background image

23

• Placez une ou deux tasses à espresso sous le

porte-filtre.

Aussitôt que l’appareil aura atteint la bonne
température, le témoin lumineux orange
s’éteindra.

• Tournez le sélecteur en position 

  

(9)

(10)

.

• Une fois que les tasses sont remplies,

replacez le sélecteur en position 

O

.

• Retirez le porte-filtre et le filtre et enlevez le

café moulu 

(14)

. Prenez soin de ne pas jeter

le panier-filtre accidentellement.

Le panier-filtre peut être rempli de nouveau
pour préparer d’autres espressos.

Attention : si le réservoir d’eau est vide et
que la pompe fonctionne, vous entendrez
un son très particulier, plus fort que le son
normal de fonctionnement. Si cela
survient, éteignez l’appareil. Vérifiez le
réservoir d’eau et remplissez-le au besoin.
Ne laissez jamais la pompe fonctionner
lorsque le réservoir d’eau est vide car cela
peut endommager la pompe.

Si vous préparez plus d’une tasse d’espresso,
ne tenez pas compte du témoin lumineux
orange. Il indique simplement que le thermos-
tat ajuste la température.

AVEC

 

LE

 

FILTRE

 

SPÉCIAL

 

POUR

 

DOSETTES

 

E

.

S

.

E

.

Les dosettes E.S.E., qui signifie «

 E

asy 

S

erving

E

spresso

 » en anglais, est une mesure

prédéterminée de café moulu compacté entre
deux filtres de papier, qui ressemble à une
pastille et qui est prête à utiliser (par exemple,
les dosettes illy 

). Ce système facilite la

préparation d’espresso et le nettoyage de
l’appareil.
Le système E.S.E. a été conçu pour préparer
un espresso de style italien, appelé « espresso
ristretto » ou espresso court. Les dosettes
contiennent environ deux onces de café et
l’eau devrait s’écouler pendant environ 20
secondes.

Il n’est pas recommandé d’utiliser les
dosettes E.S.E. pour préparer plus d’un
espresso ou pour préparer un espresso
allongé.

Nous vous conseillons de prendre soin de ne
pas déformer les dosettes E.S.E. lorsque vous
les manipulez ou les rangez.

Pour de meilleurs résultats, nous vous
recommandons de préchauffer les accessoires
(porte-filtre, panier-filtre et tasses) sans café.
Pour ce faire, consultez la section « Prépara-
tion d’un espresso » ci-dessus.

. Préparer un espresso :

• Remplissez le réservoir d’eau 

(1) (2) (3)

 et

mettez l’appareil en marche 

(4)

.

Placez la dosette illy 

dans le porte-filtre

E.S.E. muni de son propre filtre. L’inscription
illy 

 doit être placée vers le bas.

Placer la dosette E.S.E. (18).

Déchirez l’excédant de papier autour de la
dosette en suivant les pointillés. Placez la
dosette E.S.E. dans le porte-filtre AVEC
L’INSCRIPTION ROUGE VERS LE BAS (repliez
les coins du papier).

• Assurez-vous de placer le papier complète-

ment à l’intérieur du filtre, sinon il pourrait y
avoir des fuites.

Pour une crème plus riche et épaisse, il faut
placer la dosette E.S.E. correctement.
Pour éviter les fuites du porte-filtre et assurer
un meilleur cycle de percolation, il faut
VERROUILLER la poignée HERMÉTIQUEMENT
et ADÉQUATEMENT.
Placez le porte-filtre dans la tête de
percolation et tournez FERMEMENT la
poignée vers la DROITE, aussi loin que
possible.
Une fois que l’appareil atteint la bonne
température, le témoin lumineux orange
s’éteindra.

• Tournez ensuite le sélecteur en position 

(9)

.

• Au début, il y a un moment de pré-

percolation.

• Une fois que la tasse contient la quantité de

café recommandée (environ deux onces),
replacez le sélecteur en position 

O

.

• Retirez le porte-filtre de la tête de

percolation et jetez la dosette de café
usagée.

NOTE :

 d’autres dosettes (comme celles

vendues par Starbucks 

) peuvent être

utilisées dans votre appareil Krups XP 4000 si
elles sont de format standard E.S.E.
illy 

 est une marque de commerce déposée

de illy espresso of the americas, inc.
Starbucks 

 est une marque de commerce

XP 4000 US/F/E PM6.5

13/10/04, 11:03

23

Содержание XP 4000

Страница 1: ...ng 8 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest KRUPS Service Center for examination...

Страница 2: ...sion cord is absolutely necessary 1 the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 the longer cord should be arranged so tha...

Страница 3: ...it has not had time to stagnate in the air without any chlorine odor and at a fairly cold temperature There are a number of misconceptions surrounding espresso The first is that espresso should be bi...

Страница 4: ...commanded to rinse the system 2 times prior to first use As an accessory there is a filter cartridge N art F088 not delivered with the appliance Using the various functions of your espresso machine 1...

Страница 5: ...an espresso Fill the water tank 1 2 3 and start the appliance 4 Place the serving of illy in the ESE filter holder fitted with its own filter The wording illy must be pointing towards the bottom Setti...

Страница 6: ...his operation Do not allow the tip of the cappuccino accessory to touch the bottom of the container because this could obstruct the steam output Once you have obtained the desired quantity of frothy m...

Страница 7: ...ur espresso machine should be done fairly frequently with citric or tartaric acid Use caution when descaling your espresso machine as the acid substance within the descaling poweder may damage counter...

Страница 8: ...und coffee provided to is insufficient measure out the coffee Coffee grounds not Tamp down the tamped down coffee again firmly enough The espresso has Coffee grounds Try a finer ground no froth crema...

Страница 9: ...n Cafe latte For a state of the art latte the ideal quantities are as follows 1 3 espresso 2 3 hot steamed milk topped with some frothed milk Prepare a classic espresso in a large cup Add steamed milk...

Страница 10: ...WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE ARE MADE BY KRUPS OR ARE AUTHORIZED TO BE MADE WITH RESPECT TO THE...

Страница 11: ...liance available This will assist in answering your questions The type number is generally found on the bottom of the machine It would be helpful if you had the appliance available at the time of your...

Страница 12: ...age et avant de nettoyer Laisser l appareil refroidir avant d installer ou d enlever les accessoires avant de le nettoyer et avant de le ranger 8 Ne pas utiliser un appareil lectrique avec un cordon d...

Страница 13: ...ectu e par un Centre de service KRUPS agr INSTRUCTIONS POUR UN CABLE D ALIMENTATION COURT A Il n est pas recommand d utiliser une rallonge avec cet appa reil B Si l utilisation d une rallonge est n ce...

Страница 14: ...ps assure la pr cision de ces trois facteurs au moyen d une technologie sp cialement con ue cette fin Vous devez vous assurer que l eau est fra chement sortie du robinet afin qu elle n ait pas eu le t...

Страница 15: ...Aussit t que le t moin lumineux orange s teint tournez le s lecteur en position 9 et laissez l eau du r servoir passer travers le syst me et s couler dans le r cipient Vous pouvez arr ter l op ration...

Страница 16: ...conseillons de prendre soin de ne pas d former les dosettes E S E lorsque vous les manipulez ou les rangez Pour de meilleurs r sultats nous vous recommandons de pr chauffer les accessoires porte filt...

Страница 17: ...ppareil aura atteint la bonne temp rature le t moin lumineux orange s teindra Immergez l accessoire cappuccino dans le lait r chauffer utilisez de pr f rence un r cipient en acier inoxydable d environ...

Страница 18: ...levez la et lavez la avec de l eau et un peu de savon vaisselle non abrasif rincez la et s chez la L accessoire cappuccino L accessoire cappuccino est d montable pour permettre un nettoyage en profond...

Страница 19: ...et la pompe n arrive pas cr er de pression L eau ne coule pas Il n y a pas d eau Remplissez le r ser dans le r servoir voir d eau d eau Le r servoir d eau Pressez ferme n est pas bien plac ment sur le...

Страница 20: ...cappuccino de qualit voici les proportions id ales 1 3 de caf 1 3 de lait r chauff la vapeur et 1 3 de lait mousseux Utilisez des tasses de 5 onces 150 ml pr chauff es Remplissez les au tiers de caf e...

Страница 21: ...ilisation commerciale LES GARANTIES EXPOS ES DANS CE LIVRET SONT EXCLUSIVES CE PRODUIT ET EXHAUSTIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUA LIT MARCHANDE OU A...

Страница 22: ...vous d avoir avec vous le num ro correspondant au type de pro duit de votre appareil KRUPS Il est essentiel d avoir ce renseignement lorsque vous communiquez avec l un des repr sentants de notre Cent...

Страница 23: ...arato si el cable de alimentaci n o el enchufe est n da ados Entregue el aparato en un centro autorizado KRUPS v ase la lista en el folleto de servicio 7 Utilice nicamente accesorios o piezas KRUPS ad...

Страница 24: ...s las precauciones necesarias C Si utiliza una extensi n 1 su potencia debe ser igual o superior a la del aparato 2 dicha extensi n se colocar de tal forma que no cuelgue de una mesa ya que un ni o po...

Страница 25: ...o deje colgando el cable de alimentaci n el ctrica Siga atentamente las instrucciones para desincrustar las formaciones de cal No ponga en marcha la m quina si est da ada o si el cable de alimentaci n...

Страница 26: ...N ESPRESSO CON CAF MOLIDO Le aconsejamos que para obtener mejores resultados caliente previamente los accesorios portafiltros filtro y tazas sin caf Para ello Llene el dep sito de agua 1 2 3 y ponga e...

Страница 27: ...s consistente y espesa EL CIERRE CORRECTO Y AJUSTADO de soporte evitar el derrame del cacillo del filtro y asegurar un mejor colado Coloque el soporte del filtro en la cabeza del colado y gire con fu...

Страница 28: ...limpieza con el fin de evitar que la leche se seque en el accesorio cappuccino retire el recipiente sit e un recipiente vac o bajo el accesorio cappuccino seleccione nuevamente la posici n 17 para qu...

Страница 29: ...a del agua para calcular la frecuencia de desincrustaci n de su aparato en condiciones normales de utilizaci n La incrustaci n depende de la dureza del agua pero tambi n del ciclo de utilizaci n La fr...

Страница 30: ...de su caf espresso tal como a usted le gusta cuando desee relajarse o para culminar una buena comida A continuaci n le ofrecemos algunas de las recetas que su cafetera Espresso le permite realizar Ca...

Страница 31: ...en vasitos resistentes al calor caliente y flamee A ada el az car mezcle vierta el caf y adorne con nata Si se desea el caf espresso puede diluirse tambi n con un poco de agua hirviendo Espresso perf...

Страница 32: ...NGUNA OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA QUE SE LIMITE AL PROP SITO DEL PRODUCTO ESTA AUTORIZADA POR KRUPS Si cree que su producto est defectuoso env elo a cualquier Centro de Servicio Autorizado Krups...

Страница 33: ...40 XP 4000 US F E PM6 5 13 10 04 11 04 40...

Отзывы: