background image

9

FR

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de mode pour 

changer le mode de projection du laser.

3. Inclinez le niveau laser en croix de manière à proje-

ter une ligne droite comme référence. Dans ce mode, 

les faisceaux laser seront projetés de manière continue 

et ne clignoteront pas, même si l’angle d’inclinaison 

dépasse 4°. 

4. Pour éteindre le laser, appuyez plusieurs fois sur le 

bouton de mode jusqu’à ce que le laser ne soit plus pro-

jeté.  

5. Applications

Votre niveau laser en croix peut être utilisé pour mar-

quer des repères et pour aligner simplement et en un clin 

d’oeil, ou pour matérialiser une “ligne tracée” en utilisant 

le mode de verrouillage. Il est idéal pour les applications 

suivantes :

• Suspension de cadres, photos, ou de portraits sur les 

murs

• Pose de papiers peints

• Encadrement de portes et de fenêtres

• Installation de câblage électrique et de tuyauterie

• Fixation d’appliques murales, prises électriques, inter-

rupteurs et luminaires

• Pose d’un faux-plafond

• Application de peintures

• Fixation d’étagères

• Pose de carrelage et de rêvetements de sol 

6. Instructions d’utilisation

• 

Travailler avec le trépied (voir figure A)

Le trépied offre l’avantage d’être un support de mesure  

stable à hauteur réglable. Placez l’appareil de mesure 

avec le raccord du trépied sur le filetage 1/4’’ du trépied 

et serrez-le au moyen de la vis de blocage du trépied. 

• 

Positionnement latéral (voir figure B)

Pour un contrôle rapide de hauteurs, il est possible 

d’apposer les surface d’appui de l’appareil de mesure 

latéralement aux murs verticaux, armoires, etc. Veillez à 

maintenir l’appareil laser droit et à ne pas bouger.

• 

Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire)

Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumière 

ambiante. L’oeil perçoit ainsi la lumière rouge du laser 

comme étant plus claire.

• 

Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau 

laser en tant que lunettes de protection. 

Les lunettes 

de vision du faisceau laser servent à mieux visualiser 

le faisceau laser, elles ne protègent cependant pas du 

rayonnement laser.

• Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau 

laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation 

routière. 

Les lunettes de vision du faisceau laser ne pro-

tègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et 

réduisent la perception des couleurs.

ENTRETIEN

1. Nettoyage et entretien

Ne transportez et rangez l’appareil laser que dans le sac 

de transport fourni.

Maintenez l’appareil laser propre.

N’immergez jamais l’appareil laser dans l’eau ou dans 

d’autres liquides.

Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez 

pas de détergents ou de solvants.

Nettoyez régulièrement en particulier les surfaces se 

trouvant près de l’ouverture de sortie du laser en veillant 

à éliminer les poussières.

2. Service Après-Vente

Le service après-vente répond à vos questions concer-

nant la réparation et l’entretien de votre produit et les 

pièces de rechange.

3. Elimination des déchets

Les appareils laser ainsi que leurs accessoires et em-

ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de 

recyclage appropriée.

Ne jetez pas les appareils laser et les accumulateurs/

piles avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive euro-

péenne 2012/19/UE, les appareils laser 

usagés, et conformément à la directive 

européenne 2006/66/CE, les accu-

mulateurs/piles usés ou défectueux 

doivent être isolés et suivre une voie de 

recyclage appropriée.

Содержание 504100

Страница 1: ...cualquier problema contacte la asistencia t cnica Per qualsiasi problema contattare l assistenza tecnica Para qualquer problema contate a assist ncia t cnica sav unifirst fr 33 0 4 71 61 13 91 SELF LE...

Страница 2: ...emitted from this aperture EXPOSICI N PELIGROSA Por esta abertura se emite radiaci n laser EVITE A EXPOSI O Radia o laser emitida a partir desta abertura EVITARE L ESPOSIZIONE Da questa apertura emes...

Страница 3: ...3 B A X X D C...

Страница 4: ...o not operate the laser device in explosive envi ronments such as in the presence of flammable liquids gases or dusts Sparks can be created in the laser device which may ignite the dust or fumes DESCR...

Страница 5: ...nce to select the hori zontal laser line 2 Press the button twice to select the verti cal laser line 3 Press the button three times to return to the cross hair pattern horizontal and vertical 4 Using...

Страница 6: ...yes Do not use the laser viewing glasses as safety go ggles The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam but they do not protect against laser radiation Do not use t...

Страница 7: ...de gaz ou de poussi res L ap pareil laser produit des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res ou les vapeurs DESCRIPTION 1 Utilisation conforme L appareil laser est con u pour d terminer et v...

Страница 8: ...aut un faisceau laser en croix lorsqu il est mis en marche Pour choisir le mode de projection appuyez sur le bouton de mode 1 Appuyez une fois sur le bouton pour s lec tionner le faisceau laser horizo...

Страница 9: ...ne pas bouger Lunettes de vision du faisceau laser accessoire Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumi re ambiante L oeil per oit ainsi la lumi re rouge du laser comme tant plus clair...

Страница 10: ...os gases o material en polvo El aparato l ser puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores DESCRIPCI N 1 Utilizaci n prevista El aparato l ser ha sido dise ado para trazar y con...

Страница 11: ...ot n una vez para seleccionar el haz l ser horizontal 2 Pulse el bot n dos veces para seleccionar el haz l ser vertical 3 Pulse el bot n tres veces para volver al haz l ser en cruz horizontal y ver ti...

Страница 12: ...entorno Ello per mite apreciar con mayor intensidad la luz roja del l ser No use las gafas para l ser como gafas de protec ci n Las gafas para l ser le ayudan a detectar mejor el rayo l ser pero no le...

Страница 13: ...laser senza sorveglianza Vi il pericolo che abbaglino involontariamente altre persone Evitare di impiegare l apparecchio laser in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liqu...

Страница 14: ...ata Subito dopo l accensione quest ap parecchio laser emette per diffetto un raggio laser a croce Per scegliere una modalit di proiezione premere il pulsante di modalit 1 Premere una volta il pulsante...

Страница 15: ...visualizzazione del laser filtrano la luce ambientale In questo modo la luce rossa del laser risulta pi visibile Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione Gli occ...

Страница 16: ...a com risco de explos o na qual se encontrem l qui dos gases ou p s inflam veis No instrumento laser podem ser produzidas fa scas que podem inflamar p s ou vapores DESCRI O 1 Utiliza o conforme O inst...

Страница 17: ...or padr o Para escolher um modo de projec o pressione o bot o de modo 1 Pressione o bot o uma vez para selecionar o raio laser horizontal 2 Pressione o bot o duas vezes para selecionar o raio laser ve...

Страница 18: ...ma culos para visualiza o do raio laser acess rio Os culos de visualiza o do raio laser filtram a luz ambiente Com isto a luz vermelha do laser parece mais clara para os olhos N o utilizar culos de vi...

Страница 19: ...ntenant l appareil Nous ne r pondons pas d un appareil ab m pendant le transport Le produit doit tre retourn complet avec tous les accessoires livr s d origine et avec la copie du justificatif d achat...

Страница 20: ...trasporto Il prodotto deve essere reso completo con tutti gli accessori consegnati in origine e con la copia del giustificativo di acquisto fattura e o scontrino False indicazioni della data o cancell...

Страница 21: ...n los requisitos de la Directiva Compatibilidad Electromagn tica 2014 30 UE y de la Directiva RoHS 2011 65 UE seg n las normas armonizadas EN 60825 1 2014 EN 61326 1 2013 Expediente t cnico constituid...

Страница 22: ......

Отзывы: