background image

 

Charge

Pour charger la Smartwatch, alignez sa base de contact (au dos de la Smartwatch) avec la 

base de charge. Veuillez noter que le chargeur magnétique comprend deux petits éléments 

métalliques qui doivent être en contact avec les deux points métalliques de la base de 

contact.

    Une fois la Smartwatch insérée dans la base de charge, elle  

 

 

 

 

vibrera et un indicateur de charge apparaîtra sur l’écran de la  

 

 

 

 

montre dans les 5 secondes et la Smartwatch vibrera.

Il faut 2 heures pour charger complètement la Smartwatch. 

Une fois la charge terminée, l’icône de la batterie apparaîtra 

entièrement colorée.

Remarque : nettoyez la base de contact avec un chiffon sec 

avant de charger la Smartwatch, car toute trace de sueur 

pourrait endommager les points métalliques de la base de 

contact.

Allumer et éteindre la Smartwatch

Pour allumer la Smartwatch, faites un appui long sur le bouton dans le coin supérieur droit. 

Une barre apparaîtra à l’écran et elle deviendra progressivement jaune. Faites un appui long 

jusqu’à ce que la barre soit entièrement jaune et disparaisse de l’écran.

Pour éteindre la Smartwatch, revenez à l’écran d’accueil et faites un appui long sur le 

bouton dans le coin supérieur droit. La Smartwatch vibrera et un message de confirmation 

apparaîtra à l’écran. Si vous ne souhaitez pas éteindre l’appareil, sélectionnez l’option en 

gris et vous serez redirigé vers l’écran d’accueil. Si vous souhaitez éteindre l’appareil, 

sélectionnez l’option en rouge et la Smartwatch s’éteindra immédiatement.

Vous pouvez également éteindre la Smartwatch en ouvrant Paramètres, puis Éteindre.

Paramètres initiaux

1. Activez les paramètres Bluetooth de votre appareil et activez le Bluetooth.

2. Téléchargez l’application de la Smartwatch :

 SMART-TIME PRO.

3. Suivez les instructions dans l’application et créez un compte.

Remarque : 

Si votre smartphone ne peut pas s’apparier avec la Smartwatch, saisissez les 

paramètres Bluetooth sur votre smartphone et vérifiez si le signal d’Urban 3 est disponible. 

S’il apparaît dans la liste, cela signifie que le signal Bluetooth fonctionne correctement. 

Vérifiez si la Smartwatch est déjà appariée avec d’autres téléphones. Dans le cas où elle est 

appariée avec un autre smartphone et si le vôtre ne peut pas s’apparier avec la montre, 

cliquez sur Paramètres, puis sur Bluetooth sur votre smartphone et vérifiez la présence du 

signal de F3 Pro. S’il est présent, cela signifie qu’il n’y a pas de problème avec le signal 

Bluetooth. Vérifiez si la montre est appariée avec d’autres téléphones. Désappariez-les. Les 

utilisateurs d’appareils iOS doivent cliquer sur Paramètres - Bluetooth - Ignorer cet appareil, 

puis l’apparier.

Appariement de la Smartwatch avec les appareils iOS

1. Activez la fonction Bluetooth sur votre montre connectée. Une petite icône bleue doit 

apparaître à l’écran.

2. Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre smartphone et recherchez BT.3 dans la liste. 

Sélectionnez-le et l’icône de votre montre connectée deviendra bleue et orange.

3. Ouvrez l’application et sélectionnez « Appareil ». Ensuite, sélectionnez « Ajouter un 

nouvel appareil ».

4. Un appareil intitulé F3 Pro doit apparaître dans votre liste. Sélectionnez-le.

5. Un message de confirmation apparaîtra sur l’écran de votre Smartwatch pour la 

synchroniser avec votre smartphone. Autorisez la synchronisation.

6. Un message de synchronisation peut apparaître sur l’écran de votre appareil. Activez la 

synchronisation.

7. Si nécessaire, acceptez toute notification d’autorisation requise pour la Smartwatch.

URBAN 3

SMARTWATCH

GUIDE DE L'UTILISATEUR

Informations techniques:

Chargeur magnétique

Taille : 

44 mm : 44 x 38 x 10,7 mm

Matériel du couvercle : 

Alliage de zinc

Bracelet : 

Bracelet interchangeable de 240 x 2,5 x 22mm

Chargeur : 

base de chargement magnétique

Écran : 

1.69” IPS FULL TOUCH 240*240

Écran tactile : 

G+F High end + verre trempé

Push Bluetooth : 

SMS, WeChat, Email, actualités Facebook et autres rappels et notifications 

d’application

Compteur de fréquence cardiaque

Podomètre : 

Nombre de pas effectués, consommation de calories, distance parcourue 

pendant l’exercice

Fonction de rappel sédentaire

Fonction de surveillance du sommeil

Fonction anti-perte pour Smartphone

Bluetooth : 

BT 5.2 + BLE 3.0

Batterie : 

200 mAh. Batterie lithium-polymère de grande capacité

Langues : 

anglais, allemand, espagnol, italien, français, portugais (Portugal)

Autres fonctions : 

Réveil, calendrier, chronomètre

 

Résistance à l’eau : 

IP67

Dans la boîte

• 1 Urban Smartwatch (écran + 1 bracelet en silicone)

• 1 Chargeur magnétique

• 1 Manuel d’utilisation

Schéma

BXSW3N3, BXSW3B3, BXSW3G3

1 - Bouton On/Off / changement de thème

2 - Écran tactile

3 - Point de charge

Changement des bracelets

Bien qu’un seul bracelet soit inclus dans ce pack, les bracelets Urban 3 

Smartwatch sont interchangeables. Le bracelet le plus court doit être 

placé dans la glissière en haut de l'écran et le bracelet le plus long dans la 

glissière en bas. Sinon le système d'insertion peut être irrémédiablement 

endommagé.

1. Pour retirer un bracelet, tenez-le puis faites-le glisser vers la gauche.

2. Pour insérer un bracelet, tenez-le puis faites-le glisser vers

la droite jusqu’à ce que le bracelet soit entièrement inséré

dans le boîtier de la montre.

N’oubliez pas que les bracelets possèdent quelques petits

éléments métalliques à leurs extrémités. Ils doivent être

insérés dans le rail du boîtier de la montre.

Appariement de la Smartwatch avec les appareils Android

1. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone et votre montre connectée.

2. Ouvrez l’appli et sélectionnez « Appareil ». Ensuite, sélectionnez « Ajouter un nouvel 

appareil ».

3. Un appareil dénommé F3 Pro doit apparaître dans votre liste. Sélectionnez-le et l’icône 

Bluetooth de votre montre connectée deviendra bleue et orange.

4. Un message de synchronisation peut apparaître sur l’écran de votre appareil. Veuillez 

activer la synchronisation.

5. Si nécessaire, acceptez toute notification de permission requise pour la montre 

connectée.

Fonctionnalités

La Smartwatch Urban 3 comprend plusieurs fonctionnalités en lien avec la santé et la vie 

quotidienne. Faites glisser vers la gauche pour ouvrir le suivi de la fréquence cardiaque 

(faites glisser une fois), l’activité physique (faites glisser deux fois), le suivi du sommeil 

(faites glisser trois fois) et les données météorologiques (faites glisser quatre fois). Si vous 

faites glisser vers la gauche une fois de plus après avoir fait glissé quatre fois, vous 

reviendrez à l’écran d’accueil. Faites glisser vers la droite pour ouvrir un menu plus court. 

Pour accéder au menu complet des fonctionnalités, ouvrez l’écran d’accueil et faites glisser 

vers le haut. Vous pouvez vous déplacer dans le menu en faisant glisser votre doigt sur 

l’écran.

Remarque : 

Veuillez noter que les paramètres en lien avec la santé ne peuvent être mesurés 

que lorsque la Smartwatch est correctement portée. Dans le cas où elle n’est pas portée 

correctement, les données enregistrées ne seront pas exactes ou aucune donnée ne sera 

enregistrée.

Changement du thème de la montre

La Smartwatch comprend 6 thèmes différents. Tournez le bouton On/Off pour choisir l’un 

des thèmes inclus. Des thèmes plus incroyables peuvent être téléchargés à partir de 

l’application : ouvrez l’application, puis sélectionnez « Appareil ». Ensuite, sélectionnez « 

Composer ». Une sélection de thèmes en ligne et personnalisables apparaîtra à l’écran. Pour 

en télécharger un, appuyez simplement sur « Sync » sur votre smartphone et il sera 

automatiquement appliqué à votre Smartwatch.

Sports

Cette Smartwatch Urban 3 comprend 10 modes sportifs, dont la course, la marche, le 

cyclisme, l’escalade, le tapis roulant, le yoga, le spinning, le basket-ball, le football et le 

badminton.

Dans chaque mode, certains paramètres tels que les pas effectués, la durée de l’exercice ou 

les calories sont mesurés. Pour enregistrer des données, appuyez sur le bouton On/Off 

lorsque vous avez terminé votre exercice. Un message de confirmation apparaîtra : 

confirmez pour enregistrer les données. Les données sont enregistrées dans « 

Enregistrement », à la fin de la liste des modes sportifs.

Remarque : Certains modes sportifs peuvent nécessiter l’activation du GPS du smartphone 

afin d’afficher l’itinéraire parcouru. Il peut y avoir des divergences entre l’itinéraire exact et 

l’itinéraire affiché sur l’application. Si le GPS n’est pas activé, ces modes sportifs peuvent ne 

pas fonctionner correctement ou les données peuvent ne pas être enregistrées dans 

l’application.

Fréquence cardiaque

Ouvrez le menu de la montre et sélectionnez la fonctionnalité de suivi de la fréquence 

cardiaque. La fréquence cardiaque sera mesurée automatiquement et les résultats 

s’afficheront à l’écran en quelques secondes.

Connectez l’application et définissez la période et les intervalles de mesure automatiques 

(pour un suivi de 15/30/60/120 minutes).

Que faire si la fréquence cardiaque n’est pas mesurée

Il est possible que la montre ne reçoive pas un signal de fréquence cardiaque approprié. 

Dans le cas où cette fréquence n’est pas mesurée, une ligne pointillée apparaîtra à l’écran.

Si cela se produit, vérifiez que la montre est portée correctement et ajustez-la si nécessaire 

pour qu’elle soit adéquatement positionnée et attachée à votre poignet. Une fois la montre 

ajustée, elle enregistrera automatiquement les données lors du lancement de la 

fonctionnalité de suivi de la fréquence cardiaque.

Si la montre n’affiche aucune donnée de fréquence cardiaque même si les instructions 

ci-dessus ont été suivies, vérifiez si la fonctionnalité de suivi de la fréquence cardiaque est 

activée dans l’application SMART-TIME PRO.

Pression artérielle

Ouvrez le menu de la montre et sélectionnez la fonction de suivi de la pression artérielle. 

Sélectionnez « lecture » et attendez quelques secondes jusqu’à ce que les résultats 

s’affichent à l’écran.

Oxygène dans le sang

Ouvrez le menu de la montre et sélectionnez la fonctionnalité de suivi de l’oxygène dans le 

sang. Sélectionnez « lecture » et attendez quelques secondes jusqu’à ce que les résultats 

s’affichent à l’écran.

Passer / répondre / refuser des appels

Avant d’utiliser ces fonctionnalités, assurez-vous que toutes les autorisations d’appels ont 

été accordées à l’application et que les options de synchronisation des appels entrants et 

des contacts ont été activées.

Recevoir des appels

Il est extrêmement important d’activer la fonctionnalité d’appels entrants pour recevoir des 

appels. Les appels apparaîtront en temps réel à l’écran et la montre vibrera. Les appels 

peuvent être acceptés ou rejetés depuis la montre en appuyant respectivement sur les 

boutons vert et rouge. Si l’appel est accepté, il peut être terminé en appuyant sur le bouton 

rouge. Si l’appel est rejeté, une notification d’appel apparaîtra sur l’écran de votre 

Smartwatch.

Si la fonctionnalité d’appels entrants n’est pas activée, la Smartwatch n’affichera que les 

notifications des appels reçus, mais elle n’émettra pas de signaux en temps réel et ne 

vibrera pas.

Passer des appels

Trois options sont disponibles pour passer des appels :

- Passer un appel à un contact : La Smartwatch peut stocker une liste de 20 contacts 

préalablement choisis dans l’application. Pour créer la liste de contacts qui sera disponible 

sur la montre, ouvrez l’application et sélectionnez « Synchroniser les contacts ». Ensuite, 

sélectionnez le signe « + » pour importer jusqu’à 20 contacts de votre liste de contacts 

téléphoniques. Une fois la liste mise à jour, accédez au menu d’appel de votre montre et 

sélectionnez « contacts » pour lancer une synchronisation automatique. Ensuite, 

sélectionnez le contact que vous souhaitez appeler et l’appel sera lancé automatiquement. 

Appuyez sur le bouton rouge pour mettre fin à l’appel.

- Historique des appels : Accédez à l’historique des appels, sélectionnez un contact et 

rappelez-le. Appuyez sur le bouton rouge pour mettre fin à l’appel.

- Composer un numéro : Composez le numéro que vous souhaitez appeler et appuyez sur 

le bouton vert pour lancer l’appel. Appuyez sur le bouton rouge pour mettre fin à l’appel.

Notification de message

Assurez-vous que l’option de notification de message est activée dans l’application. Il est 

possible de sélectionner les notifications que vous souhaitez recevoir sur votre montre en 

modifiant les autorisations dans l’application. Ensuite, les messages et notifications reçus 

sur votre mobile seront affichés sur la montre en temps réel.

Commande pour la musique :

Pour contrôler le lecteur de musique, ainsi que les titres et le volume, sélectionnez la 

fonctionnalité de contrôle de la musique dans le menu des fonctionnalités de la montre. Il 

est possible de mettre en pause, de lire, de passer et de revenir à un titre, et d’augmenter 

ou de baisser le volume.

Alarmes

Un maximum de 5 alarmes peut être réglé sur la montre. Pour régler une alarme, ouvrez 

l’application et sélectionnez « Alarme ». Ensuite, sélectionnez « Ajouter » et personnalisez 

votre alarme. Une fois l’alarme réglée dans l’application, elle peut être activée ou désactivée 

depuis la montre.

Calendrier

Un maximum de 5 événements peuvent être ajoutés à la montre. Pour ajouter un 

événement, ouvrez l’application et sélectionnez « Calendrier ». Ensuite, sélectionnez « 

Ajouter » pour personnaliser votre événement. Une fois l’événement ajouté à l’application, il 

peut être consulté depuis la montre. L’horaire peut être ajouté dans l’application et 

synchroniser avec la Smartwatch qui enverra un rappel à l’utilisateur.

Chronomètre

Ouvrez le menu de la montre et sélectionnez la fonctionnalité de chronomètre. 

Sélectionnez « play » pour lancer le chronométrage. Pour enregistrer un nouveau temps, 

appuyez sur le signe « + » sur le bouton gris. Pour arrêter le chronomètre, appuyez sur le 

signe « X ».

Chercher un téléphone

Si la Smartwatch est connectée à l’application, sélectionnez l’option Chercher un téléphone 

pour le faire sonner. Sélectionnez « pause » pour arrêter.

Paramètres

Sélectionnez « Paramètres » pour modifier les paramètres de luminosité, de volume et du 

Bluetooth, pour éteindre la Smartwatch, pour la réinitialiser aux paramètres d’usine ou pour 

consulter les informations générales de l’appareil.

Cliché à distance

L’appareil photo du smartphone peut être contrôlé avec la fonctionnalité de cliché à 

distance. Ouvrez l’application et sélectionnez « Caméra ». Ensuite, une icône d’appareil 

photo apparaîtra sur l’écran de la Smartwatch. Appuyez sur l’icône pour prendre une photo. 

Les photos seront stockées dans la galerie de votre téléphone.

Veuillez noter que les autorisations d’accès à l’appareil photo doivent avoir été accordées à 

l’application avant d’utiliser cette fonctionnalité.

Fonctionnalité de déplacement

Pour définir des alarmes de déplacement, ouvrez l’application et sélectionnez « Alarme de 

déplacement ». Une fois l’alarme activée et toutes les informations relatives à l’alarme 

paramétrées, le smartphone vibrera en fonction des informations fournies.

Fonctionnalité anti-perte

La Smartwatch sonnera et vibrera lorsqu’elle se déconnectera du smartphone pour éviter 

toute perte.

Suivi menstruel

Saisissez les informations demandées dans l’application pour le suivi de votre cycle 

menstruel.

Compte à rebours

Ouvrez le menu de la montre et sélectionnez la fonctionnalité compte à rebours. Utilisez les 

signes « + » et « - » pour paramétrer le temps. Sélectionnez « Play » pour commencer le 

décompte. Sélectionnez le bouton gris pour arrêter le décompte. Sélectionnez le bouton 

orange pour suspendre le décompte. Une fois le temps écoulé, la montre vibrera.

Météo

Connectez la Smartwatch à l’application pour synchroniser les informations météo en 

temps réel. Elle seront affichées sur la montre.

Podomètre

Ouvrez la fonctionnalité Podomètre pour afficher le nombre de pas effectués. Balayez vers 

le haut pour consulter plus d’informations sur les kilomètres parcourus et les calories 

brûlées.

Suivi du sommeil

Cette fonctionnalité enregistre votre sommeil. Ouvrez la fonction de suivi du sommeil pour 

consulter les données relatives à votre sommeil. Pour consulter des informations plus 

complètes sur votre sommeil, balayez vers le haut.

Menu contextuel

Déverrouillez votre Smartwatch et balayez vers le bas depuis la page d’accueil pour ouvrir 

le menu contextuel. Voici les options prédéfinies dans le menu contextuel :

1. Lampe de poche

2. Mode Ne pas déranger

3. Bluetooth

4. Rechercher le téléphone

5. Changer le thème

6. Paramètres (Luminosité, langue, thème, mise hors tension)

7. Réglage de la luminosité

Clause d’exemption

1. Les données de fréquence cardiaque et de pression artérielle affichées sur Urban 3 ne 

doivent pas être considérées à des fins médicales ou de diagnostic.

2. Adressez-vous à des médecins qualifiés pour diagnostiquer et traiter l’hypertension 

artérielle ou toute autre maladie cardiaque. Contactez votre médecin pour obtenir un avis 

diagnostique et ne basez pas vos actions sur un autodiagnostic et ne recourez pas à 

l’automédication.

3. Les données de fréquence cardiaque et de pression artérielle affichées sur Urban 3 

peuvent ne pas être tout à fait exactes en raison de certains facteurs, tels que des 

interférences avec le signal provenant de sources externes, une position incorrecte de la 

Smartwatch et des changements dans les conditions météorologiques ou corporelles de 

l’utilisateur.

4. N’ajustez PAS vos médicaments ou votre traitement thérapeutique en fonction des 

données indiquées sur Urban 3. Suivez toujours les instructions du médecin avant de 

prendre d’autres mesures.

5. Nous déclinons toute responsabilité découlant de telles inexactitudes et n’assumons 

aucune responsabilité pour les conséquences de l’utilisation de ces données et 

informations.

Recommandations d’entretien

• Nettoyez régulièrement le produit à l’aide d’un chiffon sec. Veillez à ce que le produit soit 

éteint et/ou ne soit pas connecté lorsque vous le nettoyez.

• Veillez à garder les connecteurs et/ou les ports du produit propres, sans poussières ni 

saleté, pour un fonctionnement correct. 

• Évitez d’endommager le produit en posant des objets lourds dessus.

• Si le produit inclus un cable, veillez à ne pas le pliez trop fort et ne tirez pas sur le cable 

pour débrancher le produit. 

• Ne mouillez pas le produit. Rangez toujours votre produit dans un endroit sec, loin de 

toute humidité.

• Lorsque vous n’utilisez pas le produit, conservez-le dans un endroit propre et sec et à 

l’abri de la lumière directe du soleil.

• Si de l’eau pénètre à l’intérieur du produit, veillez à le déconnecter immédiatement de 

toute source d’alimentation et/ou débranchez tout périphérique connecté à celui-ci. 

• Pour limiter au maximum le risque de détérioration de votre appareil, évitez de le heurter, 

de le secouer brusquement ou de le laisser tomber.

• N’utilisez pas le produit pour une autre utilisation que celle pour laquelle il a été conçu.

• Recycler le produit conformément aux normes et réglementations environnementales de 

votre pays.

Informations de securite

Veuillez lire les instructions de sécurité suivantes avant tout utilisation :

• Lors de son utilisation, maintenez le produit éloigné de toute source de chaleur (feu) et 

d’humidité (eau et autres liquides).

• Veillez à ne pas utiliser le produit si celui-ci est mouillé ou endommagé.

• Veillez à ne pas utiliser le produit avec les mains mouillées. 

• Ne mettez pas le produit en contact avec des matériaux inflammables.

• N’exposez pas le produit à des températures élevées, conservez-le à l'abri de la lumière 

directe du soleil.

• Ne jetez pas le produit dans le feu.

• Conservez le produit hors de portée des enfants.

• Débranchez de la source d’alimentation ou éteignez le produit si vous ne l’utilisez pas.

• N’utilisez pas le produit si vous détectez quelconque défaut ou endommagement visible.

• Veillez à ne pas ouvrir ou percer le produit, cela pourrait l’endommager.

• N’utilisez pas le produit avec des appareils ou objets incompatibles.

• Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit. Une telle 

opération annule la garantie.

Mentions légales

Atlantis Internacional, S.L., déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles 

et à tout autre règlement applicable ou réglementaire en vertu de la directive 2014/53/CE.

Les fonctions et caractéristiques décrites dans ce manuel sont basées sur des tests 

effectués par Atlantis Internacional S.L. L'utilisateur est responsable de l'examen et de la 

vérification du produit lors de son achat.

Atlantis Internacional S.L. ne saurait être tenu responsable des dommages personnels, 

matériels ou financiers, ainsi que des dommages à l'appareil résultant d'une utilisation non 

conforme, d'une utilisation abusive ou d'une installation incorrecte du produit.

Pour les produits électroniques avec Bluetooth, Atlantis Internacional S.L. ne sera pas tenu 

responsable des défaillances de fonctionnement, de communication ou de connexion entre 

le produit et le périphérique compatible Bluetooth. 

Éléments électriques et électroniques endommagés

Ce symbole indique que les dispositifs électriques et électroniques doivent être éliminés 

séparément.        

• Ce produit a été conçu pour être éliminé séparément dans un centre de collecte des 

déchets approprié. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.

• Si l'ensemble fonctionne avec des batteries, celles-ci doivent être retirées et éliminées 

dans un point de collecte pour ce type de déchets. Si les batteries ne sont pas conçues 

pour être retirées, n'essayez pas de les démonter car cela doit être effectué par un 

professionnel qualifié.

• Le fait de jeter et de recycler séparément permet de préserver les ressources naturelles et 

d'éviter des conséquences néfastes pour la santé humaine et l'environnement qui 

pourraient résulter d'une élimination non conforme.

• Le coût final de ce produit comprend le coût de la gestion environnementale nécessaire 

au traitement approprié des déchets générés.

• Pour en savoir plus, vous pouvez contacter le vendeur ou les autorités locales 

responsables de la gestion des déchets.

Déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente que le(s) produit(s) listé(s) ci-dessous satisfait(ont) aux 

dispositions relatives au marquage CE conformément à la(les) directive(s) européenne(s) 

suivante(s) :

2014/53/EU

Article 3.1 a): EN 62368-1 :2014+A11:2017

Article 3.1 b): 

ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)

Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.3 (2019-12)

EN 55032:2015

EN 55035: 2017

Article 3.2:

ETSI EN 300 328 v2.2.2(2019-07)

EN 62479: 2010

Article :  

BXSW3N3, BXSW3B3, BXSW3G3

EAN :  EAN:

 8427542120447, 8427542120454, 8427542120461

Model :  

F3 

Fabricant : 

ATLANTIS INTERNACIONAL, S.L.

Adresse : 

Carrer del Crom, 53, 08907 L’Hospitalet de Llobregat, Barcelone (Espagne)

Lieu et date de la déclaration

L’Hospitalet de Llobregat, February, 1st 2022 

Nico Broder

General Manager

Содержание URBAN 3

Страница 1: ...tuguese Portugal Other functions Alarm clock calendar stopwatch Water resistance IP67 In the box 1 Urban Smartwatch screen 1 silicone strap 1 Magnetic charger 1 User manual Diagram 1 Turn on off butto...

Страница 2: ...s and then Power off Initial settings 1 Turn on your device s Bluetooth settings and activate Bluetooth 2 Download the smartwatch s APP SMART TIME PRO 3 Follow the instructions in the APP and create a...

Страница 3: ...it will automatically be applied to your smartwatch Sports This Urban 3 smartwatch includes 10 sport modes including running walking cycling climbing treadmill yoga spinning basketball football and ba...

Страница 4: ...he call has been initiated to end it Calls history Access the call history select a contact and phone them back Press the red button once the call has been initiated to end it Dialer Dial the number y...

Страница 5: ...re info about kilometers walked and calories burned Sleep record This function records your sleep Open the sleep record function to see your sleep data To see a more complete info about your sleep swi...

Страница 6: ...damage it Do not use the product with incompatible devices Do not dismount or modify the product These actions will invalidate the Warranty Legal Note Hereby Atlantis Internacional S L declares that...

Страница 7: ...V2 2 3 2019 11 Draft ETSI EN 301 489 17 V3 2 3 2019 12 EN 55032 2015 EN 55035 2017 Article 3 2 ETSI EN 300 328 v2 2 2 2019 07 EN 62479 2010 Article BXSW3N3 BXSW3B3 BXSW3G3 EAN 8427542120447 8427542120...

Страница 8: ...spa ol italiano franc s portugu s Portugal Otras funciones despertador calendario cron metro Resistencia al agua IP67 Contenido de la caja 1 Urban Smartwatch pantalla 1 correa de silicona 1 Cargador m...

Страница 9: ...ci n inicial 1 Abra la configuraci n Bluetooth de su dispositivo y active el Bluetooth 2 Descargue la app SMART TIME PRO 3 Siga las instrucciones de la app y cree un perfil Aviso Si su smartphone no s...

Страница 10: ...cargar m s temas desde la APP primero abra la App y seleccione Dispositivo A continuaci n seleccione Dial En la pantalla aparecer una selecci n de temas online y personalizables Para descargar uno pul...

Страница 11: ...to El smartwatch puede almacenar una lista de 20 contactos previamente elegidos desde la APP Para crear la lista de contactos del reloj abra la APP y seleccione Sincronizar contactos A continuaci n se...

Страница 12: ...a funci n de temporizador Utilice los signos y para ajustar el tiempo Seleccione Play para iniciar la cuenta atr s seleccione el bot n gris para detenerla y el bot n naranja para pausarla Una vez fina...

Страница 13: ...clima caliente No tire el producto al fuego Mantenga el producto fuera del alcance de los ni os Desconecte el producto si no lo va a utilizar No use el producto si aprecia defectos visibles No abra n...

Страница 14: ...rcado CE de acuerdo con las siguientes normas europeas 2014 53 EU Article 3 1 a EN 62368 1 2014 A11 2017 Article 3 1 b ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 Draft ETSI EN 301 489 17 V3 2 3 2019 12 EN 55032...

Страница 15: ...is Portugal Autres fonctions R veil calendrier chronom tre R sistance l eau IP67 Dans la bo te 1 Urban Smartwatch cran 1 bracelet en silicone 1 Chargeur magn tique 1 Manuel d utilisation Sch maBXSW3N3...

Страница 16: ...le Bluetooth 2 T l chargez l application de la Smartwatch SMART TIME PRO 3 Suivez les instructions dans l application et cr ez un compte Remarque Si votre smartphone ne peut pas s apparier avec la Sma...

Страница 17: ...Changement du th me de la montre La Smartwatch comprend 6 th mes diff rents Tournez le bouton On Off pour choisir l un des th mes inclus Des th mes plus incroyables peuvent tre t l charg s partir de...

Страница 18: ...est pas activ e la Smartwatch n affichera que les notifications des appels re us mais elle n mettra pas de signaux en temps r el et ne vibrera pas Passer des appels Trois options sont disponibles pou...

Страница 19: ...ement Pour d finir des alarmes de d placement ouvrez l application et s lectionnez Alarme de d placement Une fois l alarme activ e et toutes les informations relatives l alarme param tr es le smartpho...

Страница 20: ...limiter au maximum le risque de d t rioration de votre appareil vitez de le heurter de le secouer brusquement ou de le laisser tomber N utilisez pas le produit pour une autre utilisation que celle pou...

Страница 21: ...co t final de ce produit comprend le co t de la gestion environnementale n cessaire au traitement appropri des d chets g n r s Pour en savoir plus vous pouvez contacter le vendeur ou les autorit s loc...

Страница 22: ...rtugal Weitere Funktionen Wecker Kalender Stoppuhr Wasserbest ndigkeit IP67 Inhalt 1 Urban Smartwatch Display 1 Silikonarmband 1 Magnetischen Ladestecker 1 Benutzerhandbuch Diagramm 1 Taste zum Ein un...

Страница 23: ...th 2 Laden Sie die APP der Smartwatch herunter SMART TIME PRO 3 Folgen Sie den Anweisungen in der APP und erstellen Sie ein Konto Hinweis Wenn Ihr Smartphone sich nicht mit der Smartwatch koppeln kann...

Страница 24: ...der mitgelieferten Themen auszuw hlen Weitere unglaubliche Themen k nnen ber die APP heruntergeladen werden ffnen Sie zun chst die App und w hlen Sie Ger t W hlen Sie dann W hlen Auf dem Bildschirm e...

Страница 25: ...auf der Uhr verf gbar sein wird ffnen Sie die APP und w hlen Sie Kontakte synchronisieren W hlen Sie dann das Zeichen um bis zu 20 Kontakte aus Ihrer Telefonkontaktliste zu importieren Sobald die Lis...

Страница 26: ...Bewegungsalarm Sobald der Alarm aktiviert und alle Informationen ber den Alarm eingestellt wurden vibriert das Smartphone nach den angegebenen Informationen Anti Verloren Funktion Die Smartwatch klin...

Страница 27: ...ten usw ist Wenn Wasser oder andere Fl ssigkeiten in das Innere des Produkts eindringen trennen Sie es sofort von einer angeschlossenen Stromquelle oder einem Ger t an das es angeschlossen ist Vermeid...

Страница 28: ...helfen nat rliche Ressourcen zu schonen und negative Folgen f r die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verhindern die sich aus einer falschen Entsorgung ergeben k nnten Der Endpreis dieses Produ...

Страница 29: ...Altre funzioni Sveglia calendario cronometro Resistenza all acqua IP67 Contenuto 1 Urban Smartwatch schermo 1 cinturino in silicone 1 Caricabatterie magnetico 1 Manuale utente Immagine esplicativa 1...

Страница 30: ...sitivo e attivare il Bluetooth 2 Scaricare l APP dello smartwatch SMART TIME PRO 3 Seguire le istruzioni nell APP e creare un account Nota se lo smartphone non riesce a connettersi con lo smartwatch e...

Страница 31: ...quadrante dell orologio Ruotare il pulsante di accensione spegnimento per scegliere uno dei temi inclusi possibile scaricare altri incredibili temi dall APP per prima cosa aprire l App e selezionare D...

Страница 32: ...ere terminata premendo il pulsante rosso Se la chiamata viene rifiutata una notifica di chiamata apparir sullo schermo dello smartwatch Nel caso in cui la funzione delle chiamate in entrata non sia ab...

Страница 33: ...n icona della fotocamera apparir sullo schermo dello smartwatch Premere l icona per scattare una foto Le foto saranno memorizzate nella galleria del telefono Prima di usare questa funzione necessario...

Страница 34: ...orza e non tirarlo per staccare il prodotto Non bagnare il prodotto Tenerlo sempre in un luogo asciutto e lontano dall umidit Quando il prodotto non in uso riporlo in un luogo privo di sporco polvere...

Страница 35: ...il riciclo aiutano a preservare le risorse naturali e prevengono le conseguenze negative per la salute degli esseri umani e per l ambiente che potrebbero derivare da uno smaltimento sbagliato Il prezz...

Страница 36: ...ano franc s portugu s Portugal Outras fun es Rel gio despertador calend rio cron metro Resist ncia gua IP67 Conte dos 1 Urban Smartwatch ecr 1 bracelete de silicone 1 Carregador magn tico 1 Manual do...

Страница 37: ...igue as defini es Bluetooth do seu dispositivo e ative o Bluetooth 2 Transfira a aplica o do smartwatch SMART TIME PRO 3 Siga as instru es na aplica o e crie uma conta Nota Se o seu smartphone n o con...

Страница 38: ...s da aplica o primeiro abra a aplica o e selecione Dispositivo Depois selecione Marcar Uma sele o de temas online e personaliz veis aparecer no ecr Para transferir um basta pressionar Sincronizar no s...

Страница 39: ...ecione o sinal para importar at 20 contactos a partir da lista de contactos do seu telefone Assim que a lista tiver sido atualizada aceda ao menu de chamada no seu rel gio e selecione contactos para i...

Страница 40: ...r vibrar Tempo Ligue o smartwatch aplica o para sincronizar a meteorologia em tempo real O tempo ser apresentado no rel gio Ped metro Abra a fun o Ped metro para ver o n mero de passos dados Deslize p...

Страница 41: ...ncadas ao produto Poderia causar estragos N o use o produto com dispositivos ou objetos incompativ is N o desmonte nem modifique o produto Essas a es invalidam a garant a Aviso legal Pelo presente a A...

Страница 42: ...019 11 Draft ETSI EN 301 489 17 V3 2 3 2019 12 EN 55032 2015 EN 55035 2017 Article 3 2 ETSI EN 300 328 v2 2 2 2019 07 EN 62479 2010 Artigo BXSW3N3 BXSW3B3 BXSW3G3 EAN 8427542120447 8427542120454 84275...

Отзывы: