background image

13

17

14

16

15

18

CZ

DE

EN

20

Zadní kolo 

18 

vložíte ve směru šipky do zadní vidlice, současně dávejte 

pozor, aby brzdný kotouč byl přesně mezi čelistmi zadní brzdy.

DDas Hinterrad 

18

 in Pfeilrichtung am Roller montieren. Auch hier auf 

den richtigen Sitz der Bremsscheibe achten.

Put the rear wheel 

18

 in the direction of the arrow into the rear fork, 

while paying attention to the brake disc must be precisely between the 

jaws of the rear brake.

 

16

Dotáhněte rychloupínák

 

nebo šroub 

16 

.

Den Hebel des Schnellspanners nach oben drücken um das Rad endgültig zu 

befestigen.

 Tighten up the quick release

 

or bolt 

16 

.

 

 

CZ

DE

EN

Odstraňte přepravní záslepku 

17

 mezi čelistmi zadní kotoučové brzdy.

Den Transportschutz 

17

, in gleicher Weise wie vorne,

dem Bremssattel hinten entnehmen.

Bitte danach nicht den Bremshebel betätigen.

Remove the plastic cover between the jaws of rear disc brake system 

17

CZ

DE

EN

19

18

16

17

Přední kolo 

13 

vložte ve směru šipky do přední vidlice, současně dávejte pozor, 

aby brzdný kotouč byl přesně mezi čelistmi přední brzdy.

Das Vorderrad in die Gabel einhängen und auf einen geraden Sitz achten. In 

dieser Position, durchläuft die Bremsscheibe den Bremssattel.

Put the front wheel 

13

 in the direction of the arrow into the front fork, while 

paying attention to the brake disc must be precisely between the jaws of the 

front brakes.

 

 

Nábojem kola protáhněte osu s rychloupínákem 

14 

nebo šroubem. Ten zafixujte 

oproti matce 

15

 a dotáhněte tak, aby při následujícím kroku proběhlo úplné a 

pevné uchycení kola.

Rad-Schnellspanner 

14

 durch die Radnabe stecken und Mutter des 

Schnellspanners anschrauben.

Insert the axis with quickrelease 

14 

or bolt into the front wheel hub and fix it 

with the nut 

15

.

CZ

DE

EN

CZ

DE

EN

DISC BRAKE

DISC BRAKE

DISC BRAKE

DISC BRAKE

DISC BRAKE

Содержание MUSHING

Страница 1: ...Mont n n vod kolob ek KOSTKA User manual for KOSTKA footbike Montageanleitung f r die Tretroller KOSTKA N vod 1819 MUSHING FUN MUSHING MAX MUSHING PRO MUSHING RACER MAX MUSHING RACER PRO...

Страница 2: ...n Vorderad und Hinterrad Dog Antenne Anleitung PACKAGE CONTAINS An assembled part of the footbike a tool kit a front and a rear wheel with axles dog leash dog leash adapter V robek je certifikov n Str...

Страница 3: ...r aufsetzen Turn the stem 1 into right position and set on the fork column back CZ DE EN CZ DE EN 1 2 3 Dot hn te roub 2 Ziehen Sie die Schraube 2 so fest dass die Gabel kein Spiel hat Die Gabel muss...

Страница 4: ...lease or bolt 8 Spojte p edn brzdu Nasa te vod tko lanka 6 zp t do pozice 7 Pro kontrolu rozto te kolo kter se mus voln ot et a po zm knut p edn brzdov p ky se mus zastavit Die Bremshebel vorn zusamme...

Страница 5: ...dem Anschlagzapfen im Rahmen The detail of rear wheel security Spojte zadn brzdu Nasa te t men 9 zp t do pozice 10 Kolo se mus voln ot et po zm knut zadn brzdov p ky mus zastavit Hinteren Bremszug 9 w...

Страница 6: ...n Bremshebel bet tigen Remove the plastic cover between the jaws of rear disc brake system 17 CZ DE EN 19 18 16 17 P edn kolo 13 vlo te ve sm ru ipky do p edn vidlice sou asn d vejte pozor aby brzdn k...

Страница 7: ...u te ve sm ru ipky do p ipraven ho otvoru 20 Den Leinenabstandhalter in die daf r vorgesehene Aufnahme 20 stecken Insert the dog leash adapter in the direction of arrow to the hole 20 Adapt r na ps vo...

Страница 8: ...KOSTKA kolobka s r o Purky ova 649 127 612 00 Brno Medl nky Tel 420 583 231 025 E mail dotazy kolobka cz www KOSTKAfootbike com...

Отзывы: