MANUALE UTENTE
Scansiona il codice QR, scarica e installa l’app Da Fit.
Oppure, cerca “Da Fit” su Apple Store o Gloogle Play.
Ricarica e attivazione
Carica il dispositivo per attivarlo prima di usarlo per la prima volta.
Per caricare il dispositivo, collega il cavo di ricarica all'adattatore o alla porta USB
del tuo computer.
Accoppiamento
Apri l’app Da Fit e imposta il tuo profilo.
Sullo smartphone, aggiungi “KSIX_BXSMA” dalla lista dei dispositivi Bluetooth. Si
accoppierà automaticamente.
Dalla app Da Fit, accedi alle notifiche e abilità i permessi per la app.
ECLIPSE
Smartwatch
Manuale utente
Contenuti della confezione
1 x smartwatch Eclipse
1 x caricabatterie magnetico
Informazioni tecniche
Schermo:
schermo touch IPS da 1,28 pollici, risoluzione 240 x 240
Bluetooth:
5.0
Batteria:
200 mAh
Tempo di ricarica:
2 ore
Compatibilità:
supporta Android 5.1 e iOS 9.0 e superiori
Resistenza all’acqua:
IP67 (30 minuti a 1,50 m di profondità)
App:
Da Fit
Materiale:
lega di zinco e plastica
Peso:
53,5 g
Autonomia:
7 giorni
Uso dello schermo touch
Caratteristiche Eclipse
Sport
Lo smartwatch conta automaticamente i passi.
NOTA: Le statistiche di movimento vengono resettate su
zero dopo mezzanotte.
Monitoraggio del sonno
Indossando Eclipse durante il sonno è possibile monitorarne
la durata e la qualità, visualizzando le statistiche sia dallo
schermo dello smartwatch che dalla app.
NOTE: Le statistiche del sonno vengono resettate su zero
alle 20:00.
Dati del ritmo cardiaco
Lo smartwatch può registrare il ritmo cardiaco durante la
giornata. È anche possibile misurare il ritmo cardiaco con
un semplice tocco sullo schermo.
Allenamento
Toccare l’icona per l'allenamento sul menu start, inizierà una
nuova registrazione dell’allenamento. Sono disponibili 8
modalità sport tra cui scegliere. L’ultimo allenamento
registrato verrà mostrato nella funzione per l’allenamento.
Pressione sanguigna:
Toccare l’icona della pressione sanguigna per misurarla.
Aprendo la funzione della pressione sanguigna verranno
mostrati i dati dell’ultima lettura.
Saturazione dell’ossigeno (SpO2)
Toccare l’icona SpO2 per misurare la saturazione di ossigeno
nel sangue.
Aprendo la funzione SpO2 verranno mostrati i dati dell’ultima
lettura.
Meteo
La funzione meteo mostra le informazioni meteo del
momento e le previsioni sul giorno successivo.
Le informazioni sul meteo vengono sincronizzate dopo aver
connesso la app, e non saranno aggiornate dopo un lungo
periodo di disconnessione.
Messaggi
Il dispositivo si può sincronizzare con le notifiche in entrata
da Twitter, Facebook, WhatsApp, Instagram, ecc.
Nota: Dalla app è possibile attivare e disattivare le notifiche in
entrata.
Scatto remoto
Dopo aver connesso il dispositivo sarà possibile usarlo come
telecomando per scattare le foto con il cellulare.
Lettore musicale
Dopo aver connesso il dispositivo sarà possibile usarlo per
gestire il lettore musicale sul telefono.
Altre funzioni
Tra le altre funzioni: cronometro, sveglia, timer, luminosità,
silenzia/suona, modalità cinema, ripristino alle impostazioni
di fabbrica, accensione e informazioni.
Promemoria attività fisica
Il dispositivo vibrerà per ricordarti di camminare un po’
dopo un’ora passata a sedere.
Nota: Dalla app è possibile attivare e disattivare la funzione.
Cronometro
Toccare il pulsante start sulla funzione cronometro per
iniziare a tenere il tempo, toccare il cronometro per
interrompere la misurazione.
Informazioni aggiuntive
Non indossare Eclipse quando si pratica nuoto.
Sconsigliamo anche di usarlo durante la doccia; anche se il
dispositivo non si danneggerà, ricorda che indossandolo 24
ore al giorno tutti i giorni la pelle non respira. Ogni volta che
bagni lo smartwatch, asciugalo bene prima di indossarlo di
nuovo.
Consigli di manutenzione
• Pulire regolarmente il prodotto con un panno asciutto. Il prodotto deve
essere scollegato e spento quando viene pulito.
• Tenere i connettori e/o le porte pulite da polvere, lanugine, ecc, per
evitare connessioni improprie.
• Evitare di rompere il dispositivo. Non posare oggetti su di esso o
piegarlo con troppa forza.
• Se il prodotto comprende un cavo non piegarlo con troppa forza e non
tirarlo per staccare il prodotto.
• Non bagnare il prodotto. Tenerlo sempre in un luogo asciutto e lontano
dall'umidità.
• Quando il prodotto non è in uso riporlo in un luogo privo di sporco,
polvere, liquidi, ecc.
• Se acqua o altri liquidi penetrano all'interno del prodotto, staccarlo
immediatamente dalla corrente o dal dispositivo a cui è connesso.
• Evitare di far cadere o colpire il prodotto. Potrebbe danneggiarsi.
• Non usare il prodotto per scopi diversi da quelli preposti.
• Invitiamo a riciclare il prodotto secondo le leggi e regolamenti locali in
materia di ambiente.
Informazioni di sicurezza
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare per la prima volta il dispositivo:
• Quando si usa il dispositivo tenerlo lontano da qualsiasi fonte di calore (fuoco) e umidità (acqua
e altri liquidi).
• Non usare il prodotto se bagnato o danneggiato.
• Non usare il prodotto con le mani bagnate.
• Non lasciare il prodotto in contatto con materiali infiammabili.
• Non esporre il prodotto ad alte temperature (per esempio: all'interno di un'auto in una giornata
molto calda)
• Non lanciare il prodotto nel fuoco.
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
• Scollegare o spegnere il prodotto se non si intende usare per un lungo periodo di tempo.
• Non usare il dispositivo se si percepiscono difetti visibili.
• Non cercare di aprire o forare il prodotto. Potrebbe danneggiarsi.
• Non usare il prodotto con dispositivi non compatibili.
• Non smontare o modificare il prodotto. Queste azioni annulleranno la garanzia.
Nota legale
Con la presente, Atlantis Internacional, dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle ulteriori disposizioni di rilievo stabilite dalla Direttiva 2014/53/EC.
Le caratteristiche e le funzioni descritte nel presente manuale sono basate su test effettuati dalla
nostra azienda. È responsabilità dell’utente esaminare e verificare il prodotto a seguito
dell’acquisto. Le specifiche e il design potrebbero essere modificate senza previo preavviso.
Atlantis Internacional S.L. non è responsabile e non è perseguibile per qualsiasi perdita o danno
personale, economico, materiale o per danni a dispositivi, causati dall’uso improprio, dall’abuso o
dall’errata installazione del prodotto.
Atlantis Internacional S.L. non è responsabile e non sarà mai da ritenersi responsabile per qualsiasi
mancato funzionamento, comunicazione e connessione tra il prodotto e i dispositivi dotati di
Bluetooth.
Smaltimento dei dispositivi elettronici ed elettrici
Questo simbolo indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche dovranno essere raccolte
separatamente.
• Questo prodotto è progettato per essere raccolto separatamente presso il punto di raccolta
assegnato. Non smaltirlo come rifiuti indifferenziati.
• Se l’apparecchio fa uso di batterie, queste devono essere rimosse dall’apparecchio e smaltite in
un centro di raccolta adeguato. Se non è possibile rimuovere le batterie, non cercare di farlo in
autonomia, l’operazione deve essere eseguita da un professionista qualificato.
• La raccolta differenziata e il riciclo aiutano a preservare le risorse naturali e prevengono le
conseguenze negative per la salute degli esseri umani e per l’ambiente che potrebbero derivare da
uno smaltimento sbagliato.
• Il prezzo finale di questo prodotto comprende il costo necessario per la corretta gestione
ambientale dei rifiuti da esso derivati.
• Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili della gestione
dei rifiuti.
Centro di controllo
Scorri
in alto
Scorri
in basso
Scorri
in alto
Scorri
in basso
Messaggi
Menu
Funzioni
Scorri a
sinistra
Scorri a
sinistra
Scorri a
destra
Scorri a
destra