background image

Szállítási terjedelem ∙ 

Inclus în livrare

 ∙ 

Obseg dobave

Bővítőkészlet · 

Set de extindere

Razširitveni set

Alapkészlet · 

Set de bază

Osnovni set

12x

9 cm

6x

9 cm

Alk

aline

12x

LR03 

AAA

Alk

aline

6x

LR03 

AAA

+

IR

CR

2032

1x

Műszaki adato

k

 ∙ 

Date tehnice

 ∙ 

Tehnični podatki

LED teljesítmény · 

LED puterea

 ·

 

LED moč

:

 

6 mW / 10 mW 

Szín · 

Culoare

 · 

Barva

 

Sorozatszám · 

Număr de serie

 

Serijska številka

Cikkszám · 

Număr articol

 

Številka artikla

Alapkészlet 

Set de bază 

Osnovni set

Bővítőkészlet 

Set de extindere 

Razširitveni set

Elefántcsont · 

Culoarea fildeșului · 

Slonokoščena

12300

20100

75522

75532

+

9 cm

Ø 1,4 cm

20 g

III. érintésvédelmi osztály 

Clasa de protecție III 

Razred zaščite III 

LED kockázati besorolása: 0

Grupa de risc a LED-ului 0

Kategorija tveganja za LED: 0

Biztonsági figyelmeztetések ∙ 

Instrucțiuni de siguranță

 ∙ 

Varnostni napotki

Nem gyerekjáték! 

 

Țineți produsul la distanță de copii!

 

Ni primerno za otroke

Az elemeket ne dobja tűzbe vagy vízbe. 

Nu aruncați bateriile în foc sau în apă.

 

Baterij ne mečite v ogenj ali v vodo.

A KRINNER GmbH ezúton kijelenti, hogy az eszköz a 

2014/30/EU  irányelv  rendelkezéseinek  megfelel.  A 

megfelelőségi  nyilatkozatot  a  következő  internetcí-

men találja:

http://www.krinner.com/service/konformitaet

Prin prezenta KRINNER GmbH declară că acest aparat 

îndeplinește cerințele Directivei 2014/30/UE. O copie 

a declarației de conformitate poate fi găsită la urmă-

toarea adresă de internet: 

http://www.krinner.com/service/konformitaet

Tako podjetje KRINNER GmbH izjavlja da ta naprava 

izpolnjuje zahteve direktive 2014/30/EU. Kopijo izja-

ve o skladnosti poiščite na naslednji internetni strani. 

http://www.krinner.com/service/konformitaet

EU megfelelőségi nyilatkozat ∙ 

Declarație de conformitate UE

 ∙ 

EU-Izjava o skladnosti

17

HU   RO   SI

Содержание Lumix SuperLight

Страница 1: ...eitung Operating manual Mode d emploi Manuale di istruzioni Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bedieningshandleiding Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás Manual de utilizare Navodilo za uporabo Upute za rukovanje ...

Страница 2: ...vaa johdotonta joulukuusen LED kynttilää 9 11 Bedieningshandleiding Draadloze LED kerstboomkaarsjes met afstandsbediening 9 11 Instrukcja obsługi Świeczek choinkowych LED bezprzewodowych zdalnie sterowanych 12 14 Návod k obsluze Bezkabelových vánočních svíček LED s dálkovým ovládáním 12 14 Návod na obsluhu LED sviečok na vianočný stromček bez kábla s diaľkovým ovládaním 12 14 Használati utasítás V...

Страница 3: ...ebsbereit Candle ready when shining Bougie prête à fonctionner quand elle est allumée 2 Batterie einlegen LR03 AAA Insert battery LR03 AAA Mise en place de la pile LR03 AAA 1 Fernbedienung Remote Control Télécommande Batterie CR 2032 ist austauschbar Battery CR 2032 is replaceable La pile CR 2032 est remplaçable Folie auf Rückseite entfernen Fernbedienung ist betriebsbereit Remove the film on the ...

Страница 4: ...den Zusatzfunktionen neuer Versionen wie z B SuperLight oder Flackern sind in vorhergehenden Versionen nicht abrufbar Insert batteries when you actually want to use the can dles Please note that the candles have to use power in stand by mode in order to receive the remote signal Prior to storage in between usages please remove bat teries from the candles and recycle them As long as each button on ...

Страница 5: ...rinner com service konformitaet KRINNER GmbH hereby declares that this device meets the provisions of Directive 2014 30 EU A copy of the declaration of conformity can be found at the follow ing Internet address http www krinner com service konformitaet KRINNER GmbH confirme par la présente que cet appa reil satisfait aux dispositions de la Directive 2014 30 UE Vous trouverez une copie de la déclar...

Страница 6: ...onta all esercizio Lys lyser klar til brug Ljuset tänds klar för använd ning quand elle est allumée 2 Inserire la batteria LR03 AAA Sæt batteriet i LR03 AAA Insättning av batteri LR03 AAA 1 Telecomando Fjernbetjening Fjärrstyrning La batteria CR 2032 è sostituibile Batteriet CR 2032 kan udskiftes Batteriet CR 2032 kan bytas ut Rimuovere la pellicola sul retro Il telecomando è pronto all esercizio ...

Страница 7: ...rsione IR 1 1 ossia tutte le candele possono essere accese o spente mediante tutti i telecomandi Le funzioni ausiliarie di nuove versioni come ad es SuperLight o fiaccolata non sono richiamabili nelle versioni precedenti Indsæt først batterierne når lysene faktisk skal bru ges Også standby tilstanden slukket bruger energi Fjernbetjeningen sender signalet så længe du trykker på den pågældende knap ...

Страница 8: ...er sig ikke til børn Ej lämplig för barn Non gettare le batterie nel fuoco o nell acqua Smid ikke batterierne ind i ild eller vand Batterierna får inte kastas i elden eller vattnet Con la presente KRINNER GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme alla direttiva 2014 30 UE Una copia della dichiarazione di conformità si trova al seguente indirizzo internet http www krinner com service konformi...

Страница 9: ...klar Kynttilä palaa käyttövalmis Kaars brandt gebruiksklaar 2 Legg inn batteriet LR03 AAA Asenna paristot LR03 AAA Plaats de batterij LR03 AAA 1 Fjernbetjening Kaukosäädin Afstandsbediening Batteriet CR 2032 kan skiftes ut Pariston CR 2032 voi vaihtaa De batterij CR 2032 is vervangbaar Fjern folien på baksiden Fjernbetjeningen er driftsklar Poista kalvo takapuolelta Kaukosäädin on valmis käyttöön ...

Страница 10: ...s alle lamper kan slås på og av med alle fjernbetjeninger Tilleggsfunk sjoner til nye versjoner som f eks SuperLight eller flimring er ikke tilgjengelige i tidligere versjoner Asenna paristot vasta kun otat kynttilät käyttöön Kuluttaa energiaa myös valmiustilassa sammutet tu Kaukosäädin lähettää signaalia niin kauan kuin näppäintä painetaan Jos kaikki kynttilät eivät syty tai sammu pidä virrankytk...

Страница 11: ...zingen Ikke egnet for barn Ei sovellu lapsille Niet geschikt voor kinderen Batterier må ikke kastes i ild eller vann Älä heitä paristoja tuleen tai veteen Batterijen niet in het vuur of water werpen Hermed erklærer KRINNER GmbH at dette apparatet tilsvarer bestemmelsene til direktiv 2014 30 EU En kopi av samsvarserklæringen finner du på følgende internettadresse http www krinner com service konfor...

Страница 12: ...na Baterie CR 2032 je vyměnitelná Batéria CR 2032 je vymeniteľná Usunąć folię z tylnej strony Pilot jest gotowy do pracy Odstraňte fólii na zadní straně Dálkové ovládání je připraveno k provozu Odstráňte fóliu na zadnej strane Diaľko vé ovládanie je pripravené na použitie CR 2032 Ustalenie kanałów świec Stanovení kanálů svíček Určenie kanálov sviečok Wybrać kanał A B C Vyberte kanál A B C Vyberte ...

Страница 13: ...zane i wyłączane za pomocą wszystkich pilotów Funkcje dodatkowe nowych wersji np SuperLight lub migotanie nie są dostępne w poprzednich wersjach Baterie vložte až tehdy kdy se svíčky skutečně pou žívají Dokonce i v pohotovostním režimu vypnuto se spotřebovává energie Dálkové ovládání vysílá signál po dobu stisknutí příslušného tlačítka Pokud se nerozsvítí resp nezhasnou všechny svíčky podržte stis...

Страница 14: ...zpečnostní pokyny Bezpečnostné upozornenia Nie nadaje się dla dzieci Nevhodné pro děti Nevhodné pre deti Baterii nie wrzucać do ognia ani wody Baterie nevhazujte do ohně nebo vody Batérie nevhadzujte do ohňa ani vody Niniejszym firma KRINNER GmbH oświadcza że urzą dzenie spełnia wymagania dyrektywy 2014 30 UE Kopię deklaracji zgodności można znaleźć pod poniż szym adresem internetowym http www kri...

Страница 15: ...uncționare Sveča sveti pripravljena na uporabo 2 Helyezze be az elemet LR03 AAA Introducerea bateriei LR03 AAA Vstavite baterijo LR03 AAA 1 Távirányítás Telecomandă Daljinski upravljalnik Az elem CR 2032 cserélhető Bateria CR 2032 poate fi înlocuită Baterija CR 2032 je izmenljiva CR 2032 Távolítsa el a hátoldali fóliát A távirányítás üzemkész Îndepărtați folia de pe partea posterioară Telecomanda ...

Страница 16: ...tyát lehet bár mely távirányítással be és kikapcsolni Az új verziók kiegészítő funkciói mint például a SuperLight vagy a villogás a korábbi verziókban nem érhetők el Introduceți bateriile numai când lumânările sunt folosite Și modul standby deconectat consumă energie Telecomanda transmite semnalul atâta timp cât țineți apăsat butonul respectiv Dacă nu s au aprins resp stins toate lumânările apăsaț...

Страница 17: ...ek Instrucțiuni de siguranță Varnostni napotki Nem gyerekjáték Țineți produsul la distanță de copii Ni primerno za otroke Az elemeket ne dobja tűzbe vagy vízbe Nu aruncați bateriile în foc sau în apă Baterij ne mečite v ogenj ali v vodo A KRINNER GmbH ezúton kijelenti hogy az eszköz a 2014 30 EU irányelv rendelkezéseinek megfelel A megfelelőségi nyilatkozatot a következő internetcí men találja htt...

Страница 18: ...anal A B C 1 Svjećica isključena svjećice su kodirane 3 Funkcije Uključeno isključeno Način brzog treperenja Način sporog treperenja Nakon 4 sata isključiti Uključeno isključeno 5 razine svjetline Domet ovisi o okolini i jakosti baterije Uključivanje Daljinsko upravljanje Baterija CR 2032 se može zamijeniti CR 2032 Uklonite foliju s poleđine Daljinsko upravljanje je spremno EU Izjava o sukladnosti...

Страница 19: ...tne funkcije novijih verzija npr SuperLight ili tre perenje ne mogu se aktivirati kod prethodnih verzija LED LED nije zamjenjivo LR03 AAA Prazne baterije ne bacajte u smeće nego ih predajte trgovcu Primjena i njega I u načinu Standby svjećice trebaju energiju Kod duljeg nekorištenja izvadite bateriju Čistite samo vlažnom krpicom Nemojte koristiti abrazivna sredstva Značajke Nadogradivo Prikladno z...

Страница 20: ...KRINNER GmbH Passauer Str 55 94342 Strasskirchen Deutschland www krinner com ...

Отзывы: