0 00 DECIMAL POINT TOTALISER 0 00 DP TOT 0 000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 000 DP TOT 0 0000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 0000 DP TOT 0 00000 DECIMAL POINT TOTALISER 0 00000 ALARMx MAIN MENU ALARM x AL OUTx OFF ALARM x OFF AL OUTx AUTO AUTOMATIC MODE OF ALARM OUTPUT x AL OUTx LATCH LATCH MODE OF ALARM OUTPUT x ALLOC x ACTUAL...

Страница 89: ...lizador Clave de pedido 6 56X X1X X0X Otras salidas opción 0 ninguna 9 salida analógica únicamente versión DC Tensión de alimentación 0 100 240 V AC 10 3 10 30 V DC Salidas 0 Relé Frente 0 Versión Standard A Versión neutral Tipo de aparato 4 Medición de temperatura 5 Medición de señales normalizadas 6 Medición de puentes extensométricos español ...

Страница 90: ... 9 3 Linealización usuario 11 9 4 Función Tecla multifunción Tecla MP y Entradas multifunción MP INP 13 9 4 1 Tecla Multifunción 14 9 4 2 Entradas Multifunción 14 9 5 Función totalizador 15 9 6 Supervisión de los valores limite 16 10 Supervisión en el circuito de medición 18 11 Datos técnicos 19 11 1 Datos generales 19 11 2 Entradas de señal de medición 19 11 3 Entradas de mando MPI 1 MPI 2 19 11 ...

Страница 91: ...ores de cadenas de producción de la industria del metal de la madera del plástico del papel del vidrio y del textil Las sobretensiones en los bornes roscados del aparato tienen que estar limitados al valor de la categoría de sobretensión II El aparato sólo se puede poner en servicio montado correctamente y tal como se describe en el capítulo Datos técnicos El aparato no es adecuado para zonas prot...

Страница 92: ...ecciones permitidas para los bornes roscados están indicadas en las especificaciones técnicas Antes de la puesta en marcha compruebe que los cables están correctamente ubicados y fijados Los bornes roscados no utilizados deberán atornillarse hasta el tope para que no se suelten y se pierdan El aparato está diseñado para la categoría de sobretensión II Cuando no se pudiera excluir la presencia de v...

Страница 93: ... Fuente de alimentación para sondas 15 V DC 25 mA Salida adicional de tensión auxiliar 24 V 30 mA en alimentación AC Programable con teclas en la cara delantera Tecla multifunción y dos entradas multifunción función programable 4 Órganos de visualización de mando 1 Pantalla visualizador rojo de 6 dígitos 14 segmentos tamaño de los dígitos 14 mm 2 Indicación de estado 2 LED rojos estado de conmutac...

Страница 94: ...5 Diagrama funcional 6 Conexiones Página 6 ...

Страница 95: ...orriente Valor mín Valor máx Valor límite 1 Valor límite 2 Versión apataro durante 2s Versión software durante 2s TECLA MP FUNCIÓN DE LA TECLA ver 9 4 Ajuste valor límite 1 Ajuste valor límite 2 Reducción del valor Aumento del valor Selección del dígito o Total español Página 7 ...

Страница 96: ...ón están inactivos los relés no energizados Al salir del menú de programación con SAVE se borra el valor mínimo el valor máximo y el valor del totalizador Acceso al menú de programación Elección del grupo de funciones Salida del menú de programación MODO DE SERVICIO Página 8 ...

Страница 97: ...e de los parámetros Confirmación de los parámetros Grupos de funciones Función Parámetro Selección del parámetro Selección del parámetro Ajuste del valor Reducción del valor Aumento del valor Selección del dígito español Página 9 ...

Страница 98: ... para INP LO Intervalo de valores 199999 999999 y DP Valor de entrada final Intervalo de valores dependiente del intervalo de medición V mA Valor de visualización final para INP HI Intervalo de valores 199999 999999 y DP Filtro de entrada Con la función filtro se determinará cuántos ciclos de medición se utilizan para la formación de la media móvil Intervalo de valores 1 99 ciclos en el valor 1 es...

Страница 99: ...ón DISP correspondiente introducción del valor de visualización asignado al valor de la sonda Los puntos de linealización LP pueden introducirse en cualquier orden Para la función de linealización se colocarán en orden ascendente en el firmware Es posible una linealización con pendiente negativo Valor de entrada 10 Intervalo de valores dependiente del intervalo de medición V mA Valor de visualizac...

Страница 100: ...neal Ejemplo 1 0 10 V 0 600 Ejemplo 2 4 20 mA 300 900 Ejemplo 3 1 0 9 0 V 750 400 Ejemplo para una escala no lineal Pantalla Valor de entrada Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Pantalla Ejemplo 2 Ejemplo 1 Valor de entrada Página 12 ...

Страница 101: ...ive brevemente la entrada multifunción programada 1 o 2 Reinicialización de las salidas de relé en modo LATCH en este modo no se reinicializan automáticamente en el fin del alarme x Programe en el grupo de funciones MP KEY la función RES REL en ON En el modo de servicio accione brevemente la tecla MP x Programe en el grupo de funciones MP INP la función MP INP1 o MP INP2 en RES REL En el modo de s...

Страница 102: ...n Entrada MP 1 Sin función Borrar el valor MIN Borrar el valor MAX Borrar los valores MIN y MAX Reinicializar la salida con la tecla MP sólo cuando la salida esté en modo LATCH sin reinicialización automática del relé en el fin del alarme ALARMx LATCH Congelar la pantalla Bloquear el ajuste de los valores límite Bloquear la programación y el ajuste por defecto Bloquear el ajuste de los valores lím...

Страница 103: ...00 0 0000 0 00000 La función totalizador memoriza el valor de medición corriente cada 100ms De estos valores de medición se calculará el caudal por segundo Para la conversión del caudal en otras unidades están disponibles FACTOR y SCALE También se tendrá en cuenta valores de medición negativos No se tendrá en cuenta en la conversión un punto decimal programado en el valor de medición corriente El ...

Страница 104: ...a alarma Activo en caso de alarma Inactivo en caso de alarma Histéresis de activación Intervalo de valores 0 9999 y DP Histéresis de adesctivación sólo en modo reinicialización auto Intervalo de valores 0 9999 y DP Retardo a la activación Intervalo de valores 0 0 99 9 seg Retardo a la desactivación sólo en modo reinicialización auto Intervalo de valores 0 0 99 9 seg Punto de conmutación ON valor l...

Страница 105: ...leur hystérèse ON Punto de conmutación OFF Valor histéresis OFF Valor del proceso Con histéresis con retardo Con histéresis con retardo Sin histéresis sin retardo Sin histéresis sin retardo Tiempo Tecla multifonción o entrada multifonción Retardo ON Retardo OFF Valor histéresis ON Valor límite español Página 17 ...

Страница 106: ...ocircuito sonda cable Rotura sonda cable 0 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 1 V 10 V 10 V Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 0 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 4 20 mA Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 2 mA Señalización intermitente intermitente intermitente intermitente intermitente Ŷ se detectará Retardo ON Retardo ON Tiempo Retardo OFF Retardo OFF Retardo OFF BANDA Valor histéresis OFF Valor histéresis ON Punto de comutación ALTO Punto de comutación BAJO Valor límit...

Страница 107: ...ación Los valores máximos no se deberán sobrepasar en ningún caso Vida útil mecánica ciclo de conmutación 1x107 Número de conmutaciones en 5 A 250 V AC 5x104 Número de conmutaciones en 5 A 30 V DC 5x104 11 5 Tensión de alimentación Alimentación AC 100 240 VAC máx 9 VA 50 60 Hz Tolerancia 10 Fusible externo T 0 1 A Alimentación DC 10 30 V DC máx 3 5 W aislado galvánicamente con protección contra la...

Страница 108: ...rcasa Resistencia a vibraciones EN60068 2 6 10 55 Hz 1 mm XYZ 30 min en cada dirección Resistencia a sacudidas EN60068 2 27 100G XYZ 3 veces en cada dirección EN60068 2 29 10G 6 ms XYZ 2000 veces en cada dirección 11 11 Conexiones Tensión de alimentación y salidas Bornes roscados 8 polos paso 5 00 Sección de conductor máx 2 5 mm Entradas de señal y de mando Bornes roscados 9 polos paso 3 50 Secció...

Страница 109: ...español Página 21 ...

Страница 110: ... VALUE DISP LO DISPLAY START VALUE INP HI INPUT END VALUE DISP HI DISPLAY END VALUE FILTER INPUT FILTER PW DELY POWER ON DELAY FOR OUTPUTS SEC PW FREQ 50HZ POWER LINE FREQUENCY 50HZ PW FREQ 60HZ POWER LINE FREQUENCY 60HZ LINEAR MAIN MENU LINEARIZATION LINEAR NO LINEARIZATION OFF LINEAR YES LINEARIZATION ON NUM PNT NUMBER OF LINEARIZATION POINTS INP 01 INPUT VALUE NO 1 DISP 01 DISPLAY VALUE NO 1 ha...

Страница 111: ......

Страница 112: ...R60361 0009 Index C Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstrasse 47 D 78054 Villingen Schwenningen Germany Tel 49 7720 3903 0 Fax 49 7720 21564 info kuebler com www kuebler com ...

Отзывы: