Korman 504101 Скачать руководство пользователя страница 17

17

ES

use gafas para láser (no incluidas) y una placa objetivo 

(no incluida) para hacer más perceptible el haz del láser, 

o bien, hacer sombra a la superficie de medición.

Influencias sobre el resultado de medición

Debido a ciertos efectos físicos puede que se presenten 

mediciones erróneas al medir contra ciertas superficies. 

Pertenecen a éstas:

- superficies transparentes (p.ej. vidrio, agua)

- superficies reflectantes (p.ej. metal pulido, vidrio)

- superficies porosas (p.ej. materiales aislantes)

-  superficies  estructuradas  (p.ej.  revoque  rústico, 

piedra natural)

Para  estas  superficies  puede  que  sea  necesario  em

-

plear la placa objetivo (no incluida).

Asimismo pueden afectar a la medición capas de aire 

de diferente temperatura, o la recepción de reflexiones 

indirectas.

Señales de error

Comprobación de la precisión del aparato de medición

Usted puede controlar la precisión del aparato de medi-

ción de la siguiente manera:

- Elija un tramo de medición de una longitud constante, 

entre 3 a 10 m, aprox., (p.ej. la anchura de un cuarto, 

vano de la puerta) cuya medida conozca usted con 

exactitud. La medición deberá realizarse en el interior 

y deberá procurarse que la superficie a medir sea lisa 

y que refleje bien.

- Mida esta distancia 10 veces seguidas.

El error de medición no deberá ser superior a ± 2 mm 

(máx.). Registre estas mediciones para poder comparar 

más tarde la precisión.

MANTENIMIENTO

1. Mantenimiento y limpieza

Solamente guarde y transporte el aparato de medición 

en el embalaje incluido.

Mantenga siempre limpio el aparato de medición.

No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros 

líquidos.

Limpie el aparato con un paño suave. No usar deter-

gentes ni disolventes.

Cuide especialmente la lente de recepción (12) con 

igual esmero que unas gafas o una cámara fotográfica.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y 

control, el aparato de medición llegase a averiarse, la 

reparación deberá encargarse al servicio postventa. No 

abra usted el aparato de medición.

En caso de una reparación, envíe el aparato en el em-

balaje incluido.

2. Servicio postventa

El servicio postventa le asesorará en las consultas que 

pueda usted tener sobre la reparación y mantenimiento 

de su producto, así como sobre piezas de recambio.

3. Eliminación

Recomendamos que los aparatos de medición, acceso-

rios y embalajes sean sometidos a un proceso de recu-

peración que respete el medio ambiente.

¡No arroje los aparatos de medición, acumuladores o 

pilas a la basura!

Los aparatos de medición inservibles, 

así como los acumuladores/pilas defec-

tuosos o agotados deberán acumularse 

por separado para ser sometidos a un 

reciclaje ecológico tal como lo marcan 

las Directivas Europeas 2012/19/UE y 

2006/66/CE, respectivamente.

Código de

error

Causa

Solución

Err10

Pilas agotadas

Sustituir las 

pilas.

Err15

Rango de 

medición 

sobrepasado

Respetar 

el rango de 

medición.

Err16

Señal reflejada 

muy débil

Elija otra 

superficie 

para la 

medición;

Mantenga 

siempre

el aparato 

estable

Err18

Luz ambiente 

demasiado 

fuerte

Efectuar la 

medición con 

una luz más

débil. Reducir 

la luminosi-

dad de la

superficie de 

medición, 

cuando sea

necesario.

Err26

Rango de 

visualización 

sobrepasado

Содержание 504101

Страница 1: ...tactez l assistance technique Para cualquier problema contacte la asistencia t cnica Per qualsiasi problema contattare l assistenza tecnica Para qualquer problema contate a assist ncia t cnica sav uni...

Страница 2: ...2 1 2 4 6 3 5 7 9 10 11 12 8 a b c f g e d...

Страница 3: ...selection of the reference level 7 Off and memory delete button 8 Display 9 Latch of battery lid 10 Battery lid 11 Exit opening for laser beam 12 Reception lens Display elements a Variable measuring f...

Страница 4: ...tool press the button 1 MEASURE ON for a few seconds When switching on the mea suring tool the laser beam is not switched on yet To switch off the measuring tool press the Off button 7 C OFF for a fe...

Страница 5: ...SURE ON to measure the length and the width one after another in the same manner as a length measurement The laser beam remains switched on between both measurements After taking the second measure me...

Страница 6: ...onds Continuous measurement automatically switch off after 100 times measurements about 30 seconds The last measured value remains indi cated on the display To cancel conti nuous measurement you can e...

Страница 7: ...ring tool clean at all times Do not immerse the measuring tool in water or other fluids Wipe off debris using a soft cloth Do not use any cleaning agents or solvents Maintain the reception lens 12 in...

Страница 8: ...6 Bouton de s lection du point de r f rence de mesure 7 Bouton d arr t et suppression des donn es m moris es 8 Ecran 9 Dispositif de verrouillage du couvercle du comparti ment piles 10 Couvercle du co...

Страница 9: ...ailler Mise en marche et arr t Pour mettre en marche l appareil de mesure mainte nez appuy le bouton 1 MEASURE ON pendant quelques secondes A la mise en marche le faisceau laser n est pas encore activ...

Страница 10: ...s l appareil de mesure en marche ap puyez sur le bouton 2 FUNC jusqu ce que le symbole pour la mesure des surfaces s affiche sur l cran 2 Appuyez sur le bouton 1 MEASURE ON pour mesurer successivement...

Страница 11: ...exemple d un mur jusqu la distance souhait e la distance actuelle est toujours lisible sur l cran Pour effectuer des mesures continues maintenez appuy le bouton 1 MEASURE ON pendant quelques se conde...

Страница 12: ...mesur es pour pouvoir effectuer ult rieurement des mesures de pr cision comparatives ENTRETIEN 1 Nettoyage et entretien Ne transportez et rangez l appareil de mesure que dans l emballage fourni Mainte...

Страница 13: ...de medici n 7 Bot n de apagado y borrado de los datos almacenados 8 Pantalla 9 Cierre de la tapa del alojamiento de las pilas 10 Tapa del alojamiento de las pilas 11 Abertura de salida del rayo l ser...

Страница 14: ...ndos Al encender el aparato de medici n no se enciende todav a el rayo l ser Para apagar el aparato mantenga pulsado el bot n de apagado 7 C OFF durante unos segundos En caso de no pulsar ning n bot n...

Страница 15: ...que en la pantalla aparezca el indicador de la medici n de superficie 2 Pulse el bot n de medici n 1 MEASURE ON para medir consecutivamente la longitud y la anchura procediendo igual que en la medici...

Страница 16: ...e forma continua mantenga pulsado el bot n de medici n 1 MEASURE ON durante unos segundos La medici n continua se apaga autom ticamente despu s de 100 mediciones aproximadamente 30 segundos El ltimo v...

Страница 17: ...ncluido Mantenga siempre limpio el aparato de medici n No sumerja el aparato de medici n en agua ni en otros l quidos Limpie el aparato con un pa o suave No usar deter gentes ni disolventes Cuide espe...

Страница 18: ...ella funzione 3 Tasto di visualizzazione dei valori salvati 4 Tasto di addizione 5 Tasto di sottrazione 6 Tasto selezione del piano di riferimento 7 Tasto spegnimento e cancellazione dei valori salvat...

Страница 19: ...nimento Per accendere l apparecchio di misura premere a lungo il tasto 1 MEASURE ON All accensione dell apparecchio di misura il raggio laser non viene ancora attivato Per spegnere l apparecchio di mi...

Страница 20: ...misurazione di superfici 2 Premere il tasto 1 MEASURE ON per misurare la lunghez za e la larghezza una dopo l altra procedendo come nel caso della misurazione di lunghezze Il raggio laser resta attiv...

Страница 21: ...ontinuo si spegne automaticamente dopo 100 misurazioni circa 30 secondi L ultimo valore misurato rimane visua lizzato sul display Per terminare in anticipo la misurazione in continuo possibile uscire...

Страница 22: ...mmergere mai l apparecchio di misura in acqua oppure in liquidi di altra natura Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno mor bido Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi In...

Страница 23: ...lec o do n vel de refer ncia 7 Bot o de ligar e supress o dos valores armazenados 8 Display 9 Fecho da tampa do compartimento das pilhas 10 Tampa do compartimento das pilhas 11 Abertura de sa da do ra...

Страница 24: ...continuar a trabalhar Ligar e desligar Para ligar o instrumento de medi o mantenha premido o bot o 1 MEASURE ON durante alguns segundos Ao ligar o instrumento de medi o o raio laser ainda n o ligado...

Страница 25: ...cies 1 Depois de ligar pressione o bot o 2 FUNC at a indi ca o de medi o de superf cie aparecer no display 2 Pressione o bot o 1 MEASURE ON para medir em segui da o comprimento e a largura da mesma f...

Страница 26: ...a desejada sendo que o instrumento indica continuamente a dist ncia actual Para a medi o cont nua dever manter premido o bot o 1 MEASURE ON durante alguns segundos A medi o cont nua desliga se automat...

Страница 27: ...parar a precis o MANUTEN O 1 Manuten o e limpeza S armazenar e transportar o instrumento de medi o na caixa de embalagem fornecida Manter o instrumento de medi o sempre limpo N o mergulhar o instrumen...

Страница 28: ...ntenant l appareil Nous ne r pondons pas d un appareil ab m pendant le transport Le produit doit tre retourn complet avec tous les accessoires livr s d origine et avec la copie du justificatif d achat...

Страница 29: ...trasporto Il prodotto deve essere reso completo con tutti gli accessori consegnati in origine e con la copia del giustificativo di acquisto fattura e o scontrino False indicazioni della data o cancell...

Страница 30: ...on los requisitos de la Directiva Compatibilidad Electromagn tica 2004 108 CE y de la Directiva RoHS 2011 65 UE seg n las normas armonizadas EN 60825 1 2014 EN 61326 1 2013 Expediente t cnico constitu...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ......

Отзывы: