EN
FR
16
Regular Coffee Preparation /
Préparation du café
❶
Fill the water tank
with fresh
drinking water.
Place a cup
under the coffee
outlet.
Remplissez le réservoir
avec de
l’eau douce et potable.
Placez une tasse sous la sortie café.
Heating up takes approximately 30 seconds. During heat up, you can select any coffee preparations and
press the brewing button. The coffee will then flow automatically when the machine is ready.
La phase de préchauffage dure environ 30 secondes. Pendant le préchauffage, vous pouvez sélectionner
la préparation de café de votre choix et appuyer sur le bouton de préparation. Le café s’écoulera
automatiquement lorsque la machine sera prête.
❸
Open the slider,
insert a capsule and close the slider.
Ristretto (25 ml)
Espresso (40 ml)
Lungo (110 ml)
Americano (25 ml coffee; 125 ml hot water)
Hot water (200 ml)
To select your recipe, turn the beverage dial until the desired
beverage. Then select the desired temperature by turning the
temperature dial. Push the brewing button on the top of the
machine. The coffee will then flow.
Ouvrez la fenêtre coulissante,
insérez une capsule et refermez.
Ristretto (25 ml)
Espresso (40 ml)
Lungo (110 ml)
Americano (25 ml de café; 125 ml d'eau chaude)
Eau chaude (200 ml)
Pour sélectionner votre recette, tournez la molette de sélection
de boisson. Choisissez ensuite la température en tournant la
molette correspondante. Appuyez sur le bouton de préparation situé
sur la partie supérieure de la machine. Le café commence alors
à s’écouler.
❷
To accommodate
a tall
recipe glass, slide the cup
support across the metalic
base of the machine.
Pour placer
un grand
verre à recettes, faites
coulisser le support
de tasse sur la base
métallique de la machine.
To ensure hygienic conditions
, it is highly recommended to change
the water after a long period of non-use and to not reuse a used capsule.
The highest temperature setting is very hot,
we recommend to use a cup with a handle.
Par mesure d’hygiène,
il est fortement recommandé de changer l'eau après une longue période de non-utilisation
et de ne pas utiliser plusieurs fois une même capsule.
La température programmée la plus élevée est très chaude,
nous recommandons l'utilisation d'une tasse avec anse.
UM_EXPERT_RC_KRUPS.indb 16
19.06.17 12:04
Содержание MY MACHINE NESPRESSO EXPERT
Страница 1: ...NESPRESSO EXPERT MY MACHINE Ma machine UM_EXPERT_RC_KRUPS indb 1 19 06 17 12 05...
Страница 94: ...GR 94 bed and breakfast 8 8 8 UM_EXPERT_RC_KRUPS indb 94 19 06 17 12 04...
Страница 95: ...GR 95 Nespresso Club Nespresso 1 5 mm2 UM_EXPERT_RC_KRUPS indb 95 19 06 17 12 04...
Страница 96: ...GR 96 Nespresso Club Nespresso UM_EXPERT_RC_KRUPS indb 96 19 06 17 12 04...
Страница 98: ...GR 98 Nespresso Nespresso Nespresso PDF www nespresso com UM_EXPERT_RC_KRUPS indb 98 19 06 17 12 04...
Страница 175: ...A A A A B C D A ENERG IE IA 50 kWh annum 08 2016 Nespresso Expert XN600 175 UM_EXPERT_RC_KRUPS indb 175 19 06 17 12 05...
Страница 176: ...XN600 by Nespresso 8020000113 UM_EXPERT_RC_KRUPS indb 176 19 06 17 12 05...