background image

   
   
   

1.   SAFETY   WARNINGS   

-­‐

 

This   appliance   is   not   intended   for   being   used   by   persons   (including   children)   with   reduced   physical,   
sensory   or   mental   capabilities,   or   lack   of   experience   and   knowledge,   unless   they   have   been   given   
supervision   or   instruction   concerning   use   of   the   appliance   by   a   person   responsible   for   their   safety.   
Children   should   not   play   with   the   appliance.   Cleaning   and   maintenance   must   be   supervised   by   an   
adult.   

-­‐

 

For   additional   protection,   the   installation   of   a   residual   current   device   (RCD)   having   a   rated   residual   
operating   current   not   exceeding   30mA   is   advisable   in   the   electrical   circuit.   Ask   your   installer   for   
advice.   

-­‐

 

If   the   power   cord   is   damaged,   in   order   to   avoid   risks,   it   should   be   replaced   by   the   manufacturer,   
maintenance   department   or   similar   sector   professionals.   

-­‐

 

This   appliance   is   not   intended   to   be   operated   by   means   of   an   external   timer   or   separate   remote-­‐
control   system.   

-­‐

 

Always   disconnect   or   remove   power   supply   including   batteries   when   changing   needles   or   threading   
machines   

-­‐

 

Never   open   the   main   motor   case   of   the   machine.   The   mechanism   has   been   factory   adjusted   

-­‐

 

Always   check   the   threading   of   the   lockstitch   before   beginning   to   sew   a   seam.   Improper   threading   
or   placement   of   the   bobbing   in   the   case   will   result   in   damage   to   the   machine.      

-­‐

 

Do   not   pull   on   fabric   as   you   sew.   Gently   guide   only.   Pulling   could   break   the   needle   and   result   in   
damage   to   the   machine.      

-­‐

 

Remove   batteries   when   the   machine   is   not   in   use   for   long   periods.   This   saves   battery   life   and   
protects   the   machine.   Keep   extra   batteries   on   hand   so   projects   will   not   be   interrupted   when   
batteries   need   to   be   replaced.   

-­‐

 

KEEP   AWAY   FROM   CHILDREN:   This   sewing   machine   is   not   a   toy   and   not   meant   to   be   used   by   or   
near   children.   

-­‐

 

The   sewing   machine   is   an   electrical   appliance   when   used   with   adapter   (not   included).   

-­‐

 

Do   not   submerge   the   unit   or   any   other   parts   in   water.   Do   not   operate   the   sewing   machine   with   wet   
hands,   without   shoes,   or   while   standing   in   water   or   on   a   wet   surface   when   using   the   adapter   (not   
included)   

-­‐

 

Do   not   change   needles   or   thread   machine   while   unit   is   on.   Do   not   touch   needles   before   you   turn   
off   the   power.      

-­‐

 

If   the   supply   cord   is   damaged,   it   must   be   replaced   by   the   manufacturer,   a   service   agent   or   similar   
qualified   persons   in   order   to   avoid   a   hazard.   

-­‐

 

Keep   the   power   cord   away   from   heated   surfaces.   

-­‐

 

Do   not   close   door   on   cord   or   pull   around   sharp   edges,   this   could   cause   the   cord   to   become   
punctured   or   damaged   and   could   result   in   injury.   

-­‐

 

Do   not   unplug   by   pulling   o   tugging   on   the   cord.   Grasp   the   plug   with   dry   hands   to   remove   the   plug   
from   the   outlet.   

-­‐

 

Do   not   sew   clothes   while   they   are   on   your   body.   

-­‐

 

Use   only   the   power   adapter   recommended   (sold   separately)   by   the   manufacturer,   any   other   
adapter   may   cause   injury   or   damage   to   the   machine.   

-­‐

 

Never   leave   the   sewing   machine   unattended   while   plugged   in.   Turn   switch   off   and   unplug   the   cord   
when   not   in   use.   

   
   
   

2.   HOW   TO   USE

   

Sewing   for   all   your   personal   needs   has   never   been   easier.   Mending   or   creating   masterpieces   for   yourself   
and   as   memorable   gifts   is   not   wishful   thinking   anymore.      

Содержание 34435 MINI

Страница 1: ... SEWING MACHINE MODELO Nº 34435 MINI MÁQUINA DE COSTURA MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE POR FAVOR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ...

Страница 2: ...quina No tire del tejido mientras hilvane Tirar del tejido puede romper la aguja Retire las pilas de la máquina si esta no se va a utilizar por un largo periodo de tiempo Esto aumentara la vida útil de las pilas y protege la máquina Tenga siempre a mano un juego de pilas nuevas para evitar interrumpir sus trabajos cuando necesite reemplazar las pilas MANTEGA ESTA MÁQUINA LEJOS DEL ALCANCE DE LOS N...

Страница 3: ... adaptándola a los niños en crecimiento también se le pueden añadir detalles para darle un nuevo aspecto Haga sus propias cortinas de baño cortinas de ventanas fundas de lavabo etc Puede encontrar tejidos por muy poco dinero y además puede obtener estampados perfectos para crear baños de diseño Podrá usar tejidos para diseñar habitaciones a su gusto confeccionar fundas de sillones o cojines todo a...

Страница 4: ...ón de apagado sobresale de la misma La máquina comenzará a coser inmediatamente 4 Asegúrese que la máquina está correctamente enhebrada y el tejido correctamente posicionado para su costura antes de conectar la máquina ENHEBRADO USANDO EL HUSILLO GUIA 1 Extienda el husillo guía de carrete C agarrando el mismo por su parte superior expuesta y extendiéndolo hasta su posición máxima 2 Inserte el carr...

Страница 5: ... elección en el porta bobinas J dejando libre unos 25cm de hilo extendido desde el porta bobinas 3 Coloque la bobina con el hilo de su elección en el porta bobinas J dejando unos 12cm de hilo y colocándolo en el hueco H 4 Gire la rueda K en sentido contrario a las agujas del reloj hacia usted la aguja R descenderá recogiendo el hilo de la bobina Gire la rueda K hasta que la aguja R haya descendido...

Страница 6: ... R sobre el tejido girando la rueda K ligeramente en el sentido de las agujas del reloj 11 Eleve el pie de presión F levantando la palanca del pie de presión G 12 Tire del tejido hacia usted dejando unos 25cm de hilo entre el tejido y la máquina 13 Corte el hilo cerca del tejido dejando el suficiente hilo suelto sobre el área de costura en dirección al pie de presión F y usted 14 Comience la nueva...

Страница 7: ...del hilo en la ranura de la bobina 5 Deje la parte suelta en la parte exterior de la bobina y enrolle el otro extremo varias veces sobre el interior de la bobina 6 Coloque la bobina asegurándose que el hilo se está enrollando en el sentido contrario alas agujas del reloj Esto significa que el hilo debe enrollarse bajo la bobina no sobre ella 7 Sujete el hilo guiándolo ligera y firmemente entre sus...

Страница 8: ...the machine is not in use for long periods This saves battery life and protects the machine Keep extra batteries on hand so projects will not be interrupted when batteries need to be replaced KEEP AWAY FROM CHILDREN This sewing machine is not a toy and not meant to be used by or near children The sewing machine is an electrical appliance when used with adapter not included Do not submerge the unit...

Страница 9: ...y have the most up to date designer looks for the bedroom Get an extra set of sheets for the bed and you have an ensemble that would cost hundreds of dollars Make your own tablecloths and napkins It is easy and cheap and you can make them to fit all the occasions of the year Christmas Valentine s Day Easter St Patricks Day Fourth of July Halloween Thanksgiving you can have cheap table setting for ...

Страница 10: ...IN UNIT USING THREAD APINDLE 1 Raise the thread by grasping the exposed top and pulling upward until the thread is fully extended 2 Place thread spool E on the thread spindle C as shown 3 Pull thread from the thread spool E on the thread spindle C and put it through the first thread guide I in the direction toward front of machine 4 Bring thread across to the second thread guide 2 Thread goes over...

Страница 11: ...in to its highest raised point Stop when needle R starts to go down again 5 Raise the presser foot F and bring the spool threads around to the front Pull it gently up and you will see it has caught the bobbin thread Pull the two threads toward the rear away from you and lay them under the presser foot F 6 Snap the bobbin compartment I cover down an into place Note it is essential that threading bo...

Страница 12: ...e exceptions 1 Make certain machine is in Off position 2 Plug the foot pedal jack M into back of the machine 3 Turn machine on by pressing the foot pedal 4 Press gently on the foot pedal to run the machine Let up to stop When you are finished sewing a seam ease your foot up and off of the foot pedal Note the ON OFF switch on the machine should be in the OFF position when using the foot pedal ADJUS...

Страница 13: ...pair or replace any parts to be defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor break...

Страница 14: ...máquina Tenha pilhas novas perto de você para não interromper o trabalho quando as pilhas acabam se MANTENHA FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS A máquina não é um brinquedo e não foi projetada para crianças Quando usar com adaptador de corrente não incluído vira um aparelho eléctrico Não mergulhe a máquina nem nenhuma das suas partes quando usar com adaptador Não enfie nem substitua a agulha com a máqui...

Страница 15: ...os e poderá criar casas de banho de design com patronagens perfeitos Também poderá criar quartos personalizados fronhas de cadeiras almofadas decorativas e novos lençóis e poupe dinheiro ao mesmo tempo Cosa os seus novos panos de mesa e guardanapos para Natal Páscoa e outras celebrações um para cada dia especial do ano É muito fácil encontrar tecidos com temática e só precisa crochetar as bordar p...

Страница 16: ...atamente 4 Verifique se a máquina está bem enfiada e o tecido posicionado para a costura antes de conectar a máquina ENFIAR COM O HASTE DO PORTA CANELA 1 Abra o haste do porta canela C a segurar pela parte superior e extenda o ao máximo 2 Insira a canela E no porta canela C 3 Puxe da linha da canela posicionada no porta canela e pase a através da primeira guia 1 até o frente da máquina 4 Leve a li...

Страница 17: ...ê a agulha R descerá e recolherá a linha Gire a roda K até que a agulha R tenha descido completamente e esteja na posição mais elevada Pare quando a agulha R comece a descer 5 Eleve o calcador F e passe a linha da bobina ao redor Puxe com força e a linha trava se no calcador Puxe da duas linhas para a parte traseira e deixe as em baixo do calcador F 6 Tampe o compartimento da bobina IMPORTANTE é m...

Страница 18: ...erifique se a máquina está desligada Posição Off 2 Conecte el conector do pedal M na parte traseira da máquina 3 Conecte a máquina de costura 4 Pressione com força o pedal para que a máquina cosa e eleve o pé do pedal para pará la IMPORTANTE O interruptor On Off deve estar em posição Off quando use o pedal AJUSTE DA TENSÃO DA LINHA 1 A tensão óptima foi ajustada pela fábrica No entanto se acha que...

Страница 19: ...ador 8 Quando a bobina esteja cheia desligue o aparelho Insira a bobina no compartimento segundo as instruções Garantia Este produto está coberto por uma garantia legal de 2 anos pelos defeitos dos materiais ou produção O produtor compromete se à reparação ou substituição dos produtos quando o consumidor devolve o produto a um centro autorizado Esta garantia só é válida quando o aparelho tem sido ...

Страница 20: ... ...

Страница 21: ... ...

Отзывы: