background image

22

Pour commencer

Pour profiter pleinement des avantages de
votre nouvelle machine à espresso Krups,
veuillez lire attentivement et en entier les
directives ci-dessous avant d’utiliser l’appareil.
• Placez votre machine à espresso sur une

surface stable et résistante à la chaleur, loin
des plaques chauffantes électriques, par
exemple, ou d’une flamme.

• Branchez l’appareil dans une prise mise à la

terre. Vérifiez que le voltage indiqué dans les
spécifications techniques, sous l’appareil,
correspond à votre installation électrique.

• Assurez-vous que le plateau d’égouttage et

la grille sont en place lorsque vous utilisez
l’appareil.

Avant d’utiliser votre appareil pour la première
fois, nettoyez le système au complet :

• Ouvrez le couvercle et enlevez le réservoir

d’eau en utilisant la poignée 

(1)

. Remplissez

le réservoir d’eau fraîche et froide

 (2)

.

• Replacez le réservoir sur l’appareil et

assurez-vous qu’il est solidement en place

(3)

, puis refermez le couvercle.

• Mettez l’appareil en marche 

(4).

 Le voyant

bleu et le témoin lumineux orange de
contrôle de la température s’allumeront. Il y
a deux filtres dans le couvercle du réservoir.

• Placez un des deux paniers-filtres dans le

porte-filtre 

(5)

. Placez ensuite le porte-filtre

sous la tête de percolation de l’appareil.

• Pour vous assurer que le porte-filtre est mis

en place correctement, tournez la poignée
de façon à ce qu‘elle pointe vers la gauche,
à un angle de 45 degrés 

(6)

, placez le porte-

filtre directement sous la tête de percolation,
levez puis tournez la poignée vers la droite

(7)

 aussi loin que possible.

• Placez un récipient aussi large que possible

sous le porte-filtre 

(8)

.

• Aussitôt que le témoin lumineux orange

s’éteint, tournez le sélecteur en position 

(9)

 et laissez l’eau du réservoir passer à

travers le système et s’écouler dans le
récipient.

• Vous pouvez arrêter l’opération au besoin

en tournant le sélecteur en position 

O

 pour

vider le récipient, et ensuite poursuivre
l’opération.

• Il est recommandé de rincer le système 2

fois avant la première utilisation.

Le filtre-tige (article no F088) est un
accessoire non livré avec l’appareil.

Utiliser les diverses fonctions
de votre machine à espresso

1. P

RÉPARATION

 

ESPRESSO

AVEC

 

CAFÉ

 

MOULU

Pour de meilleurs résultats, nous vous
recommandons de 

préchauffer les accessoi-

res

 (porte-filtre, panier-filtre et tasses) 

sans y

mettre de café moulu

. Pour ce faire :

• Remplissez le réservoir d’eau fraîche et

froide 

(1) (2) (3)

 et mettez l’appareil en

marche 

(4)

.

• Mettez en place le porte-filtre et un panier-

filtre vide 

(6) (7)

, et placez les tasses à

espresso en-dessous.

Aussitôt que l’appareil aura atteint la bonne
température, le témoin lumineux orange
s’éteindra.

• Tournez le sélecteur en position 

 

(10)

.

• Une fois que les tasses sont remplies d’eau

chaude, replacez le sélecteur en position 

O

.

Après avoir préparé votre premier espresso et
une fois que l’appareil est chaud, vous pouvez
préchauffer les tasses sur la plaque chauf-
fante.

Préparation de l’espresso :

• Remplissez le réservoir d’eau 

(1) (2) (3)

 et

mettez l’appareil en marche 

(4)

.

• Placez le panier-filtre d’une tasse ou de deux

tasses dans le porte-filtre 

(5)

.

• Mettez du café moulu dans le panier-filtre

(1 ou 2 deux mesures) et compactez-le
fermement; le café doit être au même
niveau que le rebord du filtre 

(11) (12)

.

• Enlevez tout café sur le pourtour du filtre

(13)

.

• Replacez le porte-filtre dans l’appareil.

Tournez le porte-filtre de façon à ce qu’il soit
solidement verrouillé en place 

(6) (7).

XP 4000 US/F/E PM6.5

13/10/04, 11:03

22

Содержание XP 4000

Страница 1: ...ng 8 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest KRUPS Service Center for examination...

Страница 2: ...sion cord is absolutely necessary 1 the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 the longer cord should be arranged so tha...

Страница 3: ...it has not had time to stagnate in the air without any chlorine odor and at a fairly cold temperature There are a number of misconceptions surrounding espresso The first is that espresso should be bi...

Страница 4: ...commanded to rinse the system 2 times prior to first use As an accessory there is a filter cartridge N art F088 not delivered with the appliance Using the various functions of your espresso machine 1...

Страница 5: ...an espresso Fill the water tank 1 2 3 and start the appliance 4 Place the serving of illy in the ESE filter holder fitted with its own filter The wording illy must be pointing towards the bottom Setti...

Страница 6: ...his operation Do not allow the tip of the cappuccino accessory to touch the bottom of the container because this could obstruct the steam output Once you have obtained the desired quantity of frothy m...

Страница 7: ...ur espresso machine should be done fairly frequently with citric or tartaric acid Use caution when descaling your espresso machine as the acid substance within the descaling poweder may damage counter...

Страница 8: ...und coffee provided to is insufficient measure out the coffee Coffee grounds not Tamp down the tamped down coffee again firmly enough The espresso has Coffee grounds Try a finer ground no froth crema...

Страница 9: ...n Cafe latte For a state of the art latte the ideal quantities are as follows 1 3 espresso 2 3 hot steamed milk topped with some frothed milk Prepare a classic espresso in a large cup Add steamed milk...

Страница 10: ...WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE ARE MADE BY KRUPS OR ARE AUTHORIZED TO BE MADE WITH RESPECT TO THE...

Страница 11: ...liance available This will assist in answering your questions The type number is generally found on the bottom of the machine It would be helpful if you had the appliance available at the time of your...

Страница 12: ...age et avant de nettoyer Laisser l appareil refroidir avant d installer ou d enlever les accessoires avant de le nettoyer et avant de le ranger 8 Ne pas utiliser un appareil lectrique avec un cordon d...

Страница 13: ...ectu e par un Centre de service KRUPS agr INSTRUCTIONS POUR UN CABLE D ALIMENTATION COURT A Il n est pas recommand d utiliser une rallonge avec cet appa reil B Si l utilisation d une rallonge est n ce...

Страница 14: ...ps assure la pr cision de ces trois facteurs au moyen d une technologie sp cialement con ue cette fin Vous devez vous assurer que l eau est fra chement sortie du robinet afin qu elle n ait pas eu le t...

Страница 15: ...Aussit t que le t moin lumineux orange s teint tournez le s lecteur en position 9 et laissez l eau du r servoir passer travers le syst me et s couler dans le r cipient Vous pouvez arr ter l op ration...

Страница 16: ...conseillons de prendre soin de ne pas d former les dosettes E S E lorsque vous les manipulez ou les rangez Pour de meilleurs r sultats nous vous recommandons de pr chauffer les accessoires porte filt...

Страница 17: ...ppareil aura atteint la bonne temp rature le t moin lumineux orange s teindra Immergez l accessoire cappuccino dans le lait r chauffer utilisez de pr f rence un r cipient en acier inoxydable d environ...

Страница 18: ...levez la et lavez la avec de l eau et un peu de savon vaisselle non abrasif rincez la et s chez la L accessoire cappuccino L accessoire cappuccino est d montable pour permettre un nettoyage en profond...

Страница 19: ...et la pompe n arrive pas cr er de pression L eau ne coule pas Il n y a pas d eau Remplissez le r ser dans le r servoir voir d eau d eau Le r servoir d eau Pressez ferme n est pas bien plac ment sur le...

Страница 20: ...cappuccino de qualit voici les proportions id ales 1 3 de caf 1 3 de lait r chauff la vapeur et 1 3 de lait mousseux Utilisez des tasses de 5 onces 150 ml pr chauff es Remplissez les au tiers de caf e...

Страница 21: ...ilisation commerciale LES GARANTIES EXPOS ES DANS CE LIVRET SONT EXCLUSIVES CE PRODUIT ET EXHAUSTIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUA LIT MARCHANDE OU A...

Страница 22: ...vous d avoir avec vous le num ro correspondant au type de pro duit de votre appareil KRUPS Il est essentiel d avoir ce renseignement lorsque vous communiquez avec l un des repr sentants de notre Cent...

Страница 23: ...arato si el cable de alimentaci n o el enchufe est n da ados Entregue el aparato en un centro autorizado KRUPS v ase la lista en el folleto de servicio 7 Utilice nicamente accesorios o piezas KRUPS ad...

Страница 24: ...s las precauciones necesarias C Si utiliza una extensi n 1 su potencia debe ser igual o superior a la del aparato 2 dicha extensi n se colocar de tal forma que no cuelgue de una mesa ya que un ni o po...

Страница 25: ...o deje colgando el cable de alimentaci n el ctrica Siga atentamente las instrucciones para desincrustar las formaciones de cal No ponga en marcha la m quina si est da ada o si el cable de alimentaci n...

Страница 26: ...N ESPRESSO CON CAF MOLIDO Le aconsejamos que para obtener mejores resultados caliente previamente los accesorios portafiltros filtro y tazas sin caf Para ello Llene el dep sito de agua 1 2 3 y ponga e...

Страница 27: ...s consistente y espesa EL CIERRE CORRECTO Y AJUSTADO de soporte evitar el derrame del cacillo del filtro y asegurar un mejor colado Coloque el soporte del filtro en la cabeza del colado y gire con fu...

Страница 28: ...limpieza con el fin de evitar que la leche se seque en el accesorio cappuccino retire el recipiente sit e un recipiente vac o bajo el accesorio cappuccino seleccione nuevamente la posici n 17 para qu...

Страница 29: ...a del agua para calcular la frecuencia de desincrustaci n de su aparato en condiciones normales de utilizaci n La incrustaci n depende de la dureza del agua pero tambi n del ciclo de utilizaci n La fr...

Страница 30: ...de su caf espresso tal como a usted le gusta cuando desee relajarse o para culminar una buena comida A continuaci n le ofrecemos algunas de las recetas que su cafetera Espresso le permite realizar Ca...

Страница 31: ...en vasitos resistentes al calor caliente y flamee A ada el az car mezcle vierta el caf y adorne con nata Si se desea el caf espresso puede diluirse tambi n con un poco de agua hirviendo Espresso perf...

Страница 32: ...NGUNA OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA QUE SE LIMITE AL PROP SITO DEL PRODUCTO ESTA AUTORIZADA POR KRUPS Si cree que su producto est defectuoso env elo a cualquier Centro de Servicio Autorizado Krups...

Страница 33: ...40 XP 4000 US F E PM6 5 13 10 04 11 04 40...

Отзывы: