Krups PROAROMA BW244 Series Скачать руководство пользователя страница 18

AVKALKNING

Avkalka regelbundet, helst minst 1 gång/månad, oftare om vattnet är mycket kalkhaltigt.

FÖR ATT AVKALKA VATTENKOKAREN.

• Använd 8% ättika:

     - Fyll vattenkokaren med 1/2 l ättika,

     - Låt verka kallt i 1 timme.

• Citronsyra:

     - Kok upp 1/2 l vatten,

     - Tillsätt 25 g citronsyra och låt verka i 15 min.

• Ett avkalkningsmedel speciellt avsett för vattenkokare i plast: följ förpackningens anvisningar noggrant.

Töm vattenkokaren och skölj den 5 eller 6 ggr. Upprepa om nödvändigt.

FÖR ATT AVKALKA FILTRET.

Lägg filtret i blöt i ättika eller i utspädd citronsyra.

Använd aldrig andra metoder för avkalkning än de som rekommenderas.

VID PROBLEM

VATTENKOKAREN HAR INGA SYNLIGA SKADOR

Vattenkokaren fungerar inte eller stannar innan vattnet kokar.

     - Kontrollera att vattenkokaren är ansluten till elnätet.

     - Vattenkokaren har använts utan vatten eller har för mycket kalkavlagringar, vilket gör att säkerhetsbrytaren aktiveras

för  att  förhindra  användning  utan  vatten:  låt  vattenkokaren  svalna,  fyll  på  nytt  med  vatten.  Avkalka  först  om

kalkavlagringar har uppstått. Starta med hjälp av strömbrytaren: vattenkokaren fungerar återigen efter ca 15 minuter.

Vattnet smakar plast:

     - I allmänhet händer detta när vattenkokaren är ny, häll ut vattnet efter de första uppkoken. Om problemet fortgår, fyll

vattenkokaren upp till max, tillsätt två teskedar bikarbonat. Kok upp och häll ut vattnet. Skölj vattenkokaren.

OM VATTENKOKAREN FALLIT I GOLVET, OM DEN LÄCKER, OM SLADDEN, STICKKONTAKTEN ELLER
BOTTENPLATTAN ÄR SYNLIGT SKADADE

Om vattenkokaren fungerar onormalt, använd den inte. Försök aldrig ta isär apparaten eller säkerhetsanordningarna.

Återlämna vattenkokaren till din eftermarknadsservice som är de enda som är behöriga att utföra en reparation. Se

garantivillkoren och listan över serviceverkstäder i foldern som bifogas vattenkokaren. Typ och serienummer anges i

botten.

    

Garantin gäller endast för fabrikationsfel och hemmabruk.

    

Om vattenkokaren gått sönder eller skadats på grund av att bruksanvisningen inte följts, gäller inte garantivillkoren.

Om sladden skadats ska den bytas ut av tillverkaren, på tillverkarens serviceverkstad eller av en behörig fackman för

att undvika all fara.

Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst utföra ändringar av vattenkokarens egenskaper eller komponenter,

i konsumentens intresse.

FÖREBYGGANDE AV OLYCKSFALL I HEMMET

För ett barn kan även en lätt brännskada vara allvarlig. Efterhand som barn växer upp, är det viktigt att lära dem att

vara försiktiga med heta vätskor som kan finnas i köket. 

Placera vattenkokaren och sladden långt in på en arbetsyta, utom räckhåll för barn.

Om en olycka inträffar, spola omedelbart kallt vatten på brännskadan och kontakta vid behov läkare.

För att undvika olyckor: bär inte ett barn eller en baby när du dricker eller bär på en varm dryck.

MILJÖ

Skydda vår miljö!

Din apparat innehåller värdefulla material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna den på en återvinningsstation eller på en godkänd serviceverkstad.

Svenska

18

KR_BOUILLOIRE_ACQUACONTROL_NC00119445-02_Mise en page 1  06/12/13  13:58  Page18

Содержание PROAROMA BW244 Series

Страница 1: ...DE EN FR NL DA FI NO SV ES IT PT BW244 www krups com KR_BOUILLOIRE_ACQUACONTROL_NC00119445 02_Mise en page 1 06 12 13 13 58 Page1...

Страница 2: ...1 2 1 1 clic MAX MIN ON OFF AUTO ON 1 2 fig 3 fig 1 fig 4 fig 5 fig 6 fig 2 fig 7 fig 9 A fig 8 2 KR_BOUILLOIRE_ACQUACONTROL_NC00119445 02_Mise en page 1 06 12 13 13 58 Page2...

Страница 3: ...NAHME DES WASSERKOCHERS Dr cken Sie die unten am Griff befindliche EIN AUS Taste Die EIN AUS Taste leuchtet auf Abb 6 6 DER WASSERKOCHER SCHALTET SICH AUTOMATISCH AB SOBALD DER SIEDEPUNKT ERREICHT IST...

Страница 4: ...t aus BENUTZEN SIE IHREN WASSERKOCHER NICHT WENN IHR WASSERKOCHER AUF DEN BODEN GEFALLEN IST WASSER AUSTRITT ODER DAS STROMKABEL DER STECKER ODER DER SOCKEL DES WASSERKOCHERS SICHTBARE BESCH DIGUNGEN...

Страница 5: ...LING POINT THE KETTLE WILL TURN OFF AUTOMATICALLY The light will turn off when the on off switch returns to the upper position after boiling You can stop it manually before removing it from its base t...

Страница 6: ...made to dismantle the kettle or its safety devices Return your kettle to your After Sales Service Centre only they are authorised to carry out repairs See the guarantee conditions and list of centres...

Страница 7: ...ERA AUTOMATIQUEMENT D S QUE L EAU ARRIVERA BULLITION Le voyant lumineux s teindra lorsque le bouton marche arr t sera revenu en position haute apr s bullition Vous pouvez l arr ter manuellement avant...

Страница 8: ...s curit Retournez votre bouilloire votre Centre de Service Apr s Vente seul habilit effectuer une r paration Voir conditions de garantie et liste des centres sur le livret fourni avec votre bouilloire...

Страница 9: ...at Het lampje op de ON OFF knop licht op fig 6 6 DE WATERKOKER SCHAKELT AUTOMATISCH UIT ZODRA HET WATER HET KOOKPUNT BEREIKT Het lampje gaat uit als de ON OFF knop na het koken weer op de oorspronkeli...

Страница 10: ...DE WATERKOKER ZICHTBAAR BESCHADIGD ZIJN Gebruik de waterkoker niet U mag in geen geval proberen het apparaat of de veiligheidsvoorzieningen te demonteren Laat uw waterkoker in dat geval controleren d...

Страница 11: ...d T nd Sluk knappen lyser fig 6 6 ELKEDLEN SLUKKER AUTOMATISK N R VANDET KOGER Kontrollampen slukker n r T nd Sluk knappen er vendt tilbage i topstilling og vandet koger Man kan standse elkedlen manue...

Страница 12: ...R SYNLIGE TEGN P BESKADIGELSE Brug ikke elkedlen Fors g ikke at afmontere apparatet eller sikkerhedsanordningerne Du skal aflevere din elkedel til et servicev rksted som er godkendt til at foretage en...

Страница 13: ...irtakytkint Virtakytkimeen syttyy valo kuva 6 6 VEDENKEITTIMEN VIRTA KATKEAA AUTOMAATTISESTI KUN VESI ALKAA KIEHUA Merkkivalo sammuu kun virtakytkin palautuu yl asentoon veden kiehumisen j lkeen Voit...

Страница 14: ...KEITIN ON PUDONNUT MAAHAN SIIN ON VUOTOJA JOS S HK JOHTO PISTOKE TAI VEDENKEITTIMEN ALUSTA OVAT SILMINN HDEN VAHINGOITTUNEITA l k yt vedenkeitint Vedenkeitint tai sen turvalaitteita ei saa yritt purka...

Страница 15: ...EN STANSER AUTOMATISK N R VANNET KOKER Lampen slukkes n r p av knappen er kommet tilbake i vre stilling etter kokingen Du kan stoppe den manuelt f r du tar kokeren av sokkelen for servere Trekk opp p...

Страница 16: ...tneren kun de er er godkjent for utf re reparasjoner Det er kun servicepartneren som er godkjent for utf re reparasjoner Se betingelsene for garanti og listen over steder der det finnes servicepartner...

Страница 17: ...V GGUTTAG 5 STARTA VATTENKOKAREN Tryck p p av knappen som sitter under handtaget P av knappen t nds fig 6 6 VATTENKOKAREN ST NGS AV AUTOMATISKT N R VATTNET B RJAR KOKA Den lysande kontrollampan sl ck...

Страница 18: ...SLADDEN STICKKONTAKTEN ELLER BOTTENPLATTAN R SYNLIGT SKADADE Om vattenkokaren fungerar onormalt anv nd den inte F rs k aldrig ta is r apparaten eller s kerhetsanordningarna terl mna vattenkokaren till...

Страница 19: ...5 PARA PONER EL HERVIDOR EN MARCHA Presionar el bot n encendido apagado situado en la parte inferior del asa El bot n de encendido apagado se ilumina fig 6 6 EL HERVIDOR SE DETENDR AUTOM TICAMENTE CU...

Страница 20: ...e el hervidor No debe intentar desmontar el aparato o los dispositivos de seguridad Devuelva el hervidor al Servicio T cnico Postventa Autorizado el nico capacitado para realizar una reparaci n Ver co...

Страница 21: ...pulsante ON OFF alla base dell impugnatura Il pulsante ON OFF si accende fig 6 6 IL BOLLITORE SI ARRESTA AUTOMATICAMENTE QUANDO L ACQUA ARRIVA A EBOLLIZIONE La spia luminosa si spegne quando il pulsan...

Страница 22: ...NI VISIBILI Non utilizzate l apparecchio Non provate per nessun motivo a smontare l apparecchio o i dispositivi di sicurezza Portate il bollitore presso un Centro di Assistenza autorizzato l unico qua...

Страница 23: ...n off acende se fig 6 6 O JARRO EL CTRICO DESLIGA SE AUTOMATICAMENTE LOGO QUE A GUA FERVE A indica o luminosa apaga se quando o bot o on off volta para a posi o alta ap s a ebuli o Pode par lo manualm...

Страница 24: ...n o o utilize N o tente desmontar o aparelho nem os dispositivos de seguran a pelos seus pr prios meios Dirija se a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado por forma a proceder sua verifica o rep...

Страница 25: ...Fran ais www krups com KR_BOUILLOIRE_ACQUACONTROL_NC00119445 02_Mise en page 1 06 12 13 13 58 Page25...

Страница 26: ...www krups com KR_BOUILLOIRE_ACQUACONTROL_NC00119445 02_Mise en page 1 06 12 13 13 58 Page26...

Страница 27: ...KR_BOUILLOIRE_ACQUACONTROL_NC00119445 02_Mise en page 1 06 12 13 13 58 Page27...

Страница 28: ...com NC00119445 02 R alisation Espace Graphique DE p 3 EN p 5 FR p 7 NL p 9 DA p 11 FI p 13 NO p 15 SV p 17 ES p 19 IT p 21 PT p 23 KR_BOUILLOIRE_ACQUACONTROL_NC00119445 02_Mise en page 1 06 12 13 13...

Отзывы: