background image

                                                                          - 35 -

Nr. 9000 611

A

Nr. 9000 631

1.

2.

B

• Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning •

• Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia •

• Limpieza y mantenimiento • Driftstörning och rengöring •

 DE  Nur bei IDEAL 2604 CC JUMBO

    Bei nachlassender Schneidleistung oder 

nach jedem gefüllten Auffangbehälter      

Schneidwerk ölen! (siehe Bild)

    Bei Partikelschnitt die Ölblätter (

B

) oder    

Öler (

A

) verwenden!

    Bestell Nr. siehe Seite 44.

 EN  Only by IDEAL 2604 CC JUMBO

    If the sheet capacity reduces or after the 

shred bin is emptied oil the shredding 

    mechanism! (see picture)

    With particle cut use the oiler or 

    oil sheets (

B

)

    Order no. see page 44.

 FR  Uniquement sur IDEAL 2604 CC JUMBO 

    Lors de chaque changement de réceptacle 

ou lorsque les performances du 

    destructeur vous semblent un peu 

    diminuées, il faut lubrifler le bloc de coupe! 

    (voir illustration).

    Pour les modèles coupe croisée, utiliser le 

flacon d’huile (

A

) ou les feuilles de papier 

paraffinées (

B

).

    Référence de commande : voir page 44 

 

NL  Alleen bij IDEAL 2604 CC JUMBO 

    Bij teruglopende kapaciteit of na elke volle 

afvalbak, het snijwerk olien. 

    (zie afbeelding) Bij snippers snijden 

    gebruik oliesysteem (

A

) of olievellen (

B

).

    Bestelnr. zie pagina 44. 

  IT  Solo IDEAL 2604 CC JUMBO

    Se la capacita di introduzione dei fogli si 

riduce, o dopo lo svuotamento del cestino, 

raccomandiamo di oliare il meccanismo    

di taglio. (vedi disegno)

    Per i modelli taglio a frammento utilizzare 

l‘oliatore (

A

) o i fogli lubrificanti (

B

)

    Per i codici vedere pagina 44

Содержание IDEAL 2604 CC JUMBO

Страница 1: ...i Destructoras de Documentos Dokumentf rst rare DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Manuale d istruzione ES Instrucciones de uso SV Bruksanvisning...

Страница 2: ...L Krug Priester GmbH Co KG Balingen garandeert dat gedurende tenminste 15 jaar vanaf productiedatum onderdelen voor deze papiervernietiger beschikbaar zijn Voor veiligheidsniveau s P 1 tot P 5 volgens...

Страница 3: ...vaut pas pour les mod les coupe de particules 0 8 x 12 mm ou plus petits Dans ce cas le papier d truire doit tre d barrass au pr alable des trombones et agrafes 3 Certains mod les d appareil permette...

Страница 4: ...cr dito y de cliente y disquetes Consulte en www ideal de si debido a la potencia y la geometr a de corte el aparato que posee tambi n es adecuado para triturar estos soportes de datos SV 1 Den h r d...

Страница 5: ...ingen f r De tar i bruk maskinen V r oppmerksom p sikkerhetsforskriftene Opperat rmanualen m alltid v re tilgjengelig PL Prosz uwa nie przeczyta instrukcj obs ugi przed uruchomieniem urz dzenia i stos...

Страница 6: ...EL SL Pazite da dolgi lasje ne pridejo med rezalne no e SK Dajte pozor aby sa do rezacej hlavy nedostali dlh vlasy ET Pikad juuksed v ivad l ikepeasse kinni j da ZH AR DE Nicht in das Schneidwerk gre...

Страница 7: ...zzon a nyakkend re s a log ruh zatra TR L tfen Gravat ve uzun giysi uzant lar na dikkat ediniz DA Undg l se eller h ngene kl der in rheden af sk rev rket CS Pozor na kravaty a voln sou sti od vu PT Cu...

Страница 8: ...e FI Asentakaa laite lasten ulottumattomiin T m laite ei ole tarkoitettu k ytett v ksi paikoissa joissa lapset voivat oleskella NO Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn Apparatet er ikke egne...

Страница 9: ...IT Non distruggere pile e batterie ES No destruya las bater as pilas SV Krossa inga ackumulatorer batterier FI l tuhoa akkuja paristoja NO Ikke oppladbare batterier M kastes etter bruk PL Nie wolno zn...

Страница 10: ...i n rheten av dokumentf rst raren FI Paperisilppurin l hell ei saa k ytt syttyvi aineita sis lt vi suihkepulloja NO Ikke bruk noen spraybokser med antennelige stoffer i n rheten av makuleringsmaskine...

Страница 11: ...m veis EL SL Ne uporabljati vnetljivih istilnih sredstev SK Nepou vajte hor av istiace prostriedky ET Mitte kasutada s ttivaid puhastusvahendeid ZH AR DE Vorsicht Teile mit scharfen Ecken und Kanten E...

Страница 12: ...rte ferm e NL De papiervernietiger mag alleen functioneren bij gesloten deur IT Lo sportello deve essere chiuso quando la macchina in funzione ES La puerta debe estar cerrada cuando la m quina est en...

Страница 13: ...hese 15 minutes the paper shredder uses the following Wh energy IDEAL 2604 CC JUMBO 0 850 Wh IDEAL 2604 CC JUMBO Oil 0 850 Wh IDEAL 3105 CC JUMBO 0 825 Wh IDEAL 4005 CC JUMBO 0 850 Wh FR Mise en veill...

Страница 14: ...do de espera autom tico que se apaga tras 15 minudos La m quina puede apagarse en cualquier momento pulsando la tecla El indicador LED verde se apaga Con ello no hay habr ning n consumo Dentro de esto...

Страница 15: ...niet zelf repareren zie pagina 43 IT Rimuovere la presa di corrente prima di pulire la macchina Non intervenire in caso di anomalie Vedi pagina 43 ES Quite la clavija antes de limpiar la m quina No l...

Страница 16: ...icurezza Normas de Seguridad S kerhetsf reskrifter DE ON OFF Schnellstop T re ffnen EN ON OFF Quick stop Open the door FR ON OFF Arr t rapide Ouvrir la porte NL ON OFF Nood Open de deur IT ON OFF Stop...

Страница 17: ...ntion aux doigts risques de blessures NL Open de deur Plaats de machine op de onderkast Het wordt aanbevolen om dit met 2 personen te doen Pas op met de vingers IT Aprire lo sportello Mettere la macch...

Страница 18: ...net with water level and adjust accordingliy 4 x screws A FR Positionner le meuble l aide d un niveau bulle d air 4 x vis de r glage A NL Breng de kabinet met de waterpas in de juiste stand A 4 x stel...

Страница 19: ...r cipient A Retirer le sac plastique du tuyau B Introduire le tuyau dans le r cipient et fermer le r cipient C Niveau de remplissage indiqu sur le r cipient D NL Oliereservoir installeren Verwijder h...

Страница 20: ...le c ble d alimentation au secteur NL Sluit de deur Steek de stekker in het stopcontact IT Chiudere lo sportello Inserire la spina nella presa ES Cerrar la puerta Conecte la m quina a un enchufe de p...

Страница 21: ...gnote plus NL Bij ingebruikname en wanneer de oliefles B is vervangen Druk op de schakelknop Schakelknop indrukken en vasthouden R tot de LED A verlichting niet meer rood knippert IT Al primo utilizzo...

Страница 22: ...d huile vide NL LED Licht op A De snijmessen worden automatisch geolied LED Licht op B Oliereservoir is leeg IT LED lampeggiante A Alberi di taglio sono oliati automaticamente LED lampeggiante B La bo...

Страница 23: ...hes off after 15 minutes The machine can be switched off at any time by pressing the switch Green LED control light is off There will be no power consumption any more Note All machines have an ECC Dis...

Страница 24: ...ere spenta in qualunque momento tenendo premuto il pulsante Led verde luce di controllo spento Non ci sar pi alcun assorbimento elettrico Nota Tutte le macchine ha un controllo di capacita elettronico...

Страница 25: ...av efter 15 minuter Maskinen kan st ngas av genom att in knappen Gr n diod n r kontrollampan r avst ngd D drar inte maskinen n gon mer str m OBS Alla maskin har en ECC f rklaring Electronic Capacity C...

Страница 26: ...sur paisseur retour automatique en cas de bourrage La LED jaune B est allum e Capacit de destruction maximum atteinte La LED verte C est allum e Capacit de destruction optimale NL LED licht rood op A...

Страница 27: ...limentaci n Indicador LED en verde C Se est utilizando la capacidad normal SV Diod visar r tt A Stannar automatiskt om f r mycket papper f rs in Automatisk back om Dioden lyser gul B Max antal ark und...

Страница 28: ...cuando la puerta est abierta Los s mbolos y parpadean alternativamente SV Stannar automatiskt n r d rren ppnas Symbolerna och blinkar v xelvis DE Automatischer Stopp nachdem das letzte Blatt vernichte...

Страница 29: ...bij volle afvalbak Symbool Afvalbak vol lampje brandt afvalbak leegmaken IT Si arresta automaticamente quando il cestino pieno Svuotare il cestino quando la spia cestino pieno accende ES Se para autom...

Страница 30: ...teveel papier stopt de machine automatisch en retouneert Symbool Aan Uit knippert IT La macchina si ferma automaticamente se si inserisce troppa carta Inversione automatica in caso di blocco Il simbol...

Страница 31: ...pschakelaar R indrukken papier verwijderen Machine loop kortstondig terug naar behoefte herhalen IT Se l bisogno Premere il pulsante reverse R e rimuovere la carta La macchina andr in reverse per un b...

Страница 32: ...de wipschakelaar in de stand te zetten Nu minder papier invoeren IT Reset premendo I interruttore su posizione Ri alimentare la carta in quantit minore ES Reinicie pulsando el interruptor en posici n...

Страница 33: ...r switch R several times FR Arr t automatique lorsque le volet de s curit A est ouvert les symboles et clignotent alternativement Fermer l ouverture s curis e et appuyer sur les documents sont d truit...

Страница 34: ...y parpadean alternativamente Bajar la solapa de seguridad y pulsar el bot n basculante para volver a destruir papel Para retirar restos de un atasco de papel la m quina funciona durante un momento en...

Страница 35: ...ment sur IDEAL 2604 CC JUMBO Lors de chaque changement de r ceptacle ou lorsque les performances du destructeur vous semblent un peu diminu es il faut lubrifler le bloc de coupe voir illustration Pour...

Страница 36: ...culo est Ilena recomendamos que lubrique el mecanismo destructor mirar dibujo Para el modelo de corte en part culas utilizar el bote de aceite o las hojas con aceite B Consultar las referencias de am...

Страница 37: ...f hren 2 EN Is the rocker switch pressed The green light rocker switch is ON 1 Insert paper 2 FR La commande multi fonctions basculer est sur Le voyant vert est allum 1 Introduire le papier 2 NL Wipsc...

Страница 38: ...ro dell apertura di alimentazione fotocellula A ES Inserte el papel en medio de la abertura de alimentaci n C lula fotoel ctrica A SV Mata pappret i mitten p intaget fotocell A DE T re offen EN Door o...

Страница 39: ...de seguridad levantada SV r s kerhetsluckan ppen DE Auffangbeh lter voll EN Shred bin full FR R ceptacle plein NL Afvalbak vol IT Cestino pieno ES Recept culo Ilena SV Avfallsbeh llaren full M gliche...

Страница 40: ...ten tussen snijwerk A en klep B met een kwastje verwijderen De afbeelding toont de onderkant van de machine IT Cestino pieno la spia si illumina ma il cestino non pieno Disconnettere dalla presa di co...

Страница 41: ...r de stekker Lichtcel A met kwastje schoonmaken IT La macchina non si ferma Togliere la spina Pulite la fotocellula A con una piccola spazzola EN La m quina no parar Desconecte el enchufe de la toma L...

Страница 42: ...afkoelen Symboolen en R knipperen afwisselend Symboolen gaat groen branden IT La macchina si ferma Surriscaldamento Lasciate raffreddare la macchina I simboli e R lampeggiano alternatamente I simboli...

Страница 43: ...plossingen Contact Service www krug priester com service krug priester com IT Nessuna delle soluzioni indicate sopra ha risolto il problema Contatto Servizio assistenza www krug priester com service k...

Страница 44: ...abile 10 x 0 2 litro ES Aceite biodegradable 10 x 0 2 litro SV Milj v nlig olja 10 x 0 2 Liter Nr 9000 611 IDEAL 2604 CC JUMBO DE lpapier 18 Blatt EN Oil sheets 18 Sheets FR Feuilles lubrifiantes 18 f...

Страница 45: ...une lubrification fr quente du bloc de coupe Seulement sur IDEAL 2604 CC JUMBO NL IDEAL 2604 CC JUMBO 4X40mm IDEAL 3105 CC JUMBO en IDEAL 4005 CC JUMBO kunnen CD DVD vernietigen Het is erg belangrijk...

Страница 46: ...the EC regulations 2014 35 EU and 2014 30 EU Emission sound pressure level at the workplace idling IDEAL 2604 52 LpA dB IDEAL 3105 4005 54 LpA dB Sound level information see page 48 The exact technic...

Страница 47: ...ed conforme alle norme 2014 35 EU e 2014 30 EU Livello di pressione sonora di emissione sul posto di lavoro a vuoto IDEAL 2604 52 LpA dB IDEAL 3105 4005 54 LpA dB Informazioni sul livello di rumorosi...

Страница 48: ...mero massimo di fogli ES Potencia sonora garantizada Marcha en vac o N mero m ximo de hojas SV Garanterad ljudkraft I neutrall ge Max antal ark IDEAL 2604 70 0 dB A 74 1 dB A IDEAL 3105 71 7 dB A 78 8...

Страница 49: ...l nergie selon DIN EN ISO 50001 2018 NL De onderneming Krug Priester heeft de volgende certificeringen Kwaliteitsmanagementsysteem volgens DIN EN ISO 9001 2015 Milieumanagementsysteem volgens DIN EN...

Страница 50: ...ging material is recyclable Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and make it available for the recyclable material collection service This shredder can be dismounted with any...

Страница 51: ...e e rendilo disponibile al servizio di smaltimento dei rifiuti riciclabili Questo ditruggi documenti pu essere smontato con comuni attrezzi Tutti i punti di giunzione sono facilmente visibili ed acces...

Страница 52: ...v nligt s tt och l mna in den p en tervinningsstation Denna dokumentf rst rare kan demonteras med en standard verktygsl da Alla delar r l ttillg ngliga och klart synliga T nk p milj n och kasta CD DVD...

Страница 53: ...mplies with the following provisons applying to it sont conformes aux dispositions pertinentes suivantes voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen conforme alle seguenti disposizi...

Страница 54: ...55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13857 EN ISO 7779 Bevollm chtigter f r technische Dokumentation Authorized representative for technical documentation...

Страница 55: ...55 Notizen Remarks Notes Notities Notizia Notas Anteckningar...

Страница 56: ...mentos Dokumentf rst rare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte Cizallas y Guillotinas Sk rmaskiner Krug Priester GmbH Co KG Simon Sch...

Отзывы: