MANUEL UTILISATEUR
Scannez le code QR suivant. Puis , téléchargez et installez l’application Da Fit.
Ou recherchez « Da Fit » dans l’Apple Store ou Google Play.
Charge et activation
Chargez la montre pour l’activer avant de l’utiliser pour la première fois.
Pour charger la montre, branchez le câble de charge à un adaptateur ou au port
USB de votre ordinateur.
Appariement
Ouvrez l’application Da Fit et configurez votre profil.
Sur votre smartphone, ajoutez « KSIX_BXSMA » dans la liste des appareils Blue-
tooth. L’appariement se fera automatiquement.
Dans l’appli Da Fit, accédez aux notifications et activez les autorisations pour
l’application.
ECLIPSE
Smartwatch
Mode d’emploi
Contenu de l’emballage
1 x montre intelligente Eclipse
1 x chargeur magnétique
Informations techniques
Affichage:
écran tactile IPS 1.28”, résolution 240 x 240
Bluetooth:
5.0
Batterie:
200 mAh
Durée de la charge:
2 heures
Compatibilité:
Android 5.1 & iOS 9.0 et supérieur
Étanchéité:
IP67 (immersion dans l’eau de 1,5 m pendant 0,5 heure)
Application:
Da Fit
Matériau:
alliage de zinc + plastique
Poids:
53,5 g
Autonomie:
7 jours
Utilisation de l’écran tactile
Fonctionnalités Eclipse
Sports
La montre intelligente suit automatiquement le nombre de
pas effectués.
REMARQUE : vos statistiques de déplacement se
réinitialise à zéro après minuit.
Moniteur de sommeil
Si vous continuez à porter la montre Eclipse lorsque vous
dormez, elle peut indiquer le temps de sommeil et les
statistiques sur la qualité du sommeil à l’écran et dans
l’application.
REMARQUE : les statistiques sur le sommeil se réinitiali-
sent à zéro à 20h00.
Stats sur la fréquence cardiaque
La montre intelligente peut enregistrer votre fréquence
cardiaque au cours de la journée. Vous pouvez également
tapoter sur l’écran pour commencer à mesurer votre
fréquence cardiaque.
Exercice
Tapotez sur l’icône d’exercice dans le menu pour démarrer
un nouvel enregistrement des mesures de l’exercice. Vous
avez le choix entre 8 modes sportifs. Le dernier enregistre-
ment de l’exercice sera affiché sur la fonction exercice.
Pression artérielle
Tapotez sur l’icône de pression artérielle pour commencer à
mesurer votre pression artérielle.
Les dernières valeurs de pression artérielle seront affichées
sur la fonction de pression artérielle.
Saturation en oxygène (SpO2)
Tapotez sur l’icône SpO2 pour commencer à mesurer votre
saturation en oxygène SpO2.
Les dernières valeurs de SpO2 seront affichées sur la fonc-
tion SpO2.
Météo
La fonction météo affiche les informations météo actuelles,
ainsi que les prévisions pour le lendemain.
Les informations météo sont synchronisées après connexion
à l’application. Elles ne seront pas à jour après une longue
déconnexion.
Messages
La montre intelligente peut synchroniser les notifications
entrantes de Twitter, Facebook, WhatsApp, Instagram, etc.
Remarque : vous pouvez activer / désactiver les notifications
entrantes dans l’application.
Déclencheur photo distant
Après connexion de la montre, vous pourrez contrôler
l’appareil photo de votre téléphone.
Lecteur de musique
Après connexion de la montre, vous pourrez contrôler le
lecteur de musique de votre téléphone.
Autres fonctions
Les autres fonctions comprennent le chronomètre, l’alarme,
la minuterie, la luminosité, la désactivation / activation du
son, le mode cinéma, la réinitialisation aux paramètres
d’usine, la mise sous tension et hors tension.
Rappel de mouvement
La montre vibre pour vous rappeler d’aller marcher un peu
après 1 heure en position assise.
Remarque : vous pouvez activer / désactiver cette fonction
dans l’application.
Chronomètre
Tapotez sur le bouton de démarrage de la fonction chro-
nomètre pour lancer le chronométrage et tapotez sur le
bouton d’arrêt pour arrêter le chronométrage.
Informations supplémentaires
Ne vous baignez pas avec la montre Eclipse. Nous ne
recommandons pas non plus de prendre une douche avec
la montre. Bien que l’eau ne nuise pas à la montre, la porter
24h / 24 et 7j / 7 ne permet pas à votre peau de respirer.
Chaque fois que vous mouillez votre montre intelligente,
séchez-la soigneusement avant de la remettre à votre
poignet.
Recommandations d’entretien
• Nettoyez régulièrement le produit à l’aide d’un chiffon sec. Veillez à ce
que le produit soit éteint et/ou ne soit pas connecté lorsque vous le
nettoyez.
• Veillez à garder les connecteurs et/ou les ports du produit propres,
sans poussières ni saleté, pour un fonctionnement correct.
• Évitez d’endommager le produit en posant des objets lourds dessus.
• Si le produit inclus un cable, veillez à ne pas le pliez trop fort et ne tirez
pas sur le cable pour débrancher le produit.
• Ne mouillez pas le produit. Rangez toujours votre produit dans un
endroit sec, loin de toute humidité.
• Lorsque vous n’utilisez pas le produit, conservez-le dans un endroit
propre et sec et à l’abri de la lumière directe du soleil.
• Si de l’eau pénètre à l’intérieur du produit, veillez à le déconnecter
immédiatement de toute source d’alimentation et/ou débranchez tout
périphérique connecté à celui-ci.
• Pour limiter au maximum le risque de détérioration de votre appareil,
évitez de le heurter, de le secouer brusquement ou de le laisser tomber.
• N’utilisez pas le produit pour une autre utilisation que celle pour
laquelle il a été conçu.
• Recycler le produit conformément aux normes et réglementations
environnementales de votre pays.
Informations de securite
Veuillez lire les instructions de sécurité suivantes avant tout utilisation :
• Lors de son utilisation, maintenez le produit éloigné de toute source de chaleur (feu) et
d’humidité (eau et autres liquides).
• Veillez à ne pas utiliser le produit si celui-ci est mouillé ou endommagé.
• Veillez à ne pas utiliser le produit avec les mains mouillées.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des matériaux inflammables.
• N’exposez pas le produit à des températures élevées, conservez-le à l'abri de la lumière directe
du soleil.
• Ne jetez pas le produit dans le feu.
• Conservez le produit hors de portée des enfants.
• Débranchez de la source d’alimentation ou éteignez le produit si vous ne l’utilisez pas.
• N’utilisez pas le produit si vous détectez quelconque défaut ou endommagement visible.
• Veillez à ne pas ouvrir ou percer le produit, cela pourrait l’endommager.
• N’utilisez pas le produit avec des appareils ou objets incompatibles.
• Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit. Une telle opération
annule la garantie.
Mentions légales
Atlantis Internacional, S.L., déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et à
tout autre règlement applicable ou réglementaire en vertu de la directive 2014/53/CE.
Les fonctions et caractéristiques décrites dans ce manuel sont basées sur des tests effectués par
Atlantis Internacional S.L. L'utilisateur est responsable de l'examen et de la vérification du produit
lors de son achat.
Atlantis Internacional S.L. ne saurait être tenu responsable des dommages personnels, matériels ou
financiers, ainsi que des dommages à l'appareil résultant d'une utilisation non conforme, d'une
utilisation abusive ou d'une installation incorrecte du produit.
Pour les produits électroniques avec Bluetooth, Atlantis Internacional S.L. ne sera pas tenu
responsable des défaillances de fonctionnement, de communication ou de connexion entre le
produit et le périphérique compatible Bluetooth.
Éléments électriques et électroniques endommagés
Ce symbole indique que les dispositifs électriques et électroniques doivent être éliminés
séparément.
• Ce produit a été conçu pour être éliminé séparément dans un centre de collecte des déchets
approprié. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
• Si l'ensemble fonctionne avec des batteries, celles-ci doivent être retirées et éliminées dans un
point de collecte pour ce type de déchets. Si les batteries ne sont pas conçues pour être retirées,
n'essayez pas de les démonter car cela doit être effectué par un professionnel qualifié.
• Le fait de jeter et de recycler séparément permet de préserver les ressources naturelles et
d'éviter des conséquences néfastes pour la santé humaine et l'environnement qui pourraient
résulter d'une élimination non conforme.
• Le coût final de ce produit comprend le coût de la gestion environnementale nécessaire au
traitement approprié des déchets générés.
• Pour en savoir plus, vous pouvez contacter le vendeur ou les autorités locales responsables de la
gestion des déchets.