- 35 -
Nr. 9000 611
A
Nr. 9000 631
1.
2.
B
• Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning •
• Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia •
• Limpieza y mantenimiento • Driftstörning och rengöring •
DE Nur bei IDEAL 2604 CC JUMBO
Bei nachlassender Schneidleistung oder
nach jedem gefüllten Auffangbehälter
Schneidwerk ölen! (siehe Bild)
Bei Partikelschnitt die Ölblätter (
B
) oder
Öler (
A
) verwenden!
Bestell Nr. siehe Seite 44.
EN Only by IDEAL 2604 CC JUMBO
If the sheet capacity reduces or after the
shred bin is emptied oil the shredding
mechanism! (see picture)
With particle cut use the oiler or
oil sheets (
B
)
Order no. see page 44.
FR Uniquement sur IDEAL 2604 CC JUMBO
Lors de chaque changement de réceptacle
ou lorsque les performances du
destructeur vous semblent un peu
diminuées, il faut lubrifler le bloc de coupe!
(voir illustration).
Pour les modèles coupe croisée, utiliser le
flacon d’huile (
A
) ou les feuilles de papier
paraffinées (
B
).
Référence de commande : voir page 44
NL Alleen bij IDEAL 2604 CC JUMBO
Bij teruglopende kapaciteit of na elke volle
afvalbak, het snijwerk olien.
(zie afbeelding) Bij snippers snijden
gebruik oliesysteem (
A
) of olievellen (
B
).
Bestelnr. zie pagina 44.
IT Solo IDEAL 2604 CC JUMBO
Se la capacita di introduzione dei fogli si
riduce, o dopo lo svuotamento del cestino,
raccomandiamo di oliare il meccanismo
di taglio. (vedi disegno)
Per i modelli taglio a frammento utilizzare
l‘oliatore (
A
) o i fogli lubrificanti (
B
)
Per i codici vedere pagina 44