background image

EN

FR

IT

  Caution – The safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them 

later on.

SAFET Y PRECAUTIONS

  Caution – When you see this sign, please refer to the safety 

precautions to avoid possible harm and damage.

  Information – When you see this sign, please take note of 

the advice for the correct and safe usage of your appliance.

t

The appliance is intended to prepare beverages according to 
these instructions.

t

Do not use the appliance for other than intented use.

t

This appliance has been designed for indoor and non extreme 
temperature conditions use only. 

t

Protect  the  appliance  from  direct  sunlight  effect,  prolonged 
water splash and humidity.

t

This appliance is intended to be used in households and similar 
applications only such as: staff kitchen areas in shops, offices 
and  other  working  environments,  farm  houses;  by  clients  in 
hotels,  motels  and  other  residential  type  environments;  bed 
and breakfast type environments.

t

Keep it out reach of children.

t

The manufacturer accepts no responsability and the warranty 
will not apply for any commercial use, inappropriate handling 
or  use  of  the  appliance,  any  damage  resulting  from  use  for 
other  purposes,  faulty  operation,  non-professionals  repair  or 
failure to comply with the instructions.

Avoid risk of fatal electric shock and fire.

t*ODBTFPGBOFNFSHFODZJNNFEJBUFMZSFNPWFUIFQMVHGSPNUIF

power socket.

t0OMZQMVHUIFBQQMJBODFJOUPTVJUBCMFFBTFMZBDDFTTJCMFFBSUIFE

mains  connections.  Make  sure  that  the  voltage  of  the  power 
source is the same as that specified on the rating plate. The use of 
an incorrect connection voids the warranty.

t%POPUQVMMUIFDPSEPWFSTIBSQFEHFTDMBNQJUPSBMMPXJUUPIBOH

down.

t,FFQUIFDPSEBXBZGSPNIFBUBOEEBNQ
t*GUIFTVQQMZDPSEJTEBNBHFEJUNVTUCFSFQMBDFECZUIFNBOV

-

facturer, its service agent or similarly qualified persons.

t*GUIFDPSEJTEBNBHFEEPOPUPQFSBUFUIFBQQMJBODF
t3FUVSOUIFBQQMJBODFUPUIF

Nespresso

 Club or to a 

Nespresso

 au-

thorized representative.

t*GBOFYUFOTJPODPSEJTSFRVJSFEVTFPOMZBOFBSUIFEDPSEXJUI

a conductor cross-section of at least 1.5mm

2

 or matching input 

power.

t5P BWPJE IB[BSEPVT EBNBHF OFWFS QMBDF UIF BQQMJBODF PO PS

beside hot surfaces such as radiators, stoves, ovens, gas burners, 
open flame, or similar.

t"MXBZTQMBDFJUPOBIPSJ[POUBMBTUBCMFBOEFWFOTVSGBDF5IF

surface must be resistant to heat and fluids, like water, coffee, 
descaler or similar.

t%JTDPOOFDUUIFBQQMJBODFGSPNUIFNBJOTXIFOOPUJOVTFGPSB

long period. Disconnect by pulling out the plug and not by pul-
ling the cord itself or the cord may become damaged.

t#FGPSFDMFBOJOHBOETFSWJDJOHSFNPWFUIFQMVHGSPNUIFNBJOT

socket and let the appliance cool down.

t/FWFSUPVDIUIFDPSEXJUIXFUIBOET
t/FWFSJNNFSTFUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOXBUFSPSPUIFSMJRVJE
t/FWFSQVUUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOBEJTIXBIFS
t&MFDUSJDJUZBOEXBUFSUPHFUIFSJTEBOHFSPVTBOEDBOMFBEUPGBUBM

electrical shocks.

t%POPUPQFOUIFBQQMJBODF)B[BSEPVTWPMUBHFJOTJEF
t%POPUQVUBOZUIJOHJOUPBOZPQFOJOHT%PJOHTPNBZDBVTFmSF

PSFMFDUSJDBMTIPDL

Avoid possible harm when operating the appliance.

t/FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEEVSJOHPQFSBUJPO
t%POPUVTFUIFBQQMJBODFJGJUJTEBNBHFEPSOPUPQFSBUJOHQFS

-

fectly. Immediately remove the plug from the power socket. 

Contact the 

Nespresso

 Club or 

Nespresso

 authorized represen-

tative for examination, repair or adjustment.

t"EBNBHFEBQQMJBODFDBODBVTFFMFDUSJDBMTIPDLTCVSOTBOE

fire.

t"MXBZTDPNQMFUFMZDMPTFUIFMFWFSBOEOFWFSMJGUJUEVSJOHPQF

-

ration. Scalding may occur.

t%POPUQVUmOHFSTVOEFSDPõFFPVUMFUSJTLPGTDBMEJOH
t%POPUQVUmOHFSTJOUPDBQTVMFDPNQBSUNFOUPSUIFDBQTVMF

TIBGU%BOHFSPGJOKVSZ

t8BUFSDPVMEnPXBSPVOEBDBQTVMFXIFOOPUQFSGPSBUFECZUIF

blades and damage the appliance.

t/FWFS VTF B EBNBHFE PS EFGPSNFE DBQTVMF *G B DBQTVMF JT

blocked into the capsule compartment, turn the machine off 
and unplug it before any operation. Call the 

Nespresso

 Club or 

Nespresso

 authorized representative.

t"MXBZTmMMUIFXBUFSUBOLXJUIGSFTIESJOLJOHDPMEXBUFS
t&NQUZXBUFSUBOLJGUIFBQQMJBODFXJMMOPUCFVTFEGPSBOFY

-

tended time (holidays,etc.)

t3FQMBDFXBUFSJOXBUFSUBOLXIFOUIFBQQMJBODFJTOPUPQFSB

-

ted  for a weekend or a similar period of time.

t%POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIPVUUIFESJQUSBZBOEESJQHSJEUP

avoid spilling any liquid on surrounding surfaces.

t%POPUVTFBOZTUSPOHDMFBOJOHBHFOUPSTPMWFOUDMFBOFS6TF

a damp cloth and mild cleaning agent to clean the surface of 
the appliance.

Descaling

t

Nespresso

 descaling agent, when used correctly, helps ensure 

the proper functioning of your machine over its lifetime and 
that your coffee experience is as perfect as the first day. For 
the correct amount and procedure to follow, consult the user 
manual included in the 

Nespresso

 descaling kit.

  Caution – The safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them 

later on.

  Caution – When you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage.

SAFET Y PRECAUTIONS

  Information – When you see this sign, please take note of 

the advice for the correct and safe usage of your appliance.

t5IF BQQMJBODF JT JOUFOEFE UP QSFQBSF CFWFSBHFT BDDPSEJOH UP

these instructions.

t%POPUVTFUIFBQQMJBODFGPSPUIFSUIBOJOUFOUFEVTF
t5IJTBQQMJBODFIBTCFFOEFTJHOFEGPSJOEPPSOPOFYUSFNFUFN

-

perature conditions use only. 

t1SPUFDUUIFBQQMJBODFGSPNEJSFDUTVOMJHIUFõFDUQSPMPOHFEXB

-

ter splash and humidity.

t5IJTBQQMJBODFJTJOUFOEFEUPCFVTFEJOIPVTFIPMETBOETJNJMBS

applications only such as: staff kitchen areas in shops, offices and 
other  working  environments;  by  clients  in  hotels,  motels  and 
other  residential  type  environments;  bed  and  breakfast  type 
environments.

t

This product has not been ceritifed for use on planes, boats, 
trains and automobiles. Do not use the appliance for other than 
intended use.

t,FFQJUPVUSFBDIPGDIJMESFO
t5IFNBOVGBDUVSFSBDDFQUTOPSFTQPOTBCJMJUZBOEUIFXBSSBOUZ

will not apply for any commercial use, inappropriate handling or 
use of the appliance, any damage resulting from use for other 
purposes, faulty operation, non-professional repair or failure to 
comply with the instructions.

Avoid risk of fatal electric shock and fire.

t*ODBTFPGBOFNFSHFODZJNNFEJBUFMZSFNPWFUIFQMVHGSPNUIF

power socket.

t0OMZQMVHUIFBQQMJBODFJOUPTVJUBCMFFBTJMZBDDFTTJCMFFBSUIFE

mains connections. Appliance must be connected only after ins-

tallation. Make sure that the voltage of the power source is the 
same as that specified on the rating plate. The use of an incorrect 
connection voids the warranty.

t%POPUQVMMUIFDPSEPWFSTIBSQFEHFTDMBNQJUPSBMMPXJUUPIBOH

down.

t,FFQUIFDPSEBXBZGSPNIFBUBOEEBNQ
t*GUIFTVQQMZDPSEJTEBNBHFEJUNVTUCFSFQMBDFECZUIFNBOV

-

facturer, its service agent or similarly qualified persons.

t*GUIFDPSEJTEBNBHFEEPOPUPQFSBUFUIFBQQMJBODF
t3FUVSOUIFBQQMJBODFUPUIF

Nespresso

 Club or 

Nespresso

 autho-

rized representative.

t*GBOFYUFOTJPODPSEJTSFRVJSFEVTFPOMZBOFBSUIFEDPSEXJUI

a  conductor  cross-section  of  at  least  1.5mm

2

  or  matching  the 

input power.

t5P BWPJE IB[BSEPVT EBNBHF OFWFS QMBDF UIF BQQMJBODF PO PS

beside hot surfaces such as radiators, stoves, ovens, gas burners, 
open flame, or similar.

t"MXBZT QMBDF JU PO B IPSJ[POUBM TUBCMF BOE FWFO TVSGBDF5IF

surface must be resistant to heat and fluids, like water, coffee, 
descaler or similar.

t%JTDPOOFDUUIFBQQMJBODFGSPNUIFNBJOTXIFOOPUJOVTFGPSB

long period. Disconnect by pulling out the plug and not by pul-
ling the cord itself or the cord may become damaged.

t#FGPSFDMFBOJOHBOETFSWJDJOHSFNPWFUIFQMVHGSPNUIFNBJOT

socket and let the appliance cool down.

t/FWFSUPVDIUIFDPSEXJUIXFUIBOET
t/FWFSJNNFSTFUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOXBUFSPSPUIFSMJRVJE
t/FWFSQVUUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOBEJTIXBTIFS
t&MFDUSJDJUZBOEXBUFSUPHFUIFSJTEBOHFSPVTBOEDBOMFBEUPGBUBM

electrical shocks.

t%POPUPQFOUIFBQQMJBODF)B[BSEPVTWPMUBHFJOTJEF
t%POPUQVUBOZUIJOHJOUPBOZPQFOJOHT%PJOHTPNBZDBVTFmSF

PSFMFDUSJDBMTIPDL

Avoid possible harm when operating the appliance

t

Never leave the appliance unattended during operation.

t

Do not use the appliance if it is damaged or not operating per-
fectly. Immediately remove the plug from the power socket. 
Contact the 

Nespresso

 Club or 

Nespresso

 authorized represen-

tative for examination, repair or adjustment.

t

A damaged appliance can cause electrical shocks, burns and 
fire.

t

Always close completely the lever and never lift it during ope-
ration. Scalding may occur.

t

Do not put fingers under coffee outlet, risk of scalding.

t

Do not put fingers into capsule compartment or the capsule 

TIBGU%BOHFSPGJOKVSZ

t

Water could flow around a capsule when not perforated by the 
blades and damage the appliance.

t

Never  use  a  damaged  or  deformed  capsule.  If  a  capsule  is 
blocked into the capsule compartment, turn the machine off 
and unplug it before any operation. Call the 

Nespresso

 Club or 

Nespresso

 authorized representative.

t

Always fill the water tank with fresh, drinking, cold water.

t

Empty water tank if the appliance will not be used for an ex-
tended time (holidays,etc.)

t

Replace water in water tank when the appliance is not operatd 
over a weekend or a similar period of time. 

t%POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIPVUUIFESJQUSBZBOEESJQHSJEUP

avoid spilling any liquid on surrounding surfaces.

6
7

Содержание Nespresso Maestria XN800

Страница 1: ...MARQUE KRUPS REFERENCE YY 1800 FD CODIC 3599418 ...

Страница 2: ...Cutting marks x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 1 10 5 4 6 9 7 8 11 MaestriaXN800 220 240V 50 60Hz 2300W max 19 bar 5 3 kg 1 4 l 47 cm 35 2 cm 19 3 cm 1 5 ...

Страница 3: ...OFF Кнопка ВКЛ ВЫКЛ Włącznik Wyłącznik ON OFF Palanca Manípulo Páka Kapszulazáró kar Capsuleklem Μοχλός Рычаг Dźwignia Luces indicadoras Luzes indicadoras Kontrolky Jelzőfények Indicatieleds Φώτα Ένδειξης Световые индикаторы Wskaźniki świetlne Cable de alimentación y almacenaje Cabo de Alimentação e Armazenamento Přívodní kabel a prostor pro jeho úschovu Hálózati kábel és kábeltartó Voedingskabel ...

Страница 4: ...loha pro přípravu páry gőzkifújó pozíció stoomstand θέση εξόδου ατμού положение для выпуска пара ustawiona w funkcji pary 5 bac et grille d égouttage vassoio raccogligocce e griglia Abtropfschale und Gitter Bandeja y rejilla antigoteo bandeja e grelha para salpicos odkapávací nádoba a mřížka csepegtetőtálca és csepprács lekbakje en rooster δίσκος και σχάρα αποστράγγισης поддон для сбора капель и р...

Страница 5: ...DÉPANNAGE CONTACTEZ LE CLUB NESPRESSO MISE AU REBUT ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ECOLABORATION ECOLABORATION COM UNE GARANTIE LIMITÉE Nespresso a exclusive system creating the perfect espresso time after time All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the ar...

Страница 6: ...ed correctly helps ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day For the correct amount and procedure to follow consult the user manualincludedintheNespressodescalingkit Caution The safety precautions are part of the appliance Read them carefully before using your new appliance for the first time Keep them in a place ...

Страница 7: ...ctriques avèrenécessaire n utilisezqu uncâble t 8IFO VOQBDLJOH UIF NBDIJOF SFNPWF UIF QMBTUJD mMN PO UIF ESJQ gridanddispose t 5IF BQQMJBODF JT OPU JOUFOUFE GPS VTF CZ QFSTPOT JODMVEJOH DIJM dren withreducedphysical sensoryormentalcapabilities orlack ofexperienceandknowledge unlesstheyhavebeengivensuper vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsiblefortheirsafety t 5...

Страница 8: ...e est bloquée dans le compartiment à capsules éteignez l appareil et débranchez le avant toute opération AppelezleClubNespressoouunrevendeurNespressoagréé t Remplissez toujours le réservoir avec de l eau fraiche potable etfroide t Videz le réservoir d eau si l appareil n est pas utilisé pendant uneduréeprolongée vacancesetc t Remplacez l eau du réservoir d eau quand l appareil n est pas utilisé pe...

Страница 9: ...essere resistente al calore e ai liquidi comeacqua caffè decalcificantiesimili t VSBOUF MVOHIJ QFSJPEJ EJ OPO VUJMJ P TDPMMFHBSF M BQQBSFDDIJP dalla presa di alimentazione Per evitare di provocare danni al cavo scollegarel apparecchiotirandolaspinaenonilcavo t 1SJNB EFMMB QVMJ JB F EFMMB NBOVUFO JPOF UPHMJFSF MB TQJOB EBMMB presadicorrenteelasciareraffreddarel apparecchio t PO UPDDBSF NBJ MB TQJOB...

Страница 10: ...conl apparecchio t 2VFTUP BQQBSFDDIJP GVO JPOB TPMP DPO DBQTVMF Nespresso di sponibiliesclusivamentealNespressoClub LaqualitàNespresso è garantita solo con l utilizzo di capsule Nespresso in macchine asistemaNespresso t 1FS MB QSPQSJB TJDVSF B TJ DPOTJHMJB EJ VUJMJ BSF TPMP QBSUJ F accessoriNespressochesonostatiprogettatiperl apparecchio t 5VUUJ HMJ BQQBSFDDIJ Nespressopassanoattraversocontrollise...

Страница 11: ... sur 5 et appuyez sur le bouton pour rincer la machine Répetez l opération 3 fois Rincez et remplissez le réservoir d eau avec de l eau potable Remettez le réservoir d eau et l unité de maintenance Allumez la machine Mettez le levier vapeur en position OFF et la buse vapeur en position verticale Les voyants lumineux clignotent la machine chauffe 25 sec Les voyant lumineux sont fixes la machine est...

Страница 12: ...préparation s arrêtera automatiquement Allumez la machine Le support de tasse peut être relevé pour y placer un verre à recettes Levez et baissez le levier afin d éjecter la capsule dans le bac à capsules Levez le levier et insérez une capsule Nespresso Baissez le levier et placez une tasse sous la sortie café Note Pendant la chauffe de la machine lumières clignotantes vous pouvez presser le bouto...

Страница 13: ... ON Tournez la levier vapeur sur ON Le voyant lumineux du milieu clignote la machine chauffe Le voyant lumineux est fixe la machine est prête Note Lorsque le levier vapeur est sur ON la fonction vapeur restera en mode chauffe Lorsque c est terminé mettez le levier vapeur sur OFF BARISTA MOUSSER VOTRE LAIT RINCAGE VAPEUR ATTENTION Le tube de vapeur sera chaud pendant et après l usage manipulez le a...

Страница 14: ... à nettoyer votre tube et votre buse vapeur après chaque utilisation voir section Nettoyage et entretien Remplissez le pot à lait au niveau requis en fonction de la recette Ajustez le tube vapeur sur la position mousse et tenez le dans le fond du pot à lait pour éviter les éclaboussures Dès que votre mousse atteint le niveau ou tempé rature désiré environ 65 C elle est prête Avant de retirer la bu...

Страница 15: ...isposez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Ristretto Léger Grand Cru Rosabaya de Columbia Proportions 1 capsule lungo Complétée avec de la mousse de lait chaud Préparez un lungo dans un grand verre 350 ml et disposez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Fortissio Lungo Léger Grand Cru Vivalto Lungo LES RECETTES CLASSIQUES CAFÈ LATTE CAPPUCCINO Proporti...

Страница 16: ...ud Complétez le avec un espresso Intense Grand Cru Indriya from India Léger Grand Cru Volluto Proportions 1 capsule espresso Complétée de mousse de lait chaud sur le dessus Préparez un espresso dans une tasse à espresso et disposez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Indriya from India Léger Grand Cru Volluto CLASSIC RECIPES LATTE MACCHIATO ESPRESSO MACCHIATO Proportions 1 e...

Страница 17: ...t Complétées de mousse de lait chaud sur le dessus Préparez la mousse de lait chaud ajoutez y le sirop de caramel et mettez la de coté Préparez deux cafés espresso dans une tasse et versez les dans un verre 350ml froid Ajoutez immédiatement la boule de glace vanille et complétez avec la mousse de lait chaud Décorez le tout avec des pépites de chocolat LES RECETTES GOURMET CAFÉ GLACÉ VANILLE CARAME...

Страница 18: ...Complétée de mousse de lait chaud sur le dessus Préparez la capsule Capriccio dans une tasse à espresso Complétez avec la mousse de lait chaud Saupoudrez de copeaux de chocolat au nougat sur le dessus et ajoutez pour finir un chocolat After Eight à la mousse de lait Servez immédiatement LES RECETTES GOURMET CAFÉ AFTER EIGHT GOURMET RECIPES Proportions 1 Capriccio espresso capsule After Eight mint ...

Страница 19: ...rage Voir la section détartrage Pressez simplement le bouton lungo pour réinitialiser les réglages usines économie d énergie 9min niveau d intensité de l eau fort Note Pour sortir à tout moment du mode menu pressez le bouton espresso prendant 3 secondes Pourentrerdanslemode Menu pressezlebouton espressoenmêmetempsquevousallumezlamachine la lumièredumilieuclignoteorange Réglez les boutons pour les ...

Страница 20: ... levier Ajustez le tuyau de vapeur sur la position vapeur La machine s éteint automatiquement Pressez le bouton lungo pour vider la machine un clignotement de la lumière du milieu indique que la vidange est terminée La lumière du milieu clignote vidange Réglez le levier vapeur sur Note L appareil sera bloqué pendant 15 minutes après la vidange La lumière du milieu est fixe c est fini Note votre ma...

Страница 21: ...ez la manche vers le bas Le manche peut être lavé à l eau savonneuse Assurez vous que les ouvertures sont exemptes de résidus Essuyez le tube vapeur avec un chiffon humide voir la section pour savoir comment vidanger ATTENTION Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez le tuyau à vapeur Tournez le levier vapeur sur OFF et attendez qu il refroidisse avant de la manipuler pour éviter les bless...

Страница 22: ... de détartrant Nespresso et le reste avec de l eau Appuyez sur le bouton lungo pour commencer le détartrage Placez un récipient min 1 5 l en dessous de la sortie café et du tube vapeur Un mélange d opérations entre le débit de café et le tube vapeur se produira Ne touchez pas à la machine pendant l opération Une lumière continue sur le voyant du milieu indique que le détartrage est terminé Pour en...

Страница 23: ...le kit de détartrage Nespresso disponible au Club Nespresso Sur la base de la dureté de l eau le tableau suivant indique la fréquence de détartrage nécessaire pour la performance optimale de votre machine Pour toutes questions supplémentaires concernant le détartrage contactez votre Club Nespresso Kit de détartrage Nespresso Ref 3035 CBU 2 Remplacez le container vide conformément à l étape 6 Une f...

Страница 24: ...ifficulté appelez le Club Nespresso La machine s éteint automatiquement Pour économiser de l énergie la machine s éteindra après 9 minutes de non utilisation Pour modifier ce paramètre voir la page 20 modes menu DÉPANNAGE No lights The machine has switched off automatically press ON OFF button Check the mains plug voltage fuse No coffee no water Check the water tank if empty fill with drinking wat...

Страница 25: ...L ENVIRONNEMENT Si vous avez besoin d informations supplémentaires en cas de problèmes ou simplement pour demander conseil appelez le Club Nespresso ou votre revendeur Nespresso agréé Les coordonnées de votre Club Nespresso le plus proche ou de votre représentant Nespresso peuvent être trouvées dans le dossier Bienvenue chez Nespresso dans la boîte de vôtre machine ou sur nespresso com As we may n...

Страница 26: ...TM Nous avons choisi l aluminium comme matière pour nos capsules car il protège le café et les arômes des Grands Crus Nespresso L aluminium est également recyclable à l infini sans pour autant perdre de ses qualités Nespresso s engage à concevoir et fabriquer des appareils qui sont à la fois innovants performants et conviviaux Nous intégrons dorénavant des bénéfices environnementaux dans la concep...

Страница 27: ...s couverts par cette garantie Pour obtenir nos coordonnées n hésitez pas à vous rendre sur notre site Internet www nespresso com UNE GARANTIE LIMITEE Nespresso warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of 2 years The warranty period begins on the date of purchase and Nespresso requires presentation of the original proof of purchase to ascertain the date During...

Отзывы: